ES amainar
volume_up
[amainando|amainado] {動詞}

amainar (同様に: corregir, apaciguarse, pacificarse, remitir)
El flujo continuo de barcos que tratan de alcanzar las costas de la Unión no da signos de amainar; en realidad, aumenta.
The steady flow of boats trying to reach the Union’s shores shows no signs of abating; indeed, it is increasing.
El flujo continuo de barcos que tratan de alcanzar las costas de la Unión no da signos de amainar; en realidad, aumenta.
The steady flow of boats trying to reach the Union’ s shores shows no signs of abating; indeed, it is increasing.
Sin embargo, no debemos olvidar que no podemos abandonar a dicho país cuando amainen los combates y por una vez no haya tiros.
We just have to bear in mind that we cannot turn our back on this country once the fighting abates and the shooting stops.
amainar (同様に: amansar, calmar, asosegar, aquietar)
No os avergoncéis de postraros ante él -al igual que hicieron los discípulos en la barca cuando amainó el viento- diciéndole: «Realmente eres Hijo de Dios».
Do not be ashamed to bow down before him — as the disciples did in the boat when he calmed the wind — and to say to him: “Truly you are the Son of God”.
amainar (同様に: acortar, achicar, abreviar)
Espero, sin embargo, que incluso después de que hayan amainado las políticas de partido, recordemos tres cosas.
I hope, however, that even after the party politics has subsided, we will remember three things.
amainar (同様に: asilar, ajustar, captar, achicar)
amainar
volume_up
to die away {動} (storm, wind)
amainar
volume_up
to die down {動} (storm, wind)
volume_up
to drop [dropped|dropped] {自動} (decrease)
amainar (同様に: bajar, disminuir, decrecer, calmarse)
volume_up
to ease off {動} (become less severe)
amainar (同様に: bajar, descender)
volume_up
to fall [fell|fallen] {自動} (decrease)
amainar (同様に: bajar)
volume_up
to go down {動} (abate, subside)
amainar (同様に: disminuir, aflojar)
volume_up
to let up {動} (diminish, slacken)
amainar (同様に: calmarse, tranquilizarse)
volume_up
to quiet [quieted|quieted] {自動} (become calmer)
amainar
amainar (同様に: calmarse, arreglarse, tranquilizarse)
volume_up
to settle [settled|settled] {自動} (become calm)
amainar (同様に: aflojar)
volume_up
to slacken off {動} (wind)

英語での"amainar"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

SpanishEl flujo continuo de barcos que tratan de alcanzar las costas de la Unión no da signos de amainar; en realidad, aumenta.
The steady flow of boats trying to reach the Union’s shores shows no signs of abating; indeed, it is increasing.
SpanishEl flujo continuo de barcos que tratan de alcanzar las costas de la Unión no da signos de amainar; en realidad, aumenta.
The steady flow of boats trying to reach the Union’ s shores shows no signs of abating; indeed, it is increasing.
SpanishEl Banco Mundial será 100 000 millones de dólares estadounidenses más rico y se han reservado 250 000 millones de dólares estadounidenses para amainar el comercio internacional.
The World Bank will be USD 100 billion richer, and USD 250 billion has been set aside for subsidising international trade.