フランス語 |例文集 - 旅行 | いちゃつく

いちゃつく - 会話

Μπορώ να καθίσω; (Boró na kathíso?)
Je peux me joindre à vous ?
誰かのテーブルに座ってもいいか、またはバーで隣に立ってもいいか聞く場合
Μπορώ να σας κεράσω κάτι; (Boró na sas keráso káti?)
Je peux vous offrir un verre ?
オーダーしたいドリンクを自分がおごる前提で相手に聞く場合
Έρχεσαι συχνά εδώ; (Érhese sihná edó?)
Vous venez ici souvent ?
おしゃべり
Λοιπόν, τι επαγγέλλεστε; (Lipón, ti epagéleste?)
Vous faites quoi dans la vie ?
おしゃべり
Θες να χορέψεις; (Thes na horépsis?)
Vous voulez danser ?
誰かにダンスしないかと聞く場合
Θέλεις να βγούμε έξω λίγο; (Thélis na vgúme éxo lígo?)
On sort prendre l'air ?
相手に一緒に外に出ないか聞く場合
Θες να πας σε άλλο πάρτι; (Thes na pas se állo párti?)
On va se distraire ailleurs ?
違う場所に一緒に移動しないか相手に聞く場合
Φύγαμε! (Fígame!)
Sortons de là !
一緒に出てどこか他のところに行こうと提案する場合
Το σπίτι μου ή το δικό σου; (To spíti mu i to dikó su?)
Chez toi ou chez moi ?
どこで一緒に夜を過ごすか聞く場合
Θες να παρακολουθήσουμε μια ταινία μαζί στο σπίτι μου; (Thes na parakoluthísume mya tenía mazí sto spíti mu?)
Tu veux venir voir un film chez moi ?
自分の家で映画を見ないか相手を誘う場合
Έχεις σχέδια για απόψε; (Éhis schédia ya apópse?)
Tu as quelque chose de prévu ce soir ?
間接的にデートに誘う場合
Θες να πάμε για μεσημεριανό / δείπνο μαζί μου κάποια στιγμή; (Thes na páme ya mesimeryanó / dípno mazí mu kápya stigmí?)
Tu veux déjeuner/dîner avec moi un de ces jours ?
デートに誘う場合
Θες να πας για καφέ; (Thes na pas ya kafé?)
Tu veux aller prendre un café ?
相手をより知るために一緒に時間を過ごさないか聞く場合
Μπορώ να σε συνοδεύσω/οδηγήσω σπίτι σου; (Boró na se sinodéfso/odigíso spíti su?)
Je peux te conduire/ramener chez toi ?
まだ一緒に時間を過ごしたいことを伝える場合
Θα ήθελες να ξαναβρεθούμε; (Tha ítheles na xanavrethoúme?)
Tu veux qu'on se revoit ?
もう一回デートをしたいか聞く場合
Πέρασα καταπληκτικά μαζί σου! Καλό βράδυ! (Pérasa kataplihtiká mazí su! Kaló vrádi!)
Merci pour cette charmante soirée. Bonne nuit !
夜に別れるときに言う丁寧な挨拶
Θα ήθελες να περάσεις μέσα για καφέ; (Tha ítheles na perásis mésa ya kafé?)
Tu veux rentrer prendre un café ?
誰かを家に誘う場合

いちゃつく - 褒め言葉

Είσαι πανέμορφος/η! (Íse panémorfos/i!)
Tu me plaît beaucoup.
相手の容姿に対して褒め言葉を言う場合
Έχεις πλάκα! (Éhis pláka!)
T'es tellement drôle !
相手のおもしろい性格を褒める場合
Έχεις όμορφα μάτια! (Éhis ómorfa mátya!)
Tu as de très beaux yeux !
相手の目を褒める場合
Είσαι καταπληκτικός/η χορευτής/τρια! (Íse kataplihtikós/i horeftís/tria!)
Tu es un très un bon danseur / une très bonne danseuse !
相手のダンススキルを褒める場合
Είσαι όμορφος/η σε αυτό το φόρεμα / πουκάμισο! (Íse ómorfos/i se aftó to fórema/pukámiso!)
Cette chemise/robe te va très bien !
相手のファッションセンス/容姿を褒める場合
Σκεφτόμουν για σένα όλη μέρα! (Skeftómun ya séna óli méra!)
J'ai pensé à toi toute la journée !
相手のことが大好きであることを伝える場合
Χαρά μου να μιλήσω μαζί σου! (Hará mu na milíso mazí su!)
C'était sympa de discuter avec toi !
会話の最後に褒め言葉を述べる場合

いちゃつく - 断る場合

Δεν ενδιαφέρομαι. (Den endiaférome.)
Je ne suis pas intéressé(e).
丁寧に断る場合
Άφησε με ήσυχο/η. (Áfise me ísiho/i.)
Laisse-moi tranquille.
率直に断る場合
Ουστ από εδώ! (Ust apodó!)
Va te faire voir !
失礼な断り方
Μην μ 'αγγίζεις! (Min magkízis!)
Ne me touche pas !
相手に触られそうになったときに止めてほしいと伝える場合
Πάρε τα χέρια σου από πάνω μου! (Páre ta hérya su apó páno mu!)
Enlève tes mains de là !
相手の手が自分の体に触れたときに止めてほしいと伝える場合