「pobre」のスペイン語-英語辞書

ES

「pobre」英語 翻訳

volume_up
pobre {形男}
EN
volume_up
pobre {形 男/女}

ES pobre
volume_up
{男性名詞}

1. 通常

pobre (同様に: indigente, tirado)
volume_up
pauper {名詞}
she's scarcely a pauper
she's scarcely a pauper

2. "necesitado"

pobre (同様に: desgraciada)
No hay menos pobres en la Unión Europea;¡cada vez hay más!
There is not one single poor person fewer in the European Union; there are more and more!

3. "expresando compasión"

pobre
el pobre va con todo el pastel encima
the poor thing has a dirty diaper
el pobre va con todo el pastel encima
the poor thing has a dirty nappy
the poor thing's always on her own

英語での"pobre"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

SpanishUcrania es un país pobre, y todo esto ha debido ser financiado por alguien.
Tents and food were supplied to the demonstrators in Kiev, yet who paid for them?
SpanishTambién quisiera hacer mención a Moldavia, posiblemente el país más pobre de Europa.
I should also like to mention Moldova, perhaps the poorest country in Europe.
Spanish(SK) El grupo humano más pobre de la Unión Europea es sin duda el romaní.
(SK) The poorest group of people in the European Union are certainly the Roma.
SpanishY los musulmanes del norte suelen ser el grupo más pobre de los dos.
As it happens, the Muslims in the north tend to be the poorer of the two groups.
SpanishEl pobre que sufre encuentra en la fe la fuerza de Cristo que le dice
encounter the strength of Christ who says to them through the mouth of St Paul:
SpanishConsidero, asimismo, que el Cuerno de África es posiblemente la región más pobre del mundo.
I also think that the Horn of Africa is possibly the poorest region in the world.
SpanishPor el contrario, creo que debemos comprometernos con el país más pobre de Asia Central.
On the contrary, I think we should engage with this poorest country of Central Asia.
SpanishEs hora de que el Parlamento Europeo se interese por el país más pobre de Europa.
It is time that the European Parliament took an active interest in Europe's poorest country.
SpanishY luego nos quejamos de que, en cada nueva elección, la participación es cada vez más pobre.
And then we complain that voter turnout falls further with every new election.
SpanishCada vez es más pobre, con regiones en las que la renta per capita está descendiendo.
It is becoming poorer and poorer, with regions in which the per capita income is falling.
SpanishEs una vergüenza que África siga siendo el continente más pobre del mundo.
It is a shame that Africa is still the poorest continent of the world.
SpanishUna política exterior de estas características me parecería demasiado pobre.
That would be too little for me from a foreign policy point of view.
SpanishA nadie se le ocurre, cuando ha sido más pobre, decir que lo que hay que hacer es gastar más.
When times are hardest, no one would ever consider saying that we have to spend more.
SpanishUna Europa cerrada sería una Europa más mediocre, más pobre, más débil, más vieja.
A closed Europe would be a meaner, poorer, weaker, older Europe.
SpanishEs, con ello, el país más pobre de Asia y el quinto más pobre del mundo.
This statistic makes it the poorest country in Asia and the world's fifth poorest country.
SpanishEs como un pobre huerfanito del que nadie se ocupa, del que nadie se responsabiliza.
No one really cares about it; no one is really responsible for it.
SpanishMoldavia es un pequeño y pobre país situado en la futura área fronteriza de la Unión.
Mr President, we are now in the middle of the greatest ever enlargement of the European Union.
SpanishLa supervivencia en el último grupo de pacientes tiende a ser mucho más pobre.
The latter group of patients tend to have much poorer survival.
SpanishEs, con ello, el país más pobre de Asia y el quinto más pobre del mundo.
This statistic makes it the poorest country in Asia and the world' s fifth poorest country.
SpanishLa República de Moldova es el país más pobre de Europa, por lo que necesita la ayuda de la UE.
As the poorest country in Europe, the Republic of Moldova needs the support of the EU.