「flota」のスペイン語-英語辞書

ES

「flota」英語 翻訳

volume_up
flotar {自動}

ES flota
volume_up
{女性名詞}

1. 通常

flota (同様に: armada, flotilla, marina)
volume_up
fleet {名詞}
De lo contrario, ese país construiría su propia flota y el número de la flota mundial aumentaría.
Otherwise it will build its own fleet and the overall global fleet will simply increase.
El futuro de la flota pesquera europea depende mucho de estos acuerdos.
The future of the European fisheries fleet is closely tied to these agreements.
Para la flota pesquera británica, el mayor problema consiste en formar parte de la UE.
For the British fishing fleet, the biggest problem is membership of the EU.
flota (同様に: armada)
volume_up
armada {名詞}
Es la flota angloamericana la que está resucitando la diplomacia de las cañoneras en Próximo Oriente.
It is the Anglo-American armada that is reviving gunboat diplomacy in the Middle East.
Personalmente, me quedó la impresión de que todos los miembros de esta Cámara estamos en el mismo barco, pero no en la misma flota.
I personally was left with the impression that all of us who are members here are in the same boat, not the same armada.

2. コロンビア

flota (同様に: autobús, bus, autocar, camión)
volume_up
bus {名詞}
Me gustaría felicitar a las autoridades locales de Praga por comprar una flota de autobuses ecológicos mediante ayudas estatales, siendo así un ejemplo a seguir.
I would like to congratulate the local authorities in Prague for purchasing a fleet of green buses using state aid, thereby setting us an example to follow.

3. "autobús", コロンビア

volume_up
coach {名詞} [イギ]

"flota"の類義語(スペイン語):

flota
flotar

英語での"flota"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

SpanishLa pregunta que flota en el ambiente, sin embargo, es qué pasa con el Consejo.
However, the question which begs to be answered is: what about the Council?
SpanishFlota pesquera de la Unión Europea afectada por la crisis económica (votación)
European Union fishing fleets affected by the economic crisis (vote)
SpanishLa flota de la UE solo es una de varias flotas implicadas, pero el caso es que está implicada.
There are serious concerns about what is going on in some third-country waters.
SpanishHay una pregunta que flota constantemente en torno a la Unión Europea: ¿Quo vadis, Europa?
There is one question constantly floating round the European Union: Quo vadis Europa?
SpanishLos avances tecnológicos comportan una necesidad aún mayor de reducción de la flota pesquera.
Technological progress entails a still greater need to reduce fishing fleets.
SpanishCon el POP IV estaremos muy lejos de lograr una reducción del 30% y menos aún del 40% de la flota.
With MAGP IV we are a long way from achieving a reduction of 30%, let alone 40%.
SpanishLa UE tiene que asumir también una mayor responsabilidad por las actividades de su flota pesquera.
The EU must also assume greater responsibility for the activities of its vessels.
SpanishNo se trata de competir con la modesta flota costera senegalesa.
There is no question of competing with the smallscale Senegalese coastal fisheries.
SpanishAdemás, la renovación de la flota obsoleta es un medio para relanzar la construcción naval.
Moreover, replacing the outdated ships is a means of giving a fresh boost to shipbuilding.
SpanishSabemos que muchos países del mundo apoyan a su flota marítima de maneras muy diversas.
We know that many countries the world over support their maritime fleets in very diverse ways.
SpanishCon el POP IV estaremos muy lejos de lograr una reducción del 30 % y menos aún del 40 % de la flota.
With MAGP IV we are a long way from achieving a reduction of 30 %, let alone 40 %.
SpanishYa estamos sufriendo las consecuencias de que se haga un uso muy pobre de la flota de vehículos.
We are already suffering from the fact that very poor use is made of the rolling stock.
SpanishNaturalmente, también en Europa flota cierto de aislacionismo en el aire.
There is a whiff of isolationism in the air even in Europe.
SpanishEllo demuestra la gran extensión e influencia de la flota comunitaria.
This demonstrates the wide extent and influence of EU fleets.
SpanishMientras tanto, la flota pesquera británica ha descendido a menos de una cuarta parte de su tamaño anterior.
Do you not know that the discarded fish are dead when they are thrown back?
SpanishLa ventana está fija y al pulsar este botón flota libremente.
Click this button to change a fixed window to a floating window.
SpanishTotalmente decisivo e importante es la reconversión de la flota de pesca en España y Portugal.
The reconstruction of the Spanish and Portuguese fishing fleets is crucial and of the utmost importance.
SpanishEn lo que se refiere a nuestra flota de vehículos, sigue siendo válido el principio de cuanto mayor, mejor.
When it comes to car fleets, the rule is still the bigger the better.
SpanishNuestra flota está varada; nuestros puertos pesqueros, desiertos; nuestros océanos, vacíos.
Our fishing ports are sterile. Our oceans are empty.
SpanishEs la defensora del sol y de la inmortalidad, y flota por encima de un espacio atemporal en tonos de azul.
She is the guardian of the sun and immortality, floating above timeless space in hues of blue.