IT includere
volume_up
[includo|incluso] {動詞}

Ha esteso la direttiva per includere tutte le specie animali, non solo i mammiferi.
You have extended the directive to cover all animal species, not just mammals.
Consiglierei ad esempio di includere nel settore inoltre la produzione ecologica.
I would also like it to cover organic production, for example.
Riteniamo che i programmi della Commissione debbano includere anche questo punto.
We feel the Commission's plans should cover this, too.
Il dialogo interculturale dovrebbe comunque includere il dialogo fra confessioni.
However, intercultural dialogue should include interdenominational dialogue.
Possono includere riti degradanti o pratiche che sono moralmente discutibili.
They may include degrading rites or practices which are morally objectionable.
Questo processo deve includere informazioni sulla sistemazione del nuovo personale.
This process must include information on accommodation for new staff.
Galileo includerà una rete di 30 satelliti e un'infrastruttura di controllo a terra.
Galileo is to comprise a network of 30 satellites and a ground-control infrastructure.
Le seconde camere includono i delegati degli stati federali o regioni e, per questo motivo, non sono comparabili.
Second chambers generally comprise delegates from federal states or regions, and for this reason they are not comparable.
Il, che raccoglie tutte le conoscenze acquisite durante gli studi e all’estero, dovrebbe includere anche queste esperienze.
The mobility pass, which comprises all learning-related and transnational knowledge from abroad, should also certify this experience.
Tuttavia la nozione di rifugiato deve includere sia le questioni di genere che la dimensione sociale.
However, the concept of refugee must encompass both the gender aspect and the social aspect.
L'articolo 13 è parte del Trattato e deve quindi includere tutto ciò, come indicato nella relazione Lynne.
Article 13 is part of the Treaty and must therefore encompass all this, as stated in the Lynne report.
Un'osservazione di questo tipo dovrebbe motivarci a portarla avanti e a includere tutto il territorio dell'Unione europea.
This is also a strong argument for it to continue and to encompass the entire territory of the EU.
Se dobbiamo brevettare le invenzioni biotecnologiche, allora è necessario includere le considerazioni etiche.
If we are to patent biotech inventions, then we must take into account ethical considerations.
Nell'ambito di questa riforma, l'aspetto relativo all'estirpazione dovrà includere la proposta del relatore.
As far as this reform is concerned, the abandonment aspect must take due account of the rapporteur's proposal.
Dovremmo assicurarci di includere e prendere sempre in considerazione le questioni di genere in tutte le relazioni che vengono discusse qui in Parlamento.
We should make sure that we always include and take into account the equality issue in all reports that we discuss here in Parliament.
includere (同様に: comprendere, contenere)
La commissione per i bilanci attribuisce un'importanza fondamentale alla necessità di includere i suddetti punti in un accordo interistituzionale.
The Committee on Budgets attached primary importance to the need to embody all this in an Interinstitutional Agreement.
includere (同様に: contenere, congiungere, collegare)
includere (同様に: comprendere, contenere)
volume_up
to subsume {動} [正]
Il blocco n. 1 includerà effettivamente altri tre emendamenti.
Block No 1 will effectively subsume three other amendments.
Deve essere un obiettivo a pieno titolo e non subordinato alla strategia di Lisbona e in essa incluso.
It must be an objective in its own right, and not secondary to the Lisbon strategy and subsumed within it.
includere (同様に: comprendere, contenere)
Se dobbiamo brevettare le invenzioni biotecnologiche, allora è necessario includere le considerazioni etiche.
If we are to patent biotech inventions, then we must take into account ethical considerations.
Nell'ambito di questa riforma, l'aspetto relativo all'estirpazione dovrà includere la proposta del relatore.
As far as this reform is concerned, the abandonment aspect must take due account of the rapporteur's proposal.
Apprezzo i suggerimenti sugli argomenti da includere nelle prossime relazioni annuali e li terremo presenti in quanto proposte estremamente utili.
I welcome the suggestions on subjects to be included in the next annual reports, and we will take them forward as very useful proposals.

英語での"includere"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

ItalianChi trarrà vantaggio dalla modifica del regolamento volta a includere gli OGM?
Just who is going to benefit from this amended regulation which includes GMOs?
ItalianL'attività dei Fondi strutturali dovrebbe includere anche aiuti a detti servizi.
Financial support for these should also fall within the scope of the structural funds.
ItalianPerò questo non può essere un motivo per includere il tonno rosso nell'allegato I.
This cannot, however, be a reason for including bluefin tuna in Appendix I.
ItalianNell'esame delle attività si sarebbero dovute includere imprese a carattere spirituale.
Spiritual undertakings ought to be included in the investigation of activities.
ItalianNell' esame delle attività si sarebbero dovute includere imprese a carattere spirituale.
Spiritual undertakings ought to be included in the investigation of activities.
ItalianPer il momento non è necessario né opportuno includere tale idea in una direttiva.
However, it is neither necessary nor appropriate to convert this idea into a directive.
ItalianIl lavoro svolto dalla BEI merita ogni lode, ma si dovrebbero includere altri due punti.
The work of the EIB is highly commendable but two points should be taken on board.
ItalianSpero che possa essere estesa per includere le persone più anziane e le aree più rurali.
I hope it can be extended to bring in older people and more peripheral areas.
ItalianRisulta quindi impossibile includere i frutti in bacche nel sistema dei prezzi di entrata.
There is no possibility of including soft fruits under the entry price system.
ItalianCome ho detto, la politica deve includere la rappresentanza delle minoranze.
As I have said, politics is also about the representation of minorities.
ItalianCi si chiede se debba includere riproduzione, metabolismo, o evoluzione.
They ask if it should have reproduction in it, or metabolism, or evolution.
ItalianIl campo d’ azione del compromesso è tale da non includere il consumo personale.
The framework decision has been negotiated over a long period, and it is welcome and important.
ItalianRitengo del pari inaccettabile includere i pozzi di carbonio nelle misure di flessibilità.
It would be just as unacceptable to admit carbon sinks among the flexibility measures.
ItalianMa, ovviamente, non posso non includere nei miei ringraziamenti i colleghi del Parlamento.
But my thanks, of course, also go to my fellow Members here in Parliament.
ItalianInoltre, la Presidenza darà seguito anche alla proposta di includere nel sistema l'aviazione.
The Presidency will also follow up the proposal to bring aviation into this scheme.
ItalianPer dovere di coerenza, è opportuno includere lo stesso testo nella proposta di direttiva.
For the sake of coherence, the same text should be included in this proposed directive.
Italiana includere le nuove forme di emarginazione, come l'esclusione dalla società della conoscenza,
new forms of exclusion are included, such as exclusion from the information society,
ItalianInfine, non ritengo che sia opportuno includere il terzo settore.
Finally, I do not think it is appropriate that the third sector should be included.
ItalianParliamo di cosa includere nella presentazione.
You look at the image and you see that, and you drop the whole thing.
ItalianCi siamo anche sforzati di includere nella lista giovani candidati.
We have also made a conscious effort to get young candidates onto the list.