ロシア語 |例文集 - 旅行 | 宿泊

宿泊 - 探す

Mistä löytäisin ___?
Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
宿泊への道を聞く場合
...vuokrahuoneen?
...комнату для снятия в аренду? (...komnatu dlya snyatiya v arendu?)
宿泊の種類
...hostellin?
...хостел? (...hostel?)
宿泊の種類
...hotellin?
...отель? (...otel'?)
宿泊の種類
...B&B:n?
...номер с завтраком? (...nomer s zavtrakom?)
宿泊の種類
...leirintäalueen?
...место для кемпинга? (...mesto dlya kempinga?)
宿泊の種類
Minkä hintainen se on?
Какие там цены? (Kakiye tam tseny?)
値段に関して尋ねる場合

宿泊 - 予約

Onko teillä vapaita huoneita?
У Вас остались свободные комнаты? (U Vas ostalis' svobodnyye komnaty?)
宿泊先に空いている部屋があるか聞く場合
Paljonko maksaa huone ___henkilölle?
Сколько стоит номер на ___человек/человека? (Skol'ko stoit nomer na ___chelovek/cheloveka?)
部屋の値段を聞く場合
Haluaisin varata __.
Я бы хотел забронировать ___. (YA by khotel zabronirovat' ___.)
特定の部屋を予約する場合
...kahden hengen huoneen.
...двухместный номер. (...dvukhmestnyy nomer.)
2人用の部屋
...yhden hengen huoneen.
...одноместный номер. (...odnomestnyy nomer.)
1人用の部屋
...huoneen __ henkilölle.
...комнату на ___ человек. (...komnatu na ___ chelovek.)
X人用の部屋
...savuttoman huoneen.
...комната для некурящих. (...komnata dlya nekuryashchikh.)
禁煙者用の部屋
Haluaisin huoneen ___.
Я хотел бы забронировать комнату с ___. (YA khotel by zabronirovat' komnatu s ___.)
追加設備がある部屋があるか聞く場合
...parisängyllä
...двуспальной кроватью. (...dvuspal'noy krovat'yu.)
二人用のベッド
...erillisillä sängyillä.
...отдельными кроватями. (...otdel'nymi krovatyami.)
シングルベッド
...parvekkeella.
...балконом. (...balkonom.)
...kylpyhuoneella.
...с отдельной ванной комнатой. (...s otdel'noy vannoy komnatoy.)
プライベートバスルームを含んだ部屋
...merinäköalalla.
...с видом на океан. (...s vidom na okean.)
オーシャンビューを含んだ部屋
...lisäpedillä.
...с дополнительной кроватью. (...s dopolnitel'noy krovat'yu.)
ホテルの部屋でエキストラベッドを頼む場合
Haluaisin varata huoneen ___ päiväksi / viikoksi.
Я бы хотел забронировать комнату на ___ночь/ноч(и/ей)/неделю/недель. (YA by khotel zabronirovat' komnatu na ___noch'/noch(i/yey)/nedelyu/nedel'.)
特定の期間部屋を予約したい場合
Onko teillä erikoishuoneita liikuntarajoitteisille?
У вас есть специальные комнаты для людей с ограниченными возможностями? (U vas yest' spetsial'nyye komnaty dlya lyudey s ogranichennymi vozmozhnostyami?)
障害者用の特別な部屋があるか聞く場合
Olen allerginen ___ [pölylle / karvaisille eläimille]. Onko teillä erityistä allergiahuonetta?
У меня аллергия на___(пыль/шерсть животных). У вас есть специальные комнаты? (U menya allergiya na___(pyl'/sherst' zhivotnykh). U vas yest' spetsial'nyye komnaty?)
アレルギーがあるため、特別な部屋があるか聞く場合
Saanko nähdä huoneen ensin?
Могу я сначала посмотреть комнату? (Mogu ya snachala posmotret' komnatu?)
予約前に部屋を見ることができるか聞く場合
Kuuluuko aamiainen hintaan?
Включён ли завтрак? (Vklyuchon li zavtrak?)
値段に朝食が含まれているか聞く場合
Kuuluvatko pyyhkeet / lakanat hintaan?
Включены ли в стоимость полотенца/постельное бельё? (Vklyucheny li v stoimost' polotentsa/postel'noye bel'yo?)
値段にタオルとシーツが含まれているか聞く場合
Sallitaanko eläimet?
Разрешается ли держать домашних животных? (Razreshayetsya li derzhat' domashnikh zhivotnykh?)
動物は許可されているか聞く場合
Onko teillä autotallia / parkkipaikkaa?
У вас есть гараж/парковочное место? (U vas yest' garazh/parkovochnoye mesto?)
どこに車を停めればいいか聞く場合
Onko teillä turvalokeroita / kassakaappia?
У вас есть запирающиеся ячейки/сейф? (U vas yest' zapirayushchiyesya yacheyki/seyf?)
貴重品をどこにしまえばいいのか聞く場合

宿泊 - 滞在中

Mistä löydän huoneen numero ___?
Где я могу найти комнату номер___? (Gde ya mogu nayti komnatu nomer___?)
特定の部屋への行き方を聞く場合
Saisinko avaimen huoneeseen numero __?
Ключ от комнаты номер___,пожалуйста! (Klyuch ot komnaty nomer___,pozhaluysta!)
部屋の鍵をもらいたい場合
Onko kukaan kysellyt minua?
Кто-нибудь меня спрашивал? (Kto-nibud' menya sprashival?)
自分宛のメッセージがなかったか聞く場合
Missä voin ilmoittautua retkelle?
Где я могу записаться на экскурсию? (Gde ya mogu zapisat'sya na ekskursiyu?)
遠足の予約をどこですればいいのか聞く場合
Mistä voin soittaa?
Где я могу позвонить? (Gde ya mogu pozvonit'?)
公衆電話がどこか聞く場合
Milloin aamiainen tarjoillaan?
В какие часы завтрак? (V kakiye chasy zavtrak?)
朝食がいつ出されるのか聞く場合
Haluaisin herätyksen huomiseksi kello ___.
Пожалуйста, разбудите меня завтра в___. (Pozhaluysta, razbudite menya zavtra v___.)
モーニングコールをお願いする場合
Voisitteko soittaa taksin, kiitos?
Вы бы могли вызвать такси, пожалуйста? (Vy by mogli vyzvat' taksi, pozhaluysta?)
タクシーを呼ぶ場合
Voiko täällä käyttää internetiä?
Могу я пользоваться здесь интернетом? (Mogu ya pol'zovat'sya zdes' internetom?)
インターネット接続について聞く場合
Voisitteko suositella jotain ravintolaa lähistöllä?
Вы бы порекомендовали какой-нибудь хороший ресторан поблизости? (Vy by porekomendovali kakoy-nibud' khoroshiy restoran poblizosti?)
おすすめのレストランを聞く場合
Voisitteko siivota huoneeni?
Могли бы Вы убрать мою комнату, пожалуйста? (Mogli by Vy ubrat' moyu komnatu, pozhaluysta?)
部屋を掃除してほしいと言う場合
Huonettani ei tarvitse siivota juuri nyt
Я не хочу, чтобы мою комнату сейчас убирали. (YA ne khochu, chtoby moyu komnatu seychas ubirali.)
後で部屋を掃除してほしいことを伝える場合
Voisitteko tuoda minulle toisen peiton / tyynyn / pyyhkeen?
Не могли бы Вы мне принести еще одно/одну одеяло/подушку/полотенце? (Ne mogli by Vy mne prinesti yeshche odno/odnu odeyalo/podushku/polotentse?)
追加アイテムを持ってきてほしいと頼む場合
Voisitteko viedä tämän pesulaan puhdistettavaksi?
Не могли бы Вы отдать это в прачечную? (Ne mogli by Vy otdat' eto v prachechnuyu?)
特定の服を洗ってほしいと聞く場合
Haluaisin luovuttaa hotellihuoneeni.
Я бы хотел расплатиться и выехать из гостиницы. (YA by khotel rasplatit'sya i vyyekhat' iz gostinitsy.)
出発するので料金を支払いたいことを伝えたい場合
Viihdyimme täällä oikein hyvin.
Нам очень здесь понравилось. (Nam ochen' zdes' ponravilos'.)
チェックアウトをするときに褒め言葉を述べる場合

宿泊 - 文句

Haluaisin vaihtaa huonetta.
Я хочу поменять комнату. (YA khochu pomenyat' komnatu.)
別の部屋に変えてほしいと頼む場合
Huoneeni lämmitys ei toimi.
Тут не работает отопление (Tut ne rabotayet otopleniye)
暖房が壊れていることを伝えたい場合
Ilmastointi ei toimi.
Кондиционер не работает. (Konditsioner ne rabotayet.)
冷房が壊れていることを伝えたい場合
Huone on kamalan meluisa.
Здесь очень шумно. (Zdes' ochen' shumno.)
騒がしいことを伝えたい場合
Huone haisee pahalta.
Комната плохо пахнет. (Komnata plokho pakhnet.)
においが臭いことを伝えたい場合
Pyysin savuttoman huoneen.
Я просил комнату для некурящих. (YA prosil komnatu dlya nekuryashchikh.)
文句
Pyysin näköalallisen huoneen.
Я просил комнату с красивым видом. (YA prosil komnatu s krasivym vidom.)
文句
Avaimeni ei toimi
Мой ключ не подходит. (Moy klyuch ne podkhodit.)
鍵がはまらないことを伝える場合
Ikkuna ei aukea.
Окно не открывается. (Okno ne otkryvayetsya.)
窓が開かないことを伝える場合
Huonettani ei ole siivottu.
В комнате не убирали. (V komnate ne ubirali.)
部屋がまだ汚いことを伝える場合
Huoneessani on hiiriä / rottia / ötököitä.
В комнате мыши/крысы/насекомые. (V komnate myshi/krysy/nasekomyye.)
文句
Hanasta ei tule lämmintä vettä.
Нет горячей воды. (Net goryachey vody.)
文句
En saanut herätyssoittoa.
Мне не позвонили, чтобы разбудить. (Mne ne pozvonili, chtoby razbudit'.)
文句
Olette laskuttaneet liikaa.
Вы насчитали слишком много. (Vy naschitali slishkom mnogo.)
文句
Seinänaapurini on liian äänekäs.
Мой сосед слишком шумный. (Moy sosed slishkom shumnyy.)
文句