フランス語 |例文集 - 旅行 | いちゃつく

いちゃつく - 会話

Mag ik erbij komen?
Je peux me joindre à vous ?
誰かのテーブルに座ってもいいか、またはバーで隣に立ってもいいか聞く場合
Kan ik je iets te drinken aanbieden?
Je peux vous offrir un verre ?
オーダーしたいドリンクを自分がおごる前提で相手に聞く場合
Kom je hier vaak?
Vous venez ici souvent ?
おしゃべり
En, wat doe je voor werk?
Vous faites quoi dans la vie ?
おしゃべり
Wil je dansen?
Vous voulez danser ?
誰かにダンスしないかと聞く場合
Wil je wat frisse lucht halen?
On sort prendre l'air ?
相手に一緒に外に出ないか聞く場合
Wil je naar een ander feest gaan?
On va se distraire ailleurs ?
違う場所に一緒に移動しないか相手に聞く場合
Laten we hier weggaan!
Sortons de là !
一緒に出てどこか他のところに行こうと提案する場合
Naar mij of naar jou?
Chez toi ou chez moi ?
どこで一緒に夜を過ごすか聞く場合
Wil je samen bij mij een film kijken?
Tu veux venir voir un film chez moi ?
自分の家で映画を見ないか相手を誘う場合
Heb je plannen voor vanavond?
Tu as quelque chose de prévu ce soir ?
間接的にデートに誘う場合
Heb je zin om een keer samen te gaan lunchen/avondeten?
Tu veux déjeuner/dîner avec moi un de ces jours ?
デートに誘う場合
Heb je zin om samen koffie te doen?
Tu veux aller prendre un café ?
相手をより知るために一緒に時間を過ごさないか聞く場合
Mag ik je naar huis brengen?
Je peux te conduire/ramener chez toi ?
まだ一緒に時間を過ごしたいことを伝える場合
Wil je nog een keer afspreken?
Tu veux qu'on se revoit ?
もう一回デートをしたいか聞く場合
Dankjewel voor een geweldige avond! Wel thuis!
Merci pour cette charmante soirée. Bonne nuit !
夜に別れるときに言う丁寧な挨拶
Wil je binnenkomen voor koffie?
Tu veux rentrer prendre un café ?
誰かを家に誘う場合

いちゃつく - 褒め言葉

Je bent heel knap!
Tu me plaît beaucoup.
相手の容姿に対して褒め言葉を言う場合
Je bent grappig!
T'es tellement drôle !
相手のおもしろい性格を褒める場合
Je hebt prachtige ogen!
Tu as de très beaux yeux !
相手の目を褒める場合
Je kunt goed dansen!
Tu es un très un bon danseur / une très bonne danseuse !
相手のダンススキルを褒める場合
Je ziet er goed uit in die jurk/dat shirt!
Cette chemise/robe te va très bien !
相手のファッションセンス/容姿を褒める場合
Ik heb de hele dag aan je gedacht!
J'ai pensé à toi toute la journée !
相手のことが大好きであることを伝える場合
Het was heel leuk om met je te praten!
C'était sympa de discuter avec toi !
会話の最後に褒め言葉を述べる場合

いちゃつく - 断る場合

Ik ben niet geïnteresseerd
Je ne suis pas intéressé(e).
丁寧に断る場合
Laat me met rust.
Laisse-moi tranquille.
率直に断る場合
Rot op!
Va te faire voir !
失礼な断り方
Raak me niet aan!
Ne me touche pas !
相手に触られそうになったときに止めてほしいと伝える場合
Laat je handen thuis!
Enlève tes mains de là !
相手の手が自分の体に触れたときに止めてほしいと伝える場合