フランス語 |例文集 - 旅行 | 宿泊

宿泊 - 探す

Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
Où puis-je trouver ___ ?
宿泊への道を聞く場合
...комнату для снятия в аренду? (...komnatu dlya snyatiya v arendu?)
... une chambre à louer ?
宿泊の種類
...хостел? (...hostel?)
... une auberge de jeunesse ?
宿泊の種類
...отель? (...otel'?)
... un hôtel ?
宿泊の種類
...номер с завтраком? (...nomer s zavtrakom?)
... une chambre d'hôtes ?
宿泊の種類
...место для кемпинга? (...mesto dlya kempinga?)
... un camping ?
宿泊の種類
Какие там цены? (Kakiye tam tseny?)
Quels sont les prix là-bas ?
値段に関して尋ねる場合

宿泊 - 予約

У Вас остались свободные комнаты? (U Vas ostalis' svobodnyye komnaty?)
Avez-vous des chambres libres ?
宿泊先に空いている部屋があるか聞く場合
Сколько стоит номер на ___человек/человека? (Skol'ko stoit nomer na ___chelovek/cheloveka?)
Combien coûte une chambre pour ___ personnes ?
部屋の値段を聞く場合
Я бы хотел забронировать ___. (YA by khotel zabronirovat' ___.)
Je voudrais réserver ___.
特定の部屋を予約する場合
...двухместный номер. (...dvukhmestnyy nomer.)
... une chambre double.
2人用の部屋
...одноместный номер. (...odnomestnyy nomer.)
... une chambre simple.
1人用の部屋
...комнату на ___ человек. (...komnatu na ___ chelovek.)
...une chambre pour ___ personnes.
X人用の部屋
...комната для некурящих. (...komnata dlya nekuryashchikh.)
... une chambre non-fumeur.
禁煙者用の部屋
Я хотел бы забронировать комнату с ___. (YA khotel by zabronirovat' komnatu s ___.)
Je voudrais réserver une chambre avec ___.
追加設備がある部屋があるか聞く場合
...двуспальной кроватью. (...dvuspal'noy krovat'yu.)
... avec un lit double.
二人用のベッド
...отдельными кроватями. (...otdel'nymi krovatyami.)
... lits séparés.
シングルベッド
...балконом. (...balkonom.)
... un balcon.
...с отдельной ванной комнатой. (...s otdel'noy vannoy komnatoy.)
... avec salle de bain.
プライベートバスルームを含んだ部屋
...с видом на океан. (...s vidom na okean.)
... vue sur l'océan.
オーシャンビューを含んだ部屋
...с дополнительной кроватью. (...s dopolnitel'noy krovat'yu.)
... un lit supplémentaire.
ホテルの部屋でエキストラベッドを頼む場合
Я бы хотел забронировать комнату на ___ночь/ноч(и/ей)/неделю/недель. (YA by khotel zabronirovat' komnatu na ___noch'/noch(i/yey)/nedelyu/nedel'.)
Je voudrais réserver une chambre pour ___ nuit(s)/semaine(s).
特定の期間部屋を予約したい場合
У вас есть специальные комнаты для людей с ограниченными возможностями? (U vas yest' spetsial'nyye komnaty dlya lyudey s ogranichennymi vozmozhnostyami?)
Avez-vous des chambres pour personnes handicapées ?
障害者用の特別な部屋があるか聞く場合
У меня аллергия на___(пыль/шерсть животных). У вас есть специальные комнаты? (U menya allergiya na___(pyl'/sherst' zhivotnykh). U vas yest' spetsial'nyye komnaty?)
Je suis allergique au/à la ___ [poussière/animaux]. Avez-vous des chambres spéciales disponibles ?
アレルギーがあるため、特別な部屋があるか聞く場合
Могу я сначала посмотреть комнату? (Mogu ya snachala posmotret' komnatu?)
Je peux voir la chambre d'abord ?
予約前に部屋を見ることができるか聞く場合
Включён ли завтрак? (Vklyuchon li zavtrak?)
Le petit-déjeuner est inclus ?
値段に朝食が含まれているか聞く場合
Включены ли в стоимость полотенца/постельное бельё? (Vklyucheny li v stoimost' polotentsa/postel'noye bel'yo?)
Les serviettes/draps sont inclus(es) ?
値段にタオルとシーツが含まれているか聞く場合
Разрешается ли держать домашних животных? (Razreshayetsya li derzhat' domashnikh zhivotnykh?)
Les animaux sont-ils autorisés ?
動物は許可されているか聞く場合
У вас есть гараж/парковочное место? (U vas yest' garazh/parkovochnoye mesto?)
Y a-t-il un parking ?
どこに車を停めればいいか聞く場合
У вас есть запирающиеся ячейки/сейф? (U vas yest' zapirayushchiyesya yacheyki/seyf?)
Avez-vous un coffre-fort ?
貴重品をどこにしまえばいいのか聞く場合

宿泊 - 滞在中

Где я могу найти комнату номер___? (Gde ya mogu nayti komnatu nomer___?)
Où se trouve la chambre ___ ?
特定の部屋への行き方を聞く場合
Ключ от комнаты номер___,пожалуйста! (Klyuch ot komnaty nomer___,pozhaluysta!)
La clé de la chambre ___, s'il vous plaît !
部屋の鍵をもらいたい場合
Кто-нибудь меня спрашивал? (Kto-nibud' menya sprashival?)
Y a-t-il des messages pour moi ?
自分宛のメッセージがなかったか聞く場合
Где я могу записаться на экскурсию? (Gde ya mogu zapisat'sya na ekskursiyu?)
Où puis-je m'inscrire pour l'excursion ?
遠足の予約をどこですればいいのか聞く場合
Где я могу позвонить? (Gde ya mogu pozvonit'?)
Où puis-je téléphoner ?
公衆電話がどこか聞く場合
В какие часы завтрак? (V kakiye chasy zavtrak?)
À quelle heure est servi le petit-déjeuner ?
朝食がいつ出されるのか聞く場合
Пожалуйста, разбудите меня завтра в___. (Pozhaluysta, razbudite menya zavtra v___.)
Merci de me réveiller demain matin à ___.
モーニングコールをお願いする場合
Вы бы могли вызвать такси, пожалуйста? (Vy by mogli vyzvat' taksi, pozhaluysta?)
Pourriez-vous m'appeler un taxi, s'il vous plaît ?
タクシーを呼ぶ場合
Могу я пользоваться здесь интернетом? (Mogu ya pol'zovat'sya zdes' internetom?)
Y a-t-il une connexion internet ici ?
インターネット接続について聞く場合
Вы бы порекомендовали какой-нибудь хороший ресторан поблизости? (Vy by porekomendovali kakoy-nibud' khoroshiy restoran poblizosti?)
Y a-t-il de bons restaurants aux alentours que vous recommandez ?
おすすめのレストランを聞く場合
Могли бы Вы убрать мою комнату, пожалуйста? (Mogli by Vy ubrat' moyu komnatu, pozhaluysta?)
Pourriez-vous nettoyer ma chambre ?
部屋を掃除してほしいと言う場合
Я не хочу, чтобы мою комнату сейчас убирали. (YA ne khochu, chtoby moyu komnatu seychas ubirali.)
Je ne souhaite pas que la chambre soit nettoyée dans l'immédiat.
後で部屋を掃除してほしいことを伝える場合
Не могли бы Вы мне принести еще одно/одну одеяло/подушку/полотенце? (Ne mogli by Vy mne prinesti yeshche odno/odnu odeyalo/podushku/polotentse?)
Pourriez-vous m'apporter un(e) autre couverture/oreiller/serviette ?
追加アイテムを持ってきてほしいと頼む場合
Не могли бы Вы отдать это в прачечную? (Ne mogli by Vy otdat' eto v prachechnuyu?)
Pourriez-vous faire nettoyer cela ?
特定の服を洗ってほしいと聞く場合
Я бы хотел расплатиться и выехать из гостиницы. (YA by khotel rasplatit'sya i vyyekhat' iz gostinitsy.)
Je voudrais régler la note, s'il vous plaît.
出発するので料金を支払いたいことを伝えたい場合
Нам очень здесь понравилось. (Nam ochen' zdes' ponravilos'.)
Nous avons passé un très bon séjour ici.
チェックアウトをするときに褒め言葉を述べる場合

宿泊 - 文句

Я хочу поменять комнату. (YA khochu pomenyat' komnatu.)
Je voudrais une autre chambre.
別の部屋に変えてほしいと頼む場合
Тут не работает отопление (Tut ne rabotayet otopleniye)
Le chauffage ne fonctionne pas.
暖房が壊れていることを伝えたい場合
Кондиционер не работает. (Konditsioner ne rabotayet.)
La climatisation ne fonctionne pas.
冷房が壊れていることを伝えたい場合
Здесь очень шумно. (Zdes' ochen' shumno.)
La chambre est très bruyante.
騒がしいことを伝えたい場合
Комната плохо пахнет. (Komnata plokho pakhnet.)
La chambre sent mauvais.
においが臭いことを伝えたい場合
Я просил комнату для некурящих. (YA prosil komnatu dlya nekuryashchikh.)
J'avais demandé une chambre non-fumeur.
文句
Я просил комнату с красивым видом. (YA prosil komnatu s krasivym vidom.)
J'avais demandé une chambre avec vue.
文句
Мой ключ не подходит. (Moy klyuch ne podkhodit.)
Ma clé ne fonctionne pas.
鍵がはまらないことを伝える場合
Окно не открывается. (Okno ne otkryvayetsya.)
La fenêtre ne s'ouvre pas.
窓が開かないことを伝える場合
В комнате не убирали. (V komnate ne ubirali.)
La chambre n'a pas été nettoyée.
部屋がまだ汚いことを伝える場合
В комнате мыши/крысы/насекомые. (V komnate myshi/krysy/nasekomyye.)
Il y a des souris/rats/insectes dans la chambre.
文句
Нет горячей воды. (Net goryachey vody.)
Il n'y a pas d'eau chaude.
文句
Мне не позвонили, чтобы разбудить. (Mne ne pozvonili, chtoby razbudit'.)
Je n'ai pas été réveillé(e) par téléphone.
文句
Вы насчитали слишком много. (Vy naschitali slishkom mnogo.)
Vous m'avez surfacturé(e).
文句
Мой сосед слишком шумный. (Moy sosed slishkom shumnyy.)
Mon voisin est trop bruyant.
文句