「prendere a」のイタリア語-英語辞書

IT

「prendere a」英語 翻訳

IT prendere a
volume_up
{自動詞}

英語での"prendere a"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

ItalianPertanto invito a prendere come testo di partenza la versione in lingua inglese.
This is why I would ask you to consider the English version as the original version.
ItalianL’ Europa ufficiale farebbe bene a prendere un po’ più sul serio questi segnali.
Official Europe would do well to take those signals a little more seriously.
ItalianLa Commissione è pronta a prendere in esame qualsiasi richiesta venga formulata.
The Commission stands ready to consider any request that may be forthcoming.
ItalianTuttavia, continueremo a prendere tutte le misure e le precauzioni del caso.
Nonetheless, we will continue to take whatever measures and precautions we can.
ItalianL’Europa ufficiale farebbe bene a prendere un po’ più sul serio questi segnali.
Official Europe would do well to take those signals a little more seriously.
ItalianQuesti stessi ministri non sono stati capaci di prendere impegni concreti a Bali.
These same ministers were incapable of making specific commitments in Bali.
ItalianSì, in ultima analisi oggi spetta a prendere le decisioni cruciali e cambiare.
Yes, in the end it is up to Hamas today to take the crucial decisions and to change.
ItalianPertanto sollecitiamo la Commissione a prendere provvedimenti in proposito.
We therefore urge the European Commission to take decisive action on this matter.
ItalianA questo proposito, i suoi ministri ci hanno indotti a prendere il toro per le corna.
In that respect, your ministers have inspired us to take the bull by the horns.
ItalianRitengo del tutto scorretto e sbagliato prendere parte a questo genere di votazioni.
It is totally incorrect and wrong that we participate in those kind of votes.
ItalianDobbiamo aiutare gli handicappati a prendere posto nel cuore della Chiesa.
We have to help the handicapped to take their place at the heart of the Church.
ItalianEcco perché occorre prendere ogni provvedimento utile a migliorare la situazione.
Every necessary measure needs therefore to be taken in order to improve the situation.
ItalianLe decisioni che ci rifiutiamo di prendere oggi porteranno a nuove crisi domani.
The decisions that we are refusing to take today will lead to new crises.
ItalianLo invito a prendere contatti con la Commissione per fissare un incontro.
I invite him to contact the Commission so that a meeting can be set up with him.
ItalianSarebbe molto più proficuo per noi tutti prendere parte a questo genere di dibattito.
It would be far more satisfactory for all of us to be engaged in that debate.
ItalianAlla fin fine non decideremo nulla, ci limiteremo a prendere atto di un'informazione.
We will, after all, not be adopting a resolution, but receiving information.
ItalianConviene aspettare un po'prima di prendere orientamenti e decisioni a questo proposito.
We should wait a little before taking a specific line or making decisions on this.
ItalianOggi il Parlamento europeo è chiamato a prendere una decisione su questo divieto.
The European Parliament is today expected to decide on this prohibition.
ItalianSono certa che ciascuno di noi avrebbe tanto voluto prendere parte a un negoziato.
I am sure that every one of us would have dearly loved to be part of one.
ItalianAnche durante questa situazione molto difficile, stiamo continuando a prendere decisioni.
Even during this very difficult situation, we are continuing to take decisions.