ES arder
volume_up
[ardiendo|ardido] {動詞}

1. 通常

arder (同様に: escocer)
volume_up
to prick [pricked|pricked] {自動} (eyes)
arder (同様に: picar, escocer, arder)
volume_up
to smart {自動} (sting)
arder
volume_up
to smolder {自動} (fire)
arder
volume_up
to smolder {自動} (eyes)
arder
volume_up
to smoulder {自動} [イギ] (fire)
Para utilizar una imagen, el fuego sigue ardiendo bajo las cenizas.
To use an image, there is still fire smouldering under the ashes!
Los conflictos armados siguen ardiendo bajo la superficie.
Armed conflict still smoulders under the surface.
arder
volume_up
to smoulder {自動} [イギ] (eyes)
Para utilizar una imagen, el fuego sigue ardiendo bajo las cenizas.
To use an image, there is still fire smouldering under the ashes!
Los conflictos armados siguen ardiendo bajo la superficie.
Armed conflict still smoulders under the surface.

2. "sin llama"

arder

3. 南コーン

arder (同様に: escocer)
volume_up
to prick [pricked|pricked] {自動} (skin)
arder (同様に: picar, arder, escocer)
volume_up
to smart {自動} (sting)

英語での"arder"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

SpanishEs decir, que lo que ya está quemado no puede volver a arder.
In other words, what is already burnt cannot be burnt again.
Spanishel edificio podría arder como la yesca en cualquier momento
Spanishal arder despide gases tóxicos
Spanish  Tres preguntas para… Jacques Gaillot Este mes hemos visto arder en Francia numerosos departamentos llamados "sensibles".
  Three questions….to Jacques Gaillot Recently we saw in some suburban areas considered as "difficult" an outburst of violence in France.
SpanishPodemos ver que el cambio del diputado al Parlamento Europeo, Bertel Arder, por el señor Ministro Bertel Haarder no ha sido un cambio especialmente bueno.
It is plain that, in exchanging MEP Bertel Haarder for Mr Haarder the Minister, we did not get a particularly good deal.
Spanishva a arder Troya
SpanishEs importante que se conceda ayuda a largo plazo dentro del contexto del desarrollo sostenible, de forma que no invirtamos dinero sólo para que vuelva a arder.
It is important that the long-term aid is granted in a context of sustainable development so that we do not invest money only for it to be burnt up again.
SpanishLos incendios forestales que se produjeron el pasado verano en Portugal dejaron un rastro de muerte y devastación, al arder el 11% de los bosques y el 5% del territorio portugués.
The forest fires last summer in Portugal left a trail of death and devastation – 11% of forests and 5% of Portuguese territory caught fire.
SpanishHe trabajado como bombero voluntario durante varios años y sé que, cuando una casa está en llamas, no hay que esperar mucho para que la casa del vecino también corra riesgo de arder.
I worked as a voluntary fireman for several years and I know that when a house is on fire, it does not take long before the neighbour's house is also at danger from the flames.