「sereno」のイタリア語-英語辞書

IT

「sereno」英語 翻訳

volume_up
sereno {形男}

IT sereno
volume_up
{形容詞男性}

1. 気象学

sereno

"sereno"の類義語(イタリア語):

sereno

英語での"sereno"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

ItalianE'il miglior investimento che possiamo fare per un futuro sereno per l'Europa intera!
It is the best possible investment in a good future for the whole of Europe!
ItalianIn primo luogo, per gli insegnanti la decisione è stata come un fulmine a ciel sereno.
First, that for the teachers this decision came like a bolt from the blue.
ItalianIn questo modo vi assicurate un futuro sereno, indipendente e libero.
Damit sichern Sie sich eine Zukunft, die Sie frei und unabhängig geniessen können.
ItalianL'atteggiamento del Consiglio riguardo alla revisione delle Prospettive finanziarie è sereno.
The Council is taking a calm approach to the revision of the financial perspective.
ItalianL'audizione ha permesso lo svolgimento di un dibattito costruttivo e sereno.
The hearing was conducive to constructive and dispassionate debate.
ItalianLa revisione intermedia deve rappresentare un chiaro e sereno momento di analisi e di confronto.
The mid-term review should be a time for clear, calm analysis and stocktaking.
ItalianSignora Presidente, quanto avviene ora in Albania non costituisce un fulmine a ciel sereno.
Madam President, the events taking place in Albania do not come as a bolt from the blue.
ItalianUn partner come la Zurigo, con il quale potete volgere uno sguardo sereno al futuro.
A partner like Zurich, who will be there with you to face the future so you don’t have to worry.
ItalianSignor Presidente, desidero ringraziarla per il suo impegno e le auguro un Natale sereno.
Mr President, I would like to thank you for your endeavours and wish you a happy Christmas.
ItalianMi auguro di tutto cuore che sia possibile confrontarci al riguardo nel modo più sereno possibile.
I very much hope that we can have this debate in as calm a way as possible.
ItalianUn voto positivo aprirebbe forse la strada ad un approccio più sereno per i prossimi anni.
A positive vote might lead to a calmer approach in future years.
ItalianSono certo che l'atteggiamento sereno sia dovuto alla compostezza della relatrice.
The vote, if any, will take place tomorrow at 12 noon.
ItalianAbbiamo già ripreso un dibattito sereno e tranquillo in seno al Parlamento.
We have already re-established calm debate in Parliament.
ItalianCongratulazioni, signor Primo Ministro Sócrates, e un augurio di un sereno Natale e un felice anno nuovo.
Congratulations, Prime Minister Sócrates, and a Merry Christmas and a Happy New Year.
ItalianLei ci ha spiegato che la Commissione aveva avuto un dibattito sereno sui crimini contro l'umanità.
You told us that the Commission had held a dispassionate debate on crimes against humanity.
ItalianLa crisi economica che sta attanagliando i mercati non si è manifestata come un fulmine a ciel sereno.
The economic crisis that currently plagues the markets did not come as a bolt from the blue.
ItalianMi auguro di tutto cuore che sia possibile confrontarci al riguardo nel modo più sereno possibile.
It was an imaginative proposal by the last government, which has been continued by the present one.
ItalianDal marzo di quest'anno, i negoziati si svolgono in un clima sereno.
Since March of this year, the pace has been relaxed.
ItalianQuello che è appena accaduto non è un fulmine a ciel sereno che dalla Francia e dai Paesi Bassi ha colpito l’Europa.
What has just happened is not a French or Dutch thunderclap in a clear European sky.
ItalianÈ quindi nostro dovere aiutare gli orfani, affinché un futuro sereno non sia più un'utopia.
It is therefore our duty to help orphans so that a bright future is no longer an unattainable dream for them.