スペイン語 |例文集 - 旅行 | いちゃつく

いちゃつく - 会話

Μπορώ να καθίσω; (Boró na kathíso?)
¿Me puedo sentar?
誰かのテーブルに座ってもいいか、またはバーで隣に立ってもいいか聞く場合
Μπορώ να σας κεράσω κάτι; (Boró na sas keráso káti?)
¿Te puedo invitar algo de tomar?
オーダーしたいドリンクを自分がおごる前提で相手に聞く場合
Έρχεσαι συχνά εδώ; (Érhese sihná edó?)
¿Vienes muy seguido?
おしゃべり
Λοιπόν, τι επαγγέλλεστε; (Lipón, ti epagéleste?)
¿A qué te dedicas?
おしゃべり
Θες να χορέψεις; (Thes na horépsis?)
¿Quieres bailar?
誰かにダンスしないかと聞く場合
Θέλεις να βγούμε έξω λίγο; (Thélis na vgúme éxo lígo?)
¿Te gustaría salir por un momento?
相手に一緒に外に出ないか聞く場合
Θες να πας σε άλλο πάρτι; (Thes na pas se állo párti?)
¿Te gustaría ir a otra fiesta?
違う場所に一緒に移動しないか相手に聞く場合
Φύγαμε! (Fígame!)
¡Vámonos de aquí!
一緒に出てどこか他のところに行こうと提案する場合
Το σπίτι μου ή το δικό σου; (To spíti mu i to dikó su?)
¿Vamos a mi casa o a la tuya?
どこで一緒に夜を過ごすか聞く場合
Θες να παρακολουθήσουμε μια ταινία μαζί στο σπίτι μου; (Thes na parakoluthísume mya tenía mazí sto spíti mu?)
¿Te gustaría ver una película en mi casa?
自分の家で映画を見ないか相手を誘う場合
Έχεις σχέδια για απόψε; (Éhis schédia ya apópse?)
¿Tienes algún plan para ésta noche?
間接的にデートに誘う場合
Θες να πάμε για μεσημεριανό / δείπνο μαζί μου κάποια στιγμή; (Thes na páme ya mesimeryanó / dípno mazí mu kápya stigmí?)
¿Te gustaría desayunar o comer conmigo algún día?
デートに誘う場合
Θες να πας για καφέ; (Thes na pas ya kafé?)
¿Te gustaría ir a tomar un café?
相手をより知るために一緒に時間を過ごさないか聞く場合
Μπορώ να σε συνοδεύσω/οδηγήσω σπίτι σου; (Boró na se sinodéfso/odigíso spíti su?)
¿Te llevo/acompaño a tu casa?
まだ一緒に時間を過ごしたいことを伝える場合
Θα ήθελες να ξαναβρεθούμε; (Tha ítheles na xanavrethoúme?)
¿Te gustaría salir de nuevo?
もう一回デートをしたいか聞く場合
Πέρασα καταπληκτικά μαζί σου! Καλό βράδυ! (Pérasa kataplihtiká mazí su! Kaló vrádi!)
¡Me la pasé muy bien!¡Buenas noches!
夜に別れるときに言う丁寧な挨拶
Θα ήθελες να περάσεις μέσα για καφέ; (Tha ítheles na perásis mésa ya kafé?)
¿Te gustaría pasar a tomar un café?
誰かを家に誘う場合

いちゃつく - 褒め言葉

Είσαι πανέμορφος/η! (Íse panémorfos/i!)
¡Eres hermosa/o!
相手の容姿に対して褒め言葉を言う場合
Έχεις πλάκα! (Éhis pláka!)
¡Eres muy divertida/o!
相手のおもしろい性格を褒める場合
Έχεις όμορφα μάτια! (Éhis ómorfa mátya!)
¡Tienes unos ojos hermosos!
相手の目を褒める場合
Είσαι καταπληκτικός/η χορευτής/τρια! (Íse kataplihtikós/i horeftís/tria!)
¡Bailas muy bien!
相手のダンススキルを褒める場合
Είσαι όμορφος/η σε αυτό το φόρεμα / πουκάμισο! (Íse ómorfos/i se aftó to fórema/pukámiso!)
¡Te ves hermosa con ese vestido!
相手のファッションセンス/容姿を褒める場合
Σκεφτόμουν για σένα όλη μέρα! (Skeftómun ya séna óli méra!)
¡He estado pensando en ti todo el día!
相手のことが大好きであることを伝える場合
Χαρά μου να μιλήσω μαζί σου! (Hará mu na milíso mazí su!)
¡Ha sido todo un gusto hablar contigo!
会話の最後に褒め言葉を述べる場合

いちゃつく - 断る場合

Δεν ενδιαφέρομαι. (Den endiaférome.)
No estoy interesada/o.
丁寧に断る場合
Άφησε με ήσυχο/η. (Áfise me ísiho/i.)
Déjame en paz.
率直に断る場合
Ουστ από εδώ! (Ust apodó!)
¡Vete de aquí!
失礼な断り方
Μην μ 'αγγίζεις! (Min magkízis!)
¡No me toques!
相手に触られそうになったときに止めてほしいと伝える場合
Πάρε τα χέρια σου από πάνω μου! (Páre ta hérya su apó páno mu!)
¡Quítame las manos de encima!
相手の手が自分の体に触れたときに止めてほしいと伝える場合