SpanishEl Grupo Socialista está a favor de posponer la aprobación por cuatro razones fundamentales.
more_vert
The Socialist Group is in favour of postponement for four reasons of principle.
SpanishDebemos disuadir o posponer los viajes innecesarios a las zonas afectadas.
more_vert
Unnecessary travel to affected areas should be discouraged or postponed.
SpanishDada esta situación, creemos que, en cualquier caso, es indispensable posponer la votación.
more_vert
I can assure you, Mr Baco, that everything has been done perfectly correctly.
SpanishPosponer la decisión sería aceptar que Europa es irrelevante en un mundo más global.
more_vert
Postponing a decision would be to accept that Europe is irrelevant in a more global world.
Spanishvida familiar que de él procede, sin posponer los otros fines del
more_vert
said that true married love and the whole structure of family life which results
SpanishLe ruego considere la posibilidad de posponer el debate hasta esta noche.
more_vert
I would ask you to consider postponing that debate until later tonight.
SpanishNo nos interesa posponer la cuestión de Kosovo para más adelante.
more_vert
It is not in our interest to keep on putting off the Kosovo issue to another day.
SpanishPor tanto, proponemos posponer la aprobación de la gestión del Comité Económico y Social.
more_vert
We therefore propose that discharge for the Economic and Social Committee be postponed.
SpanishSin embargo, Señorías, esto no puede significar posponer de nuevo las medidas necesarias.
more_vert
That cannot, however, mean, ladies and gentlemen, postponing the necessary measures again.
SpanishComo sabrán, la reunión de El Cairo se va a posponer.
more_vert
I was at the Rabat forum – Members will be aware that Cairo will now be postponed to a later date.
SpanishPor consiguiente, tenemos un objetivo a largo plazo que no podemos posponer.
more_vert
Thus, we have a long-term objective that cannot be postponed.
SpanishPor último, debemos obtener algo claro en la cumbre, no se puede posponer hasta el próximo año.
more_vert
We must finally obtain clarity at the summit. This must not be postponed until next year.
SpanishPero, a título personal, yo me inclino por posponer las dos cosas.
more_vert
Personally speaking, however, I would be in favour of postponing both.
SpanishNo existe ninguna razón válida por la cual esta Cámara deba posponer el debate sobre ese informe.
more_vert
There is no good reason why this House should delay debating that report.
SpanishUna decisión judicial en septiembre de 2005 obligó a posponer su congreso.
more_vert
A court decision in September 2005 postponed its Congress.
SpanishPor lo tanto, estoy a favor de posponer la aprobación de la gestión 2009.
more_vert
I am therefore in favour of postponing the 2009 discharge.
SpanishSi fuera necesario, debemos estar preparados para posponer las negociaciones hasta disponer de los mismos.
more_vert
If necessary, we should be prepared to delay negotiations until we have them.
SpanishPosponer la aprobación de la gestión hasta octubre no cambiaría nada.
more_vert
Postponing discharge until October would not change anything.
SpanishLa creación de un comité implica por sí sola posponer medio año la elaboración del programa.
more_vert
Setting up a committee alone will lead to a six month delay in the establishment of the programme.
SpanishEsto es mucho menos drástico que posponer la fecha o medidas similares.
more_vert
That is far less drastic than postponement or the like.