ES

hacer [haciendo|hecho] {動詞}

volume_up
Lo que debemos hacer es dejar que REACH haga lo que se supone que debe hacer.
What we need to do is to let REACH do what it is supposed to do.
Se trata de hacer lo que muchos en esta Cámara no pueden y otros no quieren hacer.
It is about doing what many people in this House cannot do and others do not want to do.
Todas las partes la han suscrito y deben hacer lo que se han comprometido a hacer.
All parties have signed up to it and must do what they have undertaken to do.
Por lo tanto, corresponde a los Estados miembros hacer frente a su responsabilidad.
It is thus up to the Member States to face up to their responsibility.
Todas las partes la han suscrito y deben hacer lo que se han comprometido a hacer.
All parties have signed up to it and must do what they have undertaken to do.
Pero no se debe hacer mediante manuales de texto obligatorios redactados por la Comisión.
But that should not be done by compulsory textbooks drawn up by the Commission.
hacer
volume_up
to acquire [acquired|acquired] {他動} [イディオム] (fortune)
culturales hacen que los desplazamientos de personas cobren dimensiones enormes
caused the movement of persons to acquire macroscopic and frequently
Acudieron a las distintas direcciones generales con la esperanza de adquirir información sobre el trabajo que hacen.
They went around various directorates hoping to acquire information on the work of a directorate.
Del Comisario hacia arriba, señora ponente, un funcionario puede hacer dos cosas a la vez.
Once civil servants reach the rank of Commissioner, Mrs Izquierdo Rojo, they acquire the ability to do two things at once!
hacer (同様に: interpretar)
volume_up
to act [acted|acted] {他動} [イディオム] (perform)
Creo que no se trata de pasarla por alto o hacer como si no existiera.
It is not that we are unaware of this division or act as if it did not exist.
Por tanto, debemos hacer cumplir las normas, no podemos inventárnoslas.
Because we must act in a way that is legally defensible.
En este sentido, debemos hacer un esfuerzo para actuar con la mayor responsabilidad posible.
In this respect, we must make an effort to act as responsibly as possible.
hacer (同様に: abrir)
volume_up
to bore [bored|bored] {他動} (well, shaft, tunnel)
pero a él lo transportamos en aquella [nave] hecha de [simples] tablas y clavos,
And We bore him on that (the Ark) which was made of planks and nails (or ties of palm-fibre)
No pretendo aburrirles ahora con una explicación línea a línea, a menos que quieran que lo haga así, y sospecho que no.
I do not intend to bore you now with a line-by-line explanation – unless you really want me to, and I suspect you do not.
Este informe ha llevado hasta hace poco tiempo el rótulo de «informe provisional». Subrayo esto aquí de manera expresa y con toda intención.
Until a short time ago, this report still bore the title 'Interim Report' , and I wish to emphasize that point quite explicitly and deliberately.
hacer (同様に: fabricar)
hacer (同様に: preparar)
hacer (同様に: levantar, preparar)
volume_up
to build [built|built] {他動} (construct, make)
Hay que preguntarse:«¿Seremos capaces de hacer una cosa así?»
In my view, Turkey is the country that can build a bridge to the Arab world.
coindicen en el único objetivo: hacer crecer el único Cuerpo
purpose: to build up in communion the one and only Body of Christ until it
No podemos limitarnos a hacer gestos, por muy bienintencionados que sean.
Give them the tools to build their own boats, suitable vessels.
hacer
volume_up
to carry out {動} (perform, conduct)
Y nadie se ha atrevido aún a hacer el desmantelamiento, porque es insoportable.
No-one has dared actually to carry out that dismantling, not even in America.
Primero, las autoridades irlandesas retiraron su compromiso de hacer mejoras.
Firstly, the Irish authorities withdrew their earlier commitment to carry out improvements.
Es muy legítimo que quieran hacer partidismo; es muy legítimo.
It is quite legitimate for them to want to carry out party political activities.
hacer (同様に: preparar)
Sólo queda hacer votos para que las circunstancias políticas del Kazajstán lo permitan así.
The only matter outstanding is for us to cast our votes, so that Kazakhstan's political situation can allow this.
pero hicimos que fuera arrojado, maltrecho como estaba, en una playa desierta,
Then We cast him on to the desert shore while he was sick.
Sólo quiero constatar que se ha hecho también con la votación que se ha llevado a cabo aquí.
I merely wish to point out that this also happened when we cast our votes.

英語での"hacer"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

SpanishHay que hacer una vez más hincapié en que vamos a votar los textos del informe.
It should once again be stressed that we are to vote on the texts of the report.
SpanishCon respecto al acceso al crédito, se ha hecho mucho, pero se puede hacer más.
With regard to access to credit, a great deal has been done, but we can do more.
SpanishNo obstante, la Comisión Europea debe hacer una evaluación de las consecuencias.
The result of this, however, will have to be evaluated by the European Commission.
SpanishTambién lo debemos hacer por el interés del consumidor porque se ahorran costes.
We must also do it in the interests of consumers, because costs will be saved.
SpanishNo podemos hacer el trabajo de los políticos y de la gente del país por ellos.
We cannot do the work of the politicians and the people in the country for them.
SpanishLos Estados Unidos y Europa podrían hacer mucho más juntos en estos dos ámbitos.
The United States and Europe could do a lot more together in both these areas.
SpanishEso es lo que procuramos hacer y también espero obtener su apoyo en este sentido.
That is what I intend to do, and I also hope to have your support in this regard.
SpanishFrente a estas catástrofes, debemos unirnos y hacer que prevalezca la solidaridad.
Faced with these disasters, we have to join together and let solidarity prevail.
Spanish¿Qué podemos hacer en este ámbito y que podemos recomendar a la Comunidad Europea?
What can we do in this area and what can we recommend to the European Community?
SpanishPero lógicamente no podemos hacer ambas cosas a la vez, una cosa y su contrario.
But, logically, we cannot do both simultaneously – one thing and its opposite.
SpanishNo hay por tanto ningún motivo para hacer una aplicación limitada de la directiva.
There is, therefore, no reason for the scope of this directive to be restricted.
SpanishNo venderé mis principios como algunos de esta Cámara están dispuestos a hacer.
I will not be selling out my principles as some in this Chamber are willing to do.
SpanishSin embargo, hay que hacer hincapié en que ECHO no es una organización ejecutiva.
It must, however, be emphasised that ECHO is not an implementing organisation.
Spanishgesto concreto y altamente significativo de « relegar en el olvido » —y hacer «
joining the Patriarch in the concrete and profoundly significant gesture which
Spanishde la memoria y hacer una valoración de la identidad mestiza, a partir de dos
purification of memory and to assess the mestiza identity, starting with the two
SpanishAún quedan muchas más cosas por hacer y la Cumbre de Lisboa formará parte de eso.
There is still more we have to do, and the Lisbon Summit will become part of that.
SpanishEl Parlamento Europeo debe hacer propuestas audaces y mostrarse más vigilante.
The European Parliament must make bold proposals and must remain very vigilant.
SpanishMe gustaría saber realmente qué tiene previsto hacer la Comisión a este respecto.
I really would like to know what the Commission intends to do in this respect.
SpanishSin embargo, algo tendrá que ocurrir y necesitamos hacer algo para que así sea.
Something will have to happen, however, and we will need to get things moving.
SpanishQuiero manifestar mi oposición, mi pesar y mi inquietud sobre lo que vamos a hacer.
I express my opposition, my regret and my concern about what we are going to do.