「cittadinanza」のイタリア語-英語辞書

IT

「cittadinanza」英語 翻訳

IT cittadinanza
volume_up
{女性名詞}

1. 通常

cittadinanza
Conosciamo la cittadinanza dei nostri Stati membri e la cittadinanza dell' Unione.
We understand citizenship of our Member States and European Union citizenship.
Avremo presto anche una cittadinanza euro-ACP o una cittadinanza euro-MERCOSUR?
Will we have Euro-ACP citizenship or Euro-Mercosur citizenship?
La cittadinanza dell' Unione si aggiunge alla cittadinanza nazionale e non la sostituisce.
Citizenship of the Union shall be additional to national citizenship and shall not replace it.
cittadinanza
volume_up
citizenry {名詞}
Sono parte della cittadinanza e sono sostenuti da migliaia di persone.
They are part of the citizenry and are supported by thousands of people.
Dobbiamo quindi affrontare il compito di costituire una cittadinanza informata.
And so I realized we had to go through the business of building an informed citizenry.
Sostengo gli sforzi volti a formare una cittadinanza europea basata su valori, storia e cultura comuni.
I support the efforts to shape a European citizenry based on common values, history and culture.
cittadinanza
cittadinanza (同様に: cittadini)
Saluto alla cittadinanza di Aquileia (Gorizia, 30 aprile 1992)[Italiano]
To the Townspeople in Piazza della Vittoria (Gorizia, May 2, 1992)[Italian]
Incontro con la cittadinanza in Piazza del Municipio (Pordenone, 30 aprile 1992)[Italiano]
Meeting with the Townspeople in Piazza del Comune (Udine, May 3, 1992)[Italian]
cittadinanza
volume_up
townsfolk {名詞}

2. "insieme dei cittadini"

cittadinanza
cittadinanza

"cittadinanza"の類義語(イタリア語):

cittadinanza

英語での"cittadinanza"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

ItalianCONFERIMENTO AL SANTO PADRE DELLA CITTADINANZA ONORARIA DI MARIAZELL (AUSTRIA)
I cannot manage to name all those whom I ought to list the Ambassador, of course....
ItalianUno dei nostri obiettivi sarà dare concretezza al principio della cittadinanza europea.
Europe and the world of education needs to be opened up to life-long learning.
ItalianVorrei presentare domanda per l'esame di cittadinanza [aggettivo del paese].
I would like to book the test about general knowledge of life in [country].
ItalianSono questi i fondamenti su cui deve essere costruita l'Europa della cittadinanza.
These are the foundations on which the citizens ' Europe must be built.
ItalianNaturalmente ciò accade perché la cittadinanza europea richiede più Europa.
This will certainly take place, because the citizens demand more Europe.
ItalianLa Repubblica ceca, la cui cittadinanza io rappresento, ne è un esempio.
The Czech Republic, whose citizens I represent here, is an example of this.
Italian    È cittadino dell' Unione chiunque abbia la cittadinanza di uno Stato membro.
Every national of a Member State shall be a citizen of the Union.
ItalianIl nostro ruolo come Parlamento è la nostra responsabilità verso la cittadinanza.
Our role as a Parliament is accountability vis-à-vis the citizens.
ItalianMi riferisco soprattutto alla relazione sulla cittadinanza europea attiva.
I am speaking primarily about the report on active civic participation.
ItalianOggetto: Obbligo di avere la cittadinanza spagnola per i comandanti degli aerei spagnoli
Subject: Spanish nationality requirement for Spanish airline captains
ItalianAlcuni dei prigionieri hanno acquisito la cittadinanza di un paese dell’ Unione.
They are not an underground movement in an occupied country.
ItalianE'in questo modo che Martín Carpena si era conquistato l'affetto della cittadinanza di Malaga.
That is how Martín Carpena won the affection of all the people of Malaga.
ItalianCome abbiamo sentito oggi, la giustizia dev'essere universale e non dipendere dalla cittadinanza.
As we have heard today, justice should be universal and not dependent on nationality.
ItalianE' in questo modo che Martín Carpena si era conquistato l'affetto della cittadinanza di Malaga.
That is how Martín Carpena won the affection of all the people of Malaga.
Italian   Accolgo con favore la relazione sulla cittadinanza dell’ UE per i cittadini dei paesi terzi.
We kept in mind that this was only an own-initiative report without legal consequences.
ItalianIl livello più debole di risposta della cittadinanza alla violenza è la negazione e l'apatia.
The first level, the weakest level of civil response against violence, is denial and apathy.
ItalianLa cittadinanza di Ostenda saluterà con favore l'approvazione di questa disposizione.
The people of Ostend will welcome approval of this section.
ItalianSono cittadini dell'Unione tutti coloro che possiedono la cittadinanza di uno degli Stati membri.
Union citizens comprise all those possessing the nationality of one of the Member States.
ItalianIn questo modo, la cittadinanza europea acquisisce un significato specifico e più profondo.
European nationality thus acquires a specific and deeper meaning.
ItalianI programmi attuali proseguiranno tali e quali inglobati nel quadro della cittadinanza.
We think development at this level, too, is very important.