「invitar」のスペイン語-英語辞書

ES

「invitar」英語 翻訳

ES invitar
volume_up
[invitando|invitado] {動詞}

invitar (同様に: envidar)
deseo invitar a los obispos, a los párrocos, a las personas consagradas,
to invite Bishops, parish priests, consecrated persons, parish groups, ecclesial
Quiero invitar a los otros catorce Gobiernos a seguir por fin el ejemplo belga
Could I invite the other fourteen governments finally to follow this Belgian example?
Por eso se acordó invitar a la Comisión Europea a elaborar un plan de acción.
It was therefore agreed to invite the European Commission to draw up an action plan.
invitar
invitar
volume_up
to ask [asked|asked] {他動} (invite)
Señor Presidente, sólo quiero invitar a sus Señorías a que hagan una reflexión.
Mr President, I would just like to ask the Members to reflect a moment.
Deseo asimismo invitar a mi colega, el Sr. Orlando, a denunciarme por asociación para delinquir.
I would also like to ask Mr Orlando to report me for belonging to a criminal association.
Comisario Marín, en efecto, tendremos que invitar al COI.
Commissioner Marín, we shall indeed have to ask the IOC.
invitar
volume_up
to ask around {動} (invite)
invitar
volume_up
to call upon {動} (invite)
Ahora hemos de invitar a sus respectivos Parlamentos a ratificar el Tratado.
We must now call upon those parliaments to ratify the Treaty.
Tengo el gran placer de invitar al Primer Ministro a que haga su primera intervención.
It gives me great pleasure to call upon the Prime Minister to make his opening statement.
En consecuencia, hemos de invitar a las autoridades argelinas a que corrijan enérgicamente sus errores del pasado.
Therefore, we must call upon the Algerian authorities to make good their past mistakes.
invitar
volume_up
to have in {動} (guests)
Nosotros podemos invitar a Jesús a nuestras vidas pero no tenemos nada que ofrecerle.
We may invite Jesus to come into our lives but we have nothing to offer him.
Llegado a ese punto, ¿por qué no invitar a los talibanes, a Hezbolá o a los Tigres de Tamil?
As you have gone this far, why not the Taliban, Hezbollah or the Tamil Tigers?
Tenemos poco tiempo para invitar a Croacia a que emprenda todas estas reformas antes de la adhesión.
We have a short window of opportunity to urge reform on Croatia before accession.
invitar
volume_up
to have over {動} (guests)

英語での"invitar"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

SpanishPor ejemplo, debería ser posible invitar al Presidente del Banco a nuestras reuniones.
It should, for example, be possible to welcome the chairman of the bank to our meetings.
Spanish¿Puedo invitar a cada uno de ustedes a que promuevan estos debates y participen en ellos?
May I call on each of you to promote these debates and contribute to them?
SpanishMe permito invitar a la Comisión a que siga con gran atención este expediente.
I call on the Commission to monitor this issue very closely.
Spanishinvitar a los sacerdotes a un "ejercicio diligente, regular, paciente y
"to a diligent, regular, patient and fervent exercise of the sacred
SpanishLa UE podría invitar a Vanunu y concederle asilo en el país de la UE de su elección.
The EU could issue an invitation to Vanunu and grant him asylum in the EU country of his choosing.
SpanishInvitar a personas de esos países a asistir a cursos, para que vean que existe otro camino, menos corrupto.
Action is being taken and, as the Commissioner said, many programmes are in place.
SpanishNos gustaría invitar al Consejo y a la Comisión a que nos mantengan informados de sus negociaciones.
We would call on the Council and the Commission to keep us informed of their negotiations.
Spanish    El Consejo Europeo podrá invitar al Presidente del Parlamento Europeo a comparecer ante él.3.
The President of the European Parliament may be invited to be heard by the European Council.3.
Spanishlos señores Tuthill tienen el agrado de invitar a usted a …
Mr & Mrs Tuthill request the pleasure of your company at …
SpanishMuy lozana ella, era la actriz ideal para invitar a los italianos a beber leche.
She was extremely successful and the ideal actress to persuade the Italians to drink milk.
SpanishPor esta razón, sólo permite invitar a entre ocho y diez representantes de los interlocutores sociales.
That is because it only allows for the invitation of eight or ten representatives of the social partners.
SpanishEs preciso invitar a ambas partes a que adopten medidas para estimular la confianza mutua y reducir las tensiones.
Both parties should be encouraged to take measures to build mutual confidence and reduce tension.
Spanish(Aplausos)A ese diálogo no se puede invitar a nadie.
(Applause)No one can be invited to join in this dialogue.
SpanishCuando termines, podrás compartir tu puntuación en Messenger o publicar un mensaje con el que invitar a tus amigos a jugar.
At the end, you can share your score on Messenger or post a message inviting friends to play.
SpanishJohn Smith tiene el placer de invitar a Vd a …
Mr John Smith requests the pleasure of your company at …
SpanishEste enlace sólo se puede utilizar para invitar a otros usuarios a una sesión de colaboración de esta hoja de cálculo.
A duplicate sheet (which contains the exact formatting) now appears in a tab beside the original shee.
SpanishEn su calidad de donante de mayor importancia, la Unión Europea deberá invitar a los demás países a que redoblen sus esfuerzos.
As the biggest donor the Union must encourage all other countries to intensify their efforts.
Spanishtiene fama de no invitar nunca a una copa
it's a standing joke that he never pays for a single drink
SpanishTambién habría que invitar especialmente a Bulgaria y a Grecia a que colaboren en la concreción de este enfoque regional.
Bulgaria and Greece in particular should also be invited to help to implement this regional approach.
SpanishApoyo la propuesta de invitar a la Comunidad Europea a comprometerse en la investigación relativa a estas enfermedades.
I support the proposal inviting the European Community to become involved in research on these diseases.