「débil」のスペイン語-英語辞書

ES

「débil」英語 翻訳

volume_up
débil {男/女}
EN
volume_up
débil {形 男/女}

ES débil
volume_up
{男性/女性名詞}

1. 日常的な

débil (同様に: monigote, debilucho, pusilánime)
volume_up
wimp {名詞}

英語での"débil"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

SpanishEuropa, tras la adhesión griega, señor Presidente, es más fuerte, y no más débil.
Europe has become stronger today, not weaker, as the result of Greece' s accession.
SpanishCreemos que la Comisión es bastante más débil hoy de lo que era hace cinco años.
We believe that the Commission is rather less strong today than it was five years ago.
SpanishResulta evidente que el punto débil en este ámbito está relacionado con las ovejas.
It is clear that the major weakness in this respect is in relation to sheep.
SpanishLas regiones del noroeste, del oeste y de Shannon presentan el crecimiento más débil.
The north-west, the west and the Shannon regions are displaying the weakest growth.
SpanishEn mi país optamos por hacerlo así, quisimos tomar el partido del más débil.
In my country we choose to act in this way; we take the side of the weakest.
SpanishEl régimen del tratado es más débil de lo que ha sido desde su entrada en vigor en 1970.
The treaty regime is weaker than it has been since its entry into force in 1970.
SpanishEl principio básico del derecho del trabajo es proteger a la parte más débil: el empleado.
The basic principle of labour law is to protect the weaker party - the employee.
SpanishHay quien piensa que una Europa más grande será una Europa más débil.
There are some people who believe that a greater Europe will be a weaker Europe.
SpanishEn mi opinión, el eslabón más débil es la política energética a corto y medio plazo.
In my view, the weakest link is our short- to medium-term energy policy.
Spanish(SV) La UEM es un proyecto centralizador, de alto riesgo y con débil arraigo popular.
(SV) EMU is a centralized, high-risk project with little popular support.
SpanishLa UEM es un proyecto centralizador, de alto riesgo y con débil arraigo popular.
EMU is a centralized, high-risk project with little popular support.
SpanishNuestra economía será más débil y no se reducirán las emisiones sino que aumentarán.
Our economy will become weaker, and emissions will not fall, but rise.
SpanishHijos, familia, incluso la simple imagen del sexo débil le cierra las puertas.
Her children, her family and even the simple idea of the weaker sex are barriers to progress.
SpanishLa integración comunitaria no siempre se debe adecuar al eslabón más débil de la cadena.
EU integration cannot always adjust to fit the weakest link in the chain.
Spanishtodo, a la falta de responsabilidad de algún testimonio que hace débil
all related to the reticence of some witnesses which weakens the message.
SpanishTambién comparto el análisis de que el Consejo es bastante más débil de lo que se había esperado.
I also share the analysis that the Council is rather weaker than had been hoped.
SpanishEl impacto de una resolución aprobada con posterioridad será mucho más débil.
The impact of a resolution adopted afterwards will be much weaker.
SpanishUna Europa cerrada sería una Europa más mediocre, más pobre, más débil, más vieja.
A closed Europe would be a meaner, poorer, weaker, older Europe.
SpanishSin embargo, la evidencia es demasiado débil para recomendar cualquier hierba en particular.
Rigorously designed, randomised, double-blind, placebo-controlled trials are required.
SpanishHay quien piensa que una Europa más grande será una Europa más débil.
I can assure Members that this remains a continuing priority of the British Presidency.