イタリア語 |例文集 - 旅行 | いちゃつく

いちゃつく - 会話

Kann ich mich setzen?
Posso unirmi a te?
誰かのテーブルに座ってもいいか、またはバーで隣に立ってもいいか聞く場合
Darf ich Dir ein Getränk ausgeben?
Posso offrirti qualcosa da bere?
オーダーしたいドリンクを自分がおごる前提で相手に聞く場合
Bist Du oft hier?
Vieni qui spesso?
おしゃべり
Und, was machst du beruflich?
Cosa fai di bello nella vita?
おしゃべり
Willst Du tanzen?
Ti va di ballare?
誰かにダンスしないかと聞く場合
Möchtest du kurz rausgehen?
Ti andrebbe di prendere un po' d'aria fresca?
相手に一緒に外に出ないか聞く場合
Willst Du auf eine andere Party gehen?
Ti va di andare ad un'altra festa?
違う場所に一緒に移動しないか相手に聞く場合
Lass uns losgehen!
Andiamo via da qui!
一緒に出てどこか他のところに行こうと提案する場合
Zu mir oder zu dir?
A casa mia o a casa tua?
どこで一緒に夜を過ごすか聞く場合
Möchtest Du bei mir einen Film schauen?
Ti va di guardare un film a casa mia?
自分の家で映画を見ないか相手を誘う場合
Hast Du heute Abend etwas vor?
Hai qualcosa in programma per stasera?
間接的にデートに誘う場合
Würdest Du mit mir mal Mittagessen/Abendessen gehen?
Ti andrebbe di andare a pranzo/cena insieme un giorno?
デートに誘う場合
Würdest Du mit mir einen Kaffee trinken gehen?
Ti va di bere un caffè?
相手をより知るために一緒に時間を過ごさないか聞く場合
Kann ich Dich nach Hause begleiten/fahren?
Posso accompagnarti a casa a piedi/in macchina?
まだ一緒に時間を過ごしたいことを伝える場合
Würdest Du Dich gern noch einmal treffen?
Ti va di incontrarci ancora?
もう一回デートをしたいか聞く場合
Danke für den schönen Abend. Gute Nacht!
Grazie per questa bellissima serata!Dormi bene!
夜に別れるときに言う丁寧な挨拶
Möchtest Du auf einen Kaffee hereinkommen?
Vuoi venire dentro a bere un caffè?
誰かを家に誘う場合

いちゃつく - 褒め言葉

Du siehst hinreißend aus!
Sei bellissima/o!
相手の容姿に対して褒め言葉を言う場合
Du bist lustig!
Sei troppo forte!
相手のおもしろい性格を褒める場合
Du hast wunderschöne Augen!
Hai dei bellissimi occhi!
相手の目を褒める場合
Du bist eine gute Tänzerin/ein guter Tänzer!
Sei un bravo ballerino/una brava ballerina!
相手のダンススキルを褒める場合
Du siehst wunderschön in dem Kleid/T-Shirt/Hemd aus!
Quel vestito/quella camicia ti sta proprio bene!
相手のファッションセンス/容姿を褒める場合
Ich habe den ganzen Tag an Dich gedacht!
Ti ho pensato tutto il giorno!
相手のことが大好きであることを伝える場合
Es war schön, mit Dir zu reden!
E' stato un piacere parlare con te!
会話の最後に褒め言葉を述べる場合

いちゃつく - 断る場合

Ich habe kein Interesse.
Non sono interessato/a.
丁寧に断る場合
Lass mich in Ruhe.
Lasciami in pace.
率直に断る場合
Verschwinde/Hau ab!
Vattene!
失礼な断り方
Fass mich nicht an!
Non toccarmi!
相手に触られそうになったときに止めてほしいと伝える場合
Nimm deine Finger weg!
Toglimi le mani di dosso!
相手の手が自分の体に触れたときに止めてほしいと伝える場合