使用されている例
ドイツ語での"Tutti i partecipanti"の使い方
この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。
ItalianTutti i partecipanti hanno la possibilità di trarre vantaggio dai risultati.
more_vert
Alle Beteiligten können von dem daraus resultierenden Nutzen profitieren.
ItalianTutti i partecipanti al mercato avranno la possibilità di esporre le proprie opinioni.
more_vert
Alle Markteilnehmer werden die Gelegenheit erhalten, ihre Ansichten bekannt zu geben.
ItalianVorrei ringraziare tutti i partecipanti, soprattutto il Presidente in carica del Consiglio.
more_vert
Ich danke allen Teilnehmern, insbesondere dem amtierenden Ratspräsidenten.
ItalianSignor Presidente, tutti i partecipanti devono contribuire al successo di questo Vertice.
more_vert
Alle Teilnehmer müssen zum Erfolg dieses Gipfeltreffens beitragen.
ItalianQualsiasi eventuale modifica a queste regole deve essere equa e uguale per tutti i partecipanti.
more_vert
Jede mögliche Änderung dieser Regeln muss gerecht und für alle Beteiligten gleich sein.
ItalianPer tutti i partecipanti al processo di pace in Irlanda, il lavoro da fare è ancora enorme.
more_vert
Vor denjenigen, die sich für den irischen Friedensprozess einsetzen, stehen gewaltige Aufgaben.
ItalianAnche per questo desidero ringraziare cordialmente tutti i partecipanti.
more_vert
Auch dafür möchte ich allen Beteiligten sehr herzlich danken.
ItalianTutti i partecipanti ne hanno riconosciuto la primaria importanza.
more_vert
Alle Teilnehmer anerkannten deren primäre Bedeutung.
ItalianVorrei ringraziare tutti i partecipanti e tutti i colleghi che mi hanno aiutata in questa impresa.
more_vert
Ich möchte allen Beteiligten sowie meinen Kolleginnen und Kollegen für ihre Unterstützung dieser Bemühungen danken.
ItalianÈ ugualmente importante promuovere e utilizzare la creatività di tutti i partecipanti al processo di produzione.
more_vert
Ebenso wichtig ist es, die Kreativität aller am Produktionsprozeß Beteiligten zu fördern und zu erschließen.
ItalianIn questo modo saremo in grado di sensibilizzare tutti i partecipanti e di evitare che i nostri figli vengano danneggiati.
more_vert
So können wir alle Beteiligten sensibilisieren und der Schädigung unserer Kinder wirkungsvoll vorbeugen.
ItalianIl mio ringraziamento va a tutti i partecipanti.
more_vert
Mein Dank gilt allen Beteiligten.
ItalianQuesta Conferenza interparlamentare, tenutasi a Bruxelles, è stata unʼ esperienza importante e proficua per tutti i partecipanti.
more_vert
Diese interparlamentarische Konferenz in Brüssel war eine wichtige und produktive Erfahrung für alle Beteiligten.
ItalianSarebbe opportuno che l’ uscente Presidenza italiana lo dicesse più chiaramente anziché elogiare tutti i partecipanti alla CIG.
more_vert
Der scheidende italienische Vorsitz sollte das klarer zum Ausdruck bringen anstatt alle Teilnehmer der Regierungskonferenz zu loben.
ItalianSignor Presidente, ringrazio tutti i partecipanti a questo dibattito, che ho trovato politicamente e culturalmente interessante.
more_vert
Herr Präsident, ich danke allen, die an dieser meines Erachtens politisch und kulturell interessanten Aussprache teilgenommen haben.
ItalianVoglio che tutti i partecipanti possano raccomandare il risultato finale ai cittadini d’ Europa come soluzione equa, equilibrata e positiva.
more_vert
Ich möchte, dass alle Beteiligten den Bürgern Europas das Endergebnis als gerecht, ausgewogen und positiv anempfehlen können.
ItalianTutti i partecipanti, interni ed esterni, vanno informati del fatto che l’ attuale governo congolese accoglie con favore questa missione.
more_vert
Allen Akteuren – aus dem In- und Ausland – muss klar sein, dass diese Mission von der derzeitigen kongolesischen Regierung begrüßt wird.
ItalianPer concludere, ringrazio tutti i partecipanti per il loro impegno che alla fine ha portato ad un accordo soddisfacente per tutti.
more_vert
Abschließend danke ich allen Beteiligten für ihr Engagement, das schließlich zu dieser wohl für alle Seiten befriedigenden Einigung geführt hat.
ItalianNondimeno, esprimiamo a tutti i partecipanti al Vertice di Siviglia i nostri migliori auguri di successo nelle sfide cui dobbiamo rispondere.
more_vert
Trotzdem wünschen wir allen Teilnehmern am Gipfeltreffen in Sevilla viel Erfolg bei der Bewältigung der anstehenden Herausforderungen.
ItalianE’ bene ricordare che il 95 per cento di ciò che era stato deciso dalla Convenzione è stato approvato da tutti i partecipanti alla CIG.
more_vert
Man sollte sich vor Augen halten, dass 95 % dessen, was vom Konvent beschlossen worden ist, von allen Teilnehmern der Regierungskonferenz gebilligt wurde.