「atestiguar」のスペイン語-英語辞書

ES

「atestiguar」英語 翻訳

ES atestiguar
volume_up
[atestiguando|atestiguado] {動詞}

atestiguar (同様に: autorizar, autenticar, dar fe de)
volume_up
to attest [attested|attested] {他動} (certify)
Todos los presentes podemos atestiguar que el procedimiento fue un gran éxito.
All of us who were there can attest to the fact that it was a great success.
Deberá firmar un contrato y atestiguar que se trata de un cliente que cumple los requisitos.
You will be required to sign a contract and attest that you are an eligible customer.
Su vida atestigua la verdad del Evangelio y ofrece al mundo el signo visible de la posibilidad de la perfección.
Their lives attest to the truth of the Gospel and offer the world a visible sign that perfection is possible.
atestiguar (同様に: avalar)
volume_up
to attest [attested|attested] {他動} (be proof of)
Todos los presentes podemos atestiguar que el procedimiento fue un gran éxito.
All of us who were there can attest to the fact that it was a great success.
Deberá firmar un contrato y atestiguar que se trata de un cliente que cumple los requisitos.
You will be required to sign a contract and attest that you are an eligible customer.
Su vida atestigua la verdad del Evangelio y ofrece al mundo el signo visible de la posibilidad de la perfección.
Their lives attest to the truth of the Gospel and offer the world a visible sign that perfection is possible.

英語での"atestiguar"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

Spanish[Los otros] dijeron: “¡Pues traedlo ante los ojos de la gente, para que puedan atestiguar [contra él]!
Others said, "We heard a youth mention them, he is called Abraham.
SpanishYo participé en los preparativos de la Convención y puedo atestiguar la elevada calidad del trabajo realizado.
For this reason the decision taken at Laeken to convene a European Convention to draft a constitution was right and necessary.
SpanishPuedo atestiguar que se ha dedicado con tesón y empeño a la tarea de alentar el debate y propiciar la convergencia.
On the political side of things, quite frankly, the proceedings of the Intergovernmental Conference have not, however, to date brought any progress at all.
SpanishSeñor Presidente, esta breve exposición por mi parte basta -creo yo- para atestiguar la importancia que va a revestir la Presidencia alemana para la Unión.
Mr President, I think this very brief statement from me is enough to highlight the importance of the German Presidency for the Union.
SpanishEn la actualidad existen la documentación y los registros necesarios para atestiguar plenamente el origen de los animales, desde su nacimiento hasta que llega troceado a los comercios.
The paperwork and record-keeping is now in place to give complete traceability from birth to the finished cut of meat in the shops.
SpanishEsto lo puedo atestiguar yo, que provengo de una pequeña región, Tirol del Sur, que cuenta con una economía sólida gracias a la prestación exclusiva de pequeñas y medianas empresas.
I can say this as a native of South Tyrol, as I come from a small region which has a healthy economy based exclusively on the performance of small and medium-sized enterprises.