ポルトガル語 |例文集 - 旅行 | 外食

外食 - 入り口で

_[人数]_ 用のテーブルを_[時間]_から予約したいです。
Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_.
予約をする場合
_[人数]_ 用のテーブルをお願いします。
Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor.
テーブルに案内してもらいたい場合
クレジットカードは使えますか?
Você aceita cartão de crédito?
クレジットカードで支払えるか聞く場合
ベジタリアンの食事はありますか?
Você serve comida vegetariana?
ベジタリアンの食事があるか聞く場合
コーシャの食事はありますか?
Você serve comida koscher?
コーシャの食事があるか聞く場合
ハラールの食事はありますか?
Você serve comida halal?
ハラールの食事があるか聞く場合
スポーツをテレビで見れますか?___のゲームを見たいです。
Vocês exibem jogos? Nós gostaríamos de assistir ao jogo ___.
食事中または食事後にスポーツをテレビで見たい場合

外食 - 食事をオーダーする

メニューを見てもいいですか?
Posso ver o cardápio, por favor?
メニューを見たいと言う場合
すみません。オーダーしてもいいですか。
Com licença. Nós gostaríamos de fazer o pedido por favor.
オーダーする準備ができていることをウェイターに伝える場合
メニューでおすすめのものは何ですか?
O que você recomenda do cardápio?
ウェイターに何かおすすめできるものはないか聞く場合
自家製料理はありますか。
Qual é a especilidade da casa?
店に自家製料理があるか聞く場合
郷土料理はありますか?
Qual é o prato típico da região?
メニューに郷土料理があるか聞く場合
____のアレルギーです。これには____が含まれていますか?
Eu sou alérgico a ____. Esse prato contém ____?
特定の材料のアレルギーであることを伝える場合
私は糖尿病です。これには糖分または炭水化物が含まれていますか?
Eu tenho diabetes. Esse prato contém açúcar ou carboidratos?
糖尿病であるため、食事に糖分または炭水化物が含まれているか聞く場合
____を食べれません。これには____が含まれていますか?
Eu não como ___. Esse prato contém ___?
特待の食べ物を食べれないことをウェイターに知らせる場合
_[料理]_をください。
Eu gostaria de pedir _[prato]_, por favor.
前菜をオーダーする場合
前菜をオーダーしたいです。
Nós gostaríamos de pedir uma entrada, por favor.
前菜をオーダーする場合
サラダ
salada
料理
スープ
sopa
料理
carne
食物
豚肉
porco
肉の種類
牛肉
carne de boi
肉の種類
鶏肉
galinha/frango
肉の種類
私の肉はレア/ミディアム/ウェルダンに焼いてください
Eu gostaria da minha carne mal passada/no ponto/bem passada.
肉の焼き加減を注文する場合
海産食品
frutos do mar
食物
peixe
食物
パスタ
massa
料理
sal
こしょう
pimenta
マスタード
mostarda
ケチャップ
ketchup
パン
pão
バター
manteiga
おかわりお願いします!
Eu gostaria de um refil, por favor!
おかわりをお願いする場合
ありがとうございます、これで十分です
Obrigado, isso é suficiente.
ウェイターに食べ物を盛る/食飲み物を注ぐのを止めるよう、言う場合
デザートを注文したいです
Nós gostariamos de pedir sobremesa por favor.
デザートを注文したい場合
___を頂きたいと思います
Eu gostaria de um/uma ___, por favor.
デザートを注文する
アイスクリーム
um sorvete
デザート
ケーキ
um bolo
デザート
チョコレート
um chocolate
デザート
クッキー
biscoitos
デザート
食事お楽しみください!
Bom apetite!
相手が食事を楽しめるように願う場合

外食 - 飲み物をオーダーする

_[飲み物]_をください
Eu gostaria de pedir uma/um _[bebida]_, por favor.
飲み物をオーダーする
スパークリングウォーター
água com gás
飲み物
静水
água sem gás
飲み物
ビール
uma cerveja
飲み物
ワインボトル
uma garrafa de vinho
飲み物
コーヒー
um café
飲み物
お茶
um chá
飲み物
私はアルコールをのみません。これにはアルコールが入っていますか?
Eu não bebo álcool. Tem álcool nessa bebida?
アルコールが入っているか聞きたい場合

外食 - 支払い

支払いを済ませたいです
Nós gostaríamos de pagar, por favor.
支払いをしたいと言いたい場合
別々に支払いたいです
Nós gostaríamos de dividir a conta.
ウェイターに皆、個人で支払うことを伝えたい場合
私がまとめて支払います
Eu pagarei tudo.
ウェイターに自分がまとめて皆の分を払うことを伝えたい場合
ランチ/ディナーは私のおごりです
Estou te convidando para almoçar/jantar.
相手を食事に誘い、支払いも自分がすると言う場合
おつりはいりません
Pode ficar com o troco.
ウェイターにおつりはチップとして受け取るよう、伝えたい場合
とてもおいしい料理でした!
A comida estava deliciosa!
食事に対して満足したことを伝えたい場合
シェフに称賛の言葉を贈ってください!
Meus cumprimentos ao chef!
食事に対してとても満足であることを伝えたい場合

外食 - 文句

料理が冷めている
Minha comida está fria.
料理が冷めていることに対して文句を言う場合
この料理はしっかり調理されていない
Isto não está bem cozido.
調理時間が短かすぎること対して文句を言う場合
これは焦げている
Isto está cozido demais.
調理時間が長すぎること対して文句を言う場合
私はこれをオーダーしていません。___をオーダーしました
Eu não pedi isso, eu pedi ___.
出された料理がオーダーしたものと違っていることを伝える場合
ワインはすでに悪くなっている
Tem pedaços de rolha nesse vinho.
ワインがすでに駄目になっていることを伝える場合
もうすでに30分以上前にオーダーしました
Nós pedimos há mais de 30 minutos.
料理が出る待ち時間が長すぎることに対して文句を言う場合
この飲み物は冷たくありません
Esta bebida não está gelada o suficiente.
飲み物が温かいことに対して文句を言う場合
この飲み物は変な味がする
Minha bebida está com um gosto estranho.
飲み物が変な味であることを伝えたい場合
氷なしの飲み物をオーダーしました。
Eu pedi minha bebida sem gelo.
氷なしの飲み物をオーダーしたにも関わらず、氷が入った飲み物が出てきたことを伝えたい場合
料理が一つまだ来ていない
Está faltando um prato.
オーダーしたものがすべて運ばれてきていないことを伝えたい場合
これは清潔ではない
Isto não está limpo.
あなたの皿/カトラリー/グラスが清潔でないことを伝えたい場合

外食 - アレルギー

これに___は入っていますか?
Há ___ nisto?
特定の料理に自分がアレルギーを持つ材料が含まれているか聞く場合
この料理を____なしで作っていただけますか?
Você poderia preparar este prato sem ___?
料理を調理する際に自分がアレルギーの材料を抜いて作れるか聞く場合
私はアレルギーを持っています。もし反応したときは、私のバッグ/ポケットから薬を探してください。
Sou alérgico. Caso eu tenha alguma reação há medicamento no meu bolso/bolsa!
自分がアレルギーを持っていることを周りに伝え、緊急の場合には薬を自分に与えるよう伝える場合
ナッツ/ピーナッツ
nozes/amendoins
食物アレルギー
ごま/ヒマワリの種
semente de gergelim/semente de girassol
食物アレルギー
ovos
食物アレルギー
海鮮/魚/貝/えび
frutos do mar/peixe/mariscos/camarão
食物アレルギー
小麦粉/小麦
farinha/trigo
食物アレルギー
牛乳/乳糖/乳製品
leite/lactose/laticínios
食物アレルギー
グルテン
glúten
食物アレルギー
大豆
soja
食物アレルギー
豆科植物/豆/さや/トウモロコシ
legumes/feijão/ervilha/milho
食物アレルギー
きのこ
cogumelos
食物アレルギー
フルーツ/キウィ/ココナッツ
frutas/kiwi/coco
食物アレルギー
チャイブ/玉ねぎ/ニンニク
cebolinha/cebola/alho
食物アレルギー
アルコール
álcool
食物アレルギー