ES

difícil {形容詞男性/女性}

volume_up
Qué duda cabe de que será difícil, muy difícil, pero no hay otra alternativa.
It will be difficult, certainly, it will be very difficult, but there are no alternatives.
Es difícil, incluso muy difícil, pero no está prohibido ser imaginativo.
It is difficult, it is even extremely difficult, but we must use our imagination.
Es difícil de definir ahora y, por tanto, puede ser difícil aplicar el concepto.
It is difficult to define now and therefore it may also be difficult to apply the concept.
Sin embargo, resulta difícil medir los resultados y en la práctica es imposible.
It is a hard task to measure results, however; in practice it is impossible.
Resulta difícil creer que Rumanía pueda alcanzar este objetivo para 2020.
It is hard to believe that Romania will be able to achieve this target by 2020.
Las cifras son tan enormes que es difícil imaginar la escala del problema.
The figures are so huge that it is hard to imagine the scale of the problem.
Señorías, se trató de una negociación difícil y exigente, pero Europa cumplió.
Ladies and gentlemen, the negotiations were tough and demanding, but Europe succeeded.
Va a ser difícil, pero también puede ser satisfactorio.
It is going to be tough but it can be comfortable as well.
Hemos de estar absolutamente abiertos a cualquier decisión difícil que tengamos que adoptar.
We have to be absolutely open about any tough decisions we have to make.
Será pesado, difícil, pero debemos asumir el reto.
It is cumbersome, it is difficult, but we must rise to the challenge.
Es lo que a veces la hace tan engorrosa y tan difícil de entender.
That is what sometimes makes it so cumbersome and also so difficult to understand.
El procedimiento 3A previsto nos parece, evidentemente, pesado, costoso y a veces difícil de aplicar.
The Procedure 3a suggested seems to us quite obviously cumbersome, expensive and sometimes difficult to implement.
Algunos dirán que esto será difícil, incluso improbable.
Some people will say that this will be difficult, even unlikely.
Creo sinceramente que cuanto más lo posterguemos, más difícil será.
Some people will say that this will be difficult, even unlikely.
Será difícil que logremos nuestros objetivos si dependemos exclusivamente de la financiación pública y de la asistencia social y de bienestar.
We will be unlikely to achieve our goals if we rely exclusively on public funding and social and welfare assistance.

英語での"difícil"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

SpanishEs difícil encontrar razones para regular estas cuestiones a escala comunitaria.
It is difficult to come up with any reasons to regulate these matters at EU level.
SpanishComo ya hemos visto, la agencia se creó en un periodo difícil para los Balcanes.
As we have seen, the agency was created in a difficult period for the Balkans.
SpanishPrimeramente, pudo encontrarse una salida al difícil tema del importe financiero.
First, a solution was found to the difficult question of the amount of financing.
SpanishEs aún más difícil cuando el deudor tiene su domicilio en otro Estado miembro.
It is even more difficult when the debtor is domiciled in another Member State.
SpanishEn general, la disnea hacia el final de la vida todavía es difícil de tratar.
Overall shortness of breath towards the end of life is still difficult to treat.
SpanishLa interpretación de los datos es difícil y se necesita investigación adicional.
The interpretation of the current data is difficult and further research is needed.
SpanishPor ello me resulta difícil de entender la actitud de estos países no comunitarios.
I therefore find the attitude of these non-EU countries difficult to understand.
SpanishProbablemente el proceso político sea difícil de superar en cuanto a complejidad.
The political process would probably take some beating in terms of complexity.
SpanishHa afirmado que nos resultaría muy difícil resolver la cuestión presupuestaria.
She claimed that it would be very difficult for us to resolve the budgetary issue.
SpanishTodos dijeron que la Directiva era buena, pero difícil de aplicar en la práctica.
Everyone said that the Directive was good, but difficult to implement in practice.
SpanishRack, que realizó una labor muy difícil.
As a group, we must congratulate Mr Rack, who carried out a very difficult task.
SpanishParece que resulta difícil criticar lisa y llanamente a los amigos políticos.
It seems that it is difficult to voice unadorned criticism of political friends.
SpanishLa resistencia en Irán es extremadamente difícil y conlleva un riesgo de muerte.
Resistance in Iran is extremely difficult and fraught with the risk of death.
Spanishes un papel verdaderamente difícil, que va a ser su prueba de fuego como actor
it's a really difficult part, which will be the acid test of his acting ability
SpanishEstas condiciones hacen mucho más difícil que aumenten los niveles de empleo.
This environment is making it much more difficult to increase employment levels.
SpanishSin embargo, existen ámbitos en los que resulta más difícil apreciar este logro.
There are, however, areas in which it is harder to discern this achievement.
SpanishUna vez incluido el nombre de una persona en la lista, es muy difícil eliminarlo.
Once a person's name is on the list, it is very difficult to have it removed.
SpanishPor tanto, en ese sentido es algo muy difícil de justificar ante el electorado.
In this case, therefore, this is very difficult to justify to the electorate.
SpanishSin embargo, resulta difícil medir los resultados y en la práctica es imposible.
It is a hard task to measure results, however; in practice it is impossible.
SpanishSabemos que siempre es difícil decidir el presupuesto para nuestra institución.
We know it is always very difficult to decide the budget for our institution.