チェコ語 |例文集 - 旅行 | 宿泊

宿泊 - 探す

我在哪能找到 ___?(wǒ zài nǎ néng zhǎodào ___?)
Kde můžu najít ___?
宿泊への道を聞く場合
…有房间出租吗?(…yǒu fángjiān chūzū ma?)
... pokoj k pronájmu?
宿泊の種類
…旅社?(…lǚshè?)
... hostel?
宿泊の種類
…酒店?(…jiǔdiàn?)
... hotel?
宿泊の種類
…包含早餐的床位?(…bāohán zǎocān de chuángwèi?)
... pokoj se snídaní?
宿泊の種類
…露营区?(…lùyíng qū?)
... kemp?
宿泊の種類
像那样的价格要多少呢?(xiàng nàyàng de jiàgé yào duōshǎo ne?)
Jaké jsou tam ceny?
値段に関して尋ねる場合

宿泊 - 予約

您还有房间吗?(nín hái yǒu fángjiān ma?)
Máte nějaké volné pokoje?
宿泊先に空いている部屋があるか聞く場合
___ 人间房多少钱?(___ rénjiān fáng duōshǎo qián?)
Kolik stojí pokoj pro ___ lidí?
部屋の値段を聞く場合
我想预订___ 。(wǒ xiǎng yùdìng ___ .)
Chtěl(a) bych si zarezervovat ___.
特定の部屋を予約する場合
…双人间。(…Shuāng rénjiān.)
... pokoj pro dva?
2人用の部屋
…单人间。(…dān rénjiān.)
... pokoj pro jednoho.
1人用の部屋
…__人间。(…__ rénjiān.)
... pokoj pro ___ lidí.
X人用の部屋
…无烟房间。(…wú yān fángjiān.)
... nekuřácký pokoj.
禁煙者用の部屋
我想预订一间有 ___ 的房。(wǒ xiǎng yùdìng yī jiàn yǒu ___ de fáng.)
Chtěl(a) bych si zarezervovat pokoj s ___.
追加設備がある部屋があるか聞く場合
…双人床。(…Shuāngrén chuáng.)
... dvoulůžkem.
二人用のベッド
...单人床。(... dān rén chuáng.)
... oddělenými postelemi.
シングルベッド
…阳台。(…yángtái.)
... balkónem.
…独立浴室。(…dúlì yùshì.)
... vlastní koupelnou.
プライベートバスルームを含んだ部屋
...海景。(... hǎijǐng.)
... výhledem na moře.
オーシャンビューを含んだ部屋
...加床。(... jiā chuáng.)
... přistýlkou.
ホテルの部屋でエキストラベッドを頼む場合
我要预订一间房,住___ 晚/周。(wǒ yào yùdìng yī jiàn fáng, zhù___ wǎn/zhōu.)
Chtěl(a) bych si zarezervovat pokoj pro __ noc(i)/týden(týdny).
特定の期間部屋を予約したい場合
您有专门为残疾人提供的房间吗?(nín yǒu zhuānmén wèi cánjí rén tígōng de fángjiān ma?)
Máte nějaké speciální pokoje pro postižené?
障害者用の特別な部屋があるか聞く場合
我对 ____ [灰尘/动物皮毛]过敏。 您有特别针对过敏问题设计的房间吗?(wǒ duì ____ [huīchén/dòngwù pímáo] guòmǐn. nín yǒu tèbié zhēnduì guòmǐn wèntí shèjì de fángjiān ma?)
Jsem alergický na ____ [prach/chlupatá zvířata]. Máte dostupné nějaké speciální pokoje v tomto směru?
アレルギーがあるため、特別な部屋があるか聞く場合
我可以先看看房间吗?(wǒ kěyǐ xiān kànkàn fángjiān ma?)
Můžu ten pokoj nejdříve vidět?
予約前に部屋を見ることができるか聞く場合
包含早餐吗?(bāohán zǎocān ma?)
Je snídaně v ceně?
値段に朝食が含まれているか聞く場合
毛巾/床单包括在内吗?(máojīn/chuángdān bāokuò zài nèi ma?)
Jsou ručníky/ Je ložní prádlo v ceně?
値段にタオルとシーツが含まれているか聞く場合
可以携带宠物吗?(kěyǐ xiédài chǒngwù ma?)
Jsou povolena domácí zvířata?
動物は許可されているか聞く場合
贵处提供停车场所吗?(guì chù tígōng tíngchē chǎngsuǒ ma?)
Máte k dispozici garáž/parkoviště?
どこに車を停めればいいか聞く場合
您有保险锁/保险箱吗(nín yǒu bǎoxiǎn suǒ/bǎoxiǎnxiāng ma?)
Máte bezpečnostní skříňky/sejf?
貴重品をどこにしまえばいいのか聞く場合

宿泊 - 滞在中

如何找到房间 ___?(rúhé zhǎodào fángjiān ___?)
Kde můžu najít pokoj číslo ___?
特定の部屋への行き方を聞く場合
这是房间 ___ 的钥匙。(zhè shì fángjiān ___ de yàoshi.)
Klíč od pokoje číslo ___, prosím!
部屋の鍵をもらいたい場合
有人找过我吗?(yǒurén zhǎoguò wǒ ma?)
Ptal se někdo po mě?
自分宛のメッセージがなかったか聞く場合
从哪里我可以报名短途旅行?(Cóng nǎlǐ wǒ kěyǐ bàomíng duǎntú lǚxíng?)
Kde se můžu přihlásit na exkurzi?
遠足の予約をどこですればいいのか聞く場合
我可以在哪里打电话?(wǒ kěyǐ zài nǎlǐ dǎ diànhuà?)
Kde si můžu zavolat?
公衆電話がどこか聞く場合
早餐什么时候开始供应?(zǎocān shénme shíhòu kāishǐ gōngyìng?)
Kdy se podává snídaně?
朝食がいつ出されるのか聞く場合
请明天早晨 ___点叫醒我。(qǐng míngtiān zǎochén ___diǎn jiào xǐng wǒ.)
Prosím probuďte mě zítra v___.
モーニングコールをお願いする場合
您能预订一辆出租车吗?(nín néng yùdìng yī liàng chūzū chē ma?)
Můžete zavolat taxi, prosím?
タクシーを呼ぶ場合
我能使用这里的网络吗?(wǒ néng shǐyòng zhèlǐ de wǎngluò ma?)
Můžu tady používat internet?
インターネット接続について聞く場合
您能推荐周边一些好的餐馆吗?(nín néng tuījiàn zhōubiān yīxiē hǎo de cānguǎn ma?)
Mohl byste nám doporučit dobré restaurace poblíž?
おすすめのレストランを聞く場合
您能打扫一下我的房间吗?(nín néng dǎsǎo yīxià wǒ de fángjiān ma?)
Mohli byste mi prosím uklidit pokoj?
部屋を掃除してほしいと言う場合
现在我不需要客房清理。(xiànzài wǒ bù xūyào kèfáng qīnglǐ.)
Teď nechci uklidit pokoj.
後で部屋を掃除してほしいことを伝える場合
您能再提供一副毯子/一个枕头/一块毛巾吗?(nín néng zài tígōng yī fù tǎnzi/yīgè zhěntou/yīkuài máojīn ma?)
Mohli byste mi prosím přinést další deku/polštář/ručník?
追加アイテムを持ってきてほしいと頼む場合
您能把这个拿到洗衣房清洗吗?(nín néng bǎ zhège ná dào xǐyī fáng qīngxǐ ma?)
Můžete prosím vzít tohle do prádelny na vyprání?
特定の服を洗ってほしいと聞く場合
我要退房,谢谢。(wǒ yào tuì fáng, xièxiè.)
Chtěl(a) bych se odhlásit, prosím.
出発するので料金を支払いたいことを伝えたい場合
我们非常享受在这里的时间。(wǒmen fēicháng xiǎngshòu zài zhèlǐ de shíjiān.)
Opravdu jsme si to tady užili.
チェックアウトをするときに褒め言葉を述べる場合

宿泊 - 文句

我想换间房间。(wǒ xiǎng huàn jiān fángjiān.)
Chtěl(a) bych jiný pokoj.
別の部屋に変えてほしいと頼む場合
供暖设施不工作。(gōngnuǎn shèshī bù gōngzuò.)
Nefunguje topení.
暖房が壊れていることを伝えたい場合
空调不工作。(kòngtiáo bù gōngzuò.)
Nefunguje klimatizace.
冷房が壊れていることを伝えたい場合
房间很吵。(fángjiān hěn chǎo.)
Ten pokoj je velmi hlučný.
騒がしいことを伝えたい場合
房间很难闻。(fángjiān hěn nán wén.)
Ten pokoj smrdí.
においが臭いことを伝えたい場合
我要一间无烟房间。(wǒ yào yī jiàn wú yān fángjiān.)
Požaduji nekuřácký pokoj.
文句
我要一间带风景的房间。(wǒ yào yī jiàn dài fēngjǐng de fángjiān.)
Požaduji pokoj s výhledem.
文句
我房间钥匙打不开门。(wǒ fángjiān yàoshi dǎ bù kāimén.)
Můj klíč nefunguje
鍵がはまらないことを伝える場合
窗户打不开。(chuānghù dǎ bù kāi.)
Okno se nedá otevřít.
窓が開かないことを伝える場合
房间还未被清扫。(fángjiān hái wèi bèi qīngsǎo.)
Pokoj ještě nebyl uklizen.
部屋がまだ汚いことを伝える場合
房间里有老鼠/ 虫子。(fángjiān li yǒu lǎoshǔ/ chóngzi.)
V pokoji jsou myši/krysy/brouci.
文句
没有热水。(méiyǒu rè shuǐ.)
Neteče teplá voda.
文句
没有人叫醒我。(méiyǒu rén jiào xǐng wǒ.)
Nezaregistroval(a) jsem telefonát na probuzení.
文句
账单里多收费了。(zhàngdān lǐ duō shōufèile.)
Ten účet je předražený.
文句
我隔壁太吵了。(wǒ gébì tài chǎole.)
Můj soused je příliš hlučný.
文句