「predisposta」のイタリア語-英語辞書

IT

「predisposta」英語 翻訳

IT predisposta
volume_up
{形容詞女性}

predisposta (同様に: organizzato, organizzata, predisposto, combinato)
predisposta (同様に: concordato, predisposto, concertata, concertato)
predisposta (同様に: predisposto, concertata, concertato, programmato)

英語での"predisposta"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

ItalianIn tal caso la prassi vuole che sia predisposta anche una nostra partecipazione.
In that case, the usual practice is that we have politicians available.
ItalianTutto ciò finiva in una raccolta su disco che era predisposta per una registrazione continua.
And all of these fed into a disc array that was designed for a continuous capture.
ItalianIn tutta Europa va predisposta un'azione di informazione e consulenza sui vantaggi del legno.
We need to provide information and advice about the advantages of these products throughout Europe.
ItalianNel caso di Cipro è stata predisposta una strategia di avvicinamento.
Cyprus has its own pre-accession strategy.
ItalianLe ulteriori proposte verranno presentate in una relazione più dettagliata che sarà predisposta il prossimo anno.
The remainder will follow in a more detailed report next year.
ItalianCercheremo invece di perseguire la politica predisposta dalla presidenza precedente nel modo migliore possibile.
We will rather try to pursue the policy established by our predecessor in the best possible manner.
ItalianTuttavia, si tratta senza dubbio di una questione che deve essere attentamente predisposta al massimo livello politico.
However, this is clearly an issue that needs to be carefully prepared at the highest political level.
ItalianLe vittime hanno ricevuto un risarcimento ed è stata predisposta un’azione di prevenzione per scongiurare danni a lungo termine?
Have the victims been compensated and long-term damage prevented?
ItalianSignor Presidente, questa volta ritengo che la risoluzione predisposta per la riunione dell'ONU sia valida e ben ponderata.
Mr President, I think that the resolution drawn up this time for the UN session is a very good and balanced one.
ItalianLa relazione dell'onorevole Breyer non è stata predisposta per favorire lo sviluppo di alcuni prodotti alimentari importanti.
The effect of Mrs Breyer's report is not to favour the development of a certain number of important food products.
ItalianQuesta autonomia è stata corroborata dalla relazione straordinaria predisposta dalla Corte dei conti in occasione della costituzione dell’ OLAF.
The Court of Auditors confirmed this fact in its special report on the establishment of the Office.
ItalianOvviamente ne è stata predisposta un'altra per portarci al 2020 e tale aspetto va tenuto presente nella strategia oggi in discussione.
A new one has, of course, been drawn up to take us to 2020 and this point must be taken into account in this strategy.
ItalianInoltre, a mio giudizio, dovrebbe anche essere predisposta una normativa in merito ai pagamenti elettronici e alle carte di credito e di pagamento.
My belief is that we shall also need legislation on electronic money transfers and credit and payment cards.
ItalianEd è predisposta al cambiamento.
ItalianPer questo motivo dovrebbe essere predisposta almeno una somma pari a questo ammontare anche se, secondo me, essa avrà l'effetto di una goccia nel mare.
A budget of this level should therefore be approved, even if I still think this is only a drop in the ocean.
ItalianSignor Presidente, oggi questo Parlamento ha dimostrato di non essere all'altezza dell'eccellente relazione predisposta dalla commissione sulla genetica umana.
Mr President, today the House has shown itself unworthy of an excellent report by a committee on human genetics.
ItalianIl governo Olmert ha colto l’occasione per cercare di compiere il passo decisivo di una strategia perfettamente predisposta e ormai ben nota.
The Olmert Government took this opportunity to try to take a decisive step towards a well-established and now well-known strategy.
ItalianIl governo Olmert ha colto l’ occasione per cercare di compiere il passo decisivo di una strategia perfettamente predisposta e ormai ben nota.
The Olmert Government took this opportunity to try to take a decisive step towards a well-established and now well-known strategy.
ItalianSignor Presidente, oggi questo Parlamento ha dimostrato di non essere all' altezza dell' eccellente relazione predisposta dalla commissione sulla genetica umana.
Mr President, today the House has shown itself unworthy of an excellent report by a committee on human genetics.
ItalianMi sono espresso a favore dell'approvazione della relazione predisposta da Jutta Haug e Janusz Lewandowski in relazione al progetto di bilancio UE per il 2009.
I supported the adoption of the report drawn up by Jutta Haug and Janusz Lewandowski on the EU draft budget for 2009.