「ponderación」のスペイン語-英語辞書

ES

「ponderación」英語 翻訳

ES ponderación
volume_up
{女性名詞}

1. 通常

ponderación (同様に: pesaje)
volume_up
weighing {名詞}
Pero una reducción lineal de un 10%, el llamado método del "cortalonchas" (de queso), nos demuestra que no se ha producido en ningún momento una ponderación seria de las prioridades.
But the 10% linear reduction, the drip-feed method, shows that there has been no serious weighing up of priorities.
Una declaración debe estar fundamentada científicamente, teniendo en cuenta la totalidad de los datos científicos disponibles y la ponderación de las pruebas.
A claim should be scientifically substantiated by taking into account the totality of the scientific data available, and by weighing up the evidence.
En el marco de los derechos humanos siempre se trata de la ponderación entre sí de diferentes valores, y entre los diferentes derechos humanos existen las llamadas tensiones horizontales.
With human rights there is always the question of weighing up different values against one another: 'horizontal tensions' exist between the various human rights.
ponderación (同様に: exageración, teatralización)
ponderación
ponderación
volume_up
weighty {名詞}

2. "de un índice, cálculo"

ponderación (同様に: reglaje, regulación, graduación, revalorización)
volume_up
adjustment {名詞} [イディオム]
Pero ello no sólo no debe poner en tela de juicio la indispensable inflexión a la que me he referido antes, sino que se exige, de por sí, la mayor ponderación.
But that must not present any threat to the essential adjustments referred to above, which for their part need to be thought through thoroughly.
ponderación
volume_up
weighting {名詞}
La ponderación de los votos de los miembros del Comité Ejecutivo será cero.
The weighting of the votes of the members of the Executive Board shall be zero.
El nuevo sistema de ponderación es imposible de recordar incluso para los Ministros.
The new weighting system is impossible to remember, even for ministers.
... y no digamos la nueva ponderación de votos, número de Comisarios y demás.
... let alone the re-weighting of votes, numbers of Commissioners and so on.

3. "mesura"

ponderación (同様に: consideración, deliberación, sorna)

4. "elogio"

ponderación (同様に: aprobación, elogio, alabanza, halago)
volume_up
praise {名詞}

英語での"ponderación"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

SpanishEs decir, dentro del espectro de la energía se revela una ponderación muy diferente.
This completely changes the weightings within the energy spectrum.
SpanishPor este motivo, esto precisa de la correspondiente ponderación política.
For that reason, the matter requires due political consideration.
SpanishCollins, al que felicito por su trabajo, contribuye a su ponderación.
The Collins report - and I must compliment Mr Collins on his work - will help us to consider this.
SpanishHagan una nueva ponderación de los votos en el Consejo, pero no según el principio de dobles mayorías.
Re-weight the votes in the Council, but not in accordance with the principle of double majorities.
SpanishLa propuesta de la Convención respecto de la ponderación de votos tiene que mantenerse.
It is nevertheless important that the Convention’ s fundamental ideas are not discarded during the work of the IGC.
SpanishEl primero es la ponderación de los ejes, el segundo es LEADER y el tercero es la cofinanciación tal como propone la Comisión.
Rural development has assumed even greater importance as this reform has progressed.
SpanishHa continuado el trabajo sobre el desarrollo de propuestas de ponderación del riesgo respecto de los préstamos minoristas.
Work has continued on the development of risk-weight proposals in respect of retail lending.
SpanishPero estoy convencido de que con flexibilidad y ponderación política son posibles unas soluciones razonables.
But I am positive that, with flexibility and political perceptiveness, reasonable solutions can be found.
SpanishEste es un asunto que afecta a lo que se llama «el sistema de decisiones», al régimen de ponderación de votos.
This is a matter which affects what is called 'the decisionmaking system' and the way the votes are weighted.
SpanishEste es un asunto que afecta a lo que se llama« el sistema de decisiones», al régimen de ponderación de votos.
This is a matter which affects what is called 'the decisionmaking system ' and the way the votes are weighted.
SpanishTercero: en la transparencia, ponderación y sencillez se incluye que la base de la financiación sea clara.
Thirdly, if there is to be transparency, balance and manageability then the basis for financing must be unambiguous.
SpanishY la Comisión también está reflexionando sobre la posibilidad de una modificación de la ponderación de votos en el seno del Consejo.
The day before yesterday, the Intergovernmental Conference specifically dealt with this matter.
SpanishNicholson en que es una cuestión que necesita mucho equilibrio y mucha ponderación.
I therefore agree with Mr Nicholson that this is an issue which requires a great deal of balance and consideration.
SpanishPero, por otro lado, tenemos que proceder con la necesaria flexibilidad y ponderación a la hora de regular las cosas.
However, on the other hand, we must proceed with the necessary flexibility and simply appraise the situation as we go along.
SpanishEn este proceso se incluye una mayor participación democrática así como la ponderación de las prestaciones de transferencias.
Consequently, greater democratic participation is just as much a part of this process as the review of transfer payments.
SpanishEstamos pues, señor Presidente, ante un problema de ponderación de intereses jurídicos y de responsabilidad de esta Asamblea.
This is a problem, Mr President, which requires us to think about legal interests and the responsibilities of this House.
SpanishAsimismo acojo favorablemente lo que ha dicho sobe la modificación de la curva de ponderación del riesgo y los préstamos minoristas y las garantías.
I further welcome what you said about the modified risk weight curve and retail lending and collateral.
SpanishTan pronto como resolvamos cuestiones menores sobre la ponderación de votos, entrará en vigor, de ello estoy seguro.
We were assured, at the time the European arrest warrant was introduced, that effective common minimum standards would follow hot on its heels.
SpanishSeñor Presidente, ponderación, mesura y pulso: esos son los términos que califican el excelente trabajo del Sr.
Mr President, I congratulate Mr Haarder whose excellent work I would describe as well-balanced, measured and well thought out.
SpanishCuando dice usted ir hasta el final, quiero hacer una observación sobre la ponderación de intereses que se realiza en un panel de la OMC.
When you say 'pursue to the end' , I would nonetheless like to make a comment concerning the hierarchy of interests within the WTO panel.