ヒンディー語 |例文集 - 旅行 | いちゃつく

いちゃつく - 会話

Je peux me joindre à vous ?
誰かのテーブルに座ってもいいか、またはバーで隣に立ってもいいか聞く場合
Je peux vous offrir un verre ?
オーダーしたいドリンクを自分がおごる前提で相手に聞く場合
Vous venez ici souvent ?
おしゃべり
Vous faites quoi dans la vie ?
おしゃべり
Vous voulez danser ?
誰かにダンスしないかと聞く場合
On sort prendre l'air ?
相手に一緒に外に出ないか聞く場合
On va se distraire ailleurs ?
違う場所に一緒に移動しないか相手に聞く場合
Sortons de là !
一緒に出てどこか他のところに行こうと提案する場合
Chez toi ou chez moi ?
どこで一緒に夜を過ごすか聞く場合
Tu veux venir voir un film chez moi ?
自分の家で映画を見ないか相手を誘う場合
Tu as quelque chose de prévu ce soir ?
間接的にデートに誘う場合
Tu veux déjeuner/dîner avec moi un de ces jours ?
デートに誘う場合
Tu veux aller prendre un café ?
相手をより知るために一緒に時間を過ごさないか聞く場合
Je peux te conduire/ramener chez toi ?
まだ一緒に時間を過ごしたいことを伝える場合
Tu veux qu'on se revoit ?
もう一回デートをしたいか聞く場合
Merci pour cette charmante soirée. Bonne nuit !
夜に別れるときに言う丁寧な挨拶
Tu veux rentrer prendre un café ?
誰かを家に誘う場合

いちゃつく - 褒め言葉

Tu me plaît beaucoup.
相手の容姿に対して褒め言葉を言う場合
T'es tellement drôle !
相手のおもしろい性格を褒める場合
Tu as de très beaux yeux !
相手の目を褒める場合
Tu es un très un bon danseur / une très bonne danseuse !
相手のダンススキルを褒める場合
Cette chemise/robe te va très bien !
相手のファッションセンス/容姿を褒める場合
J'ai pensé à toi toute la journée !
相手のことが大好きであることを伝える場合
C'était sympa de discuter avec toi !
会話の最後に褒め言葉を述べる場合

いちゃつく - 断る場合

Je ne suis pas intéressé(e).
丁寧に断る場合
Laisse-moi tranquille.
率直に断る場合
Va te faire voir !
失礼な断り方
Ne me touche pas !
相手に触られそうになったときに止めてほしいと伝える場合
Enlève tes mains de là !
相手の手が自分の体に触れたときに止めてほしいと伝える場合