英語 |例文集 - 旅行 | 外食

外食 - 入り口で

Я бы хотел зарезервировать стол для _(количество человек)_ на _(время)_. (YA by khotel zarezervirovat' stol dlya _(kolichestvo chelovek)_ na _(vremya)_.)
I would like to book a table for _[number of people]_ at _[time]_.
予約をする場合
Стол для _(количество человек)_, пожалуйста. (Stol dlya _(kolichestvo chelovek)_, pozhaluysta.)
A table for _[number of people]_, please.
テーブルに案内してもらいたい場合
Вы принимаете кредитные карты? (Vy prinimayete kreditnyye karty?)
Do you accept credit cards?
クレジットカードで支払えるか聞く場合
У Вас есть предложения для вегетарианцев? ( Vas yest' predlozheniya dlya vegetariantsev?)
Do you offer vegetarian food?
ベジタリアンの食事があるか聞く場合
У Вас есть кошерная пища? (U Vas yest' koshernaya pishcha?)
Do you offer kosher food?
コーシャの食事があるか聞く場合
У Вас есть халяльная еда? (U Vas yest' khalyal'naya yeda?)
Do you offer halal food?
ハラールの食事があるか聞く場合
Вы показываете спортивные события? Мы бы хотели посмотреть __ игру. (Vy pokazyvayete sportivnyye sobytiya? My by khoteli posmotret' __ igru.)
Do you show sports? We would like to watch the ___ game.
食事中または食事後にスポーツをテレビで見たい場合

外食 - 食事をオーダーする

Можно посмотреть меню, пожалуйста? (Mozhno posmotret' menyu, pozhaluysta?)
May I see the menu, please?
メニューを見たいと言う場合
Извините, мы бы хотели сделать заказ. (Izvinite, my by khoteli sdelat' zakaz.)
Excuse me. We would like to order, please.
オーダーする準備ができていることをウェイターに伝える場合
Что бы Вы посоветовали из меню? (Chto by Vy posovetovali iz menyu?)
What can you recommend on the menu?
ウェイターに何かおすすめできるものはないか聞く場合
Есть ли у заведения фирменное блюдо? (Yest' li u zavedeniya firmennoye blyudo?)
Is there a house specialty?
店に自家製料理があるか聞く場合
Есть ли местное фирменное блюдо? (Yest' li mestnoye firmennoye blyudo?)
Is there a local specialty?
メニューに郷土料理があるか聞く場合
У меня аллергия на___. Здесь есть__? (U menya allergiya na___. Zdes' yest'__?)
I am allergic to ____. Does this contain ____?
特定の材料のアレルギーであることを伝える場合
У меня диабет. Здесь содержится сахар или углеводы? (U menya diabet. Zdes' soderzhitsya sakhar ili uglevody?)
I have diabetes. Does this contain sugar or carbohydrates?
糖尿病であるため、食事に糖分または炭水化物が含まれているか聞く場合
Я не ем___. Здесь содержится__? (YA ne yem___. Zdes' soderzhitsya__?)
I don't eat ____. Is there ___ in this?
特待の食べ物を食べれないことをウェイターに知らせる場合
Я бы хотел заказать _(блюдо)_, пожалуйста. (YA by khotel zakazat' _(blyudo)_, pozhaluysta.)
I would like to order _[dish]_, please.
前菜をオーダーする場合
Мы хотели бы заказать закуски, пожалуйста. (My khoteli by zakazat' zakuski, pozhaluysta.)
We would like to order appetizers, please.
前菜をオーダーする場合
салат (salat)
salad
料理
суп (sup)
soup
料理
мясо (myaso)
meat
食物
свинина (svinina)
pork
肉の種類
говядина (govyadina)
beef
肉の種類
курица (kuritsa)
chicken
肉の種類
Я бы хотел моё мясо недожаренным/средней готовности/хорошо прожаренным. (YA by khotel moyo myaso nedozharennym/sredney gotovnosti/khorosho prozharennym.)
I would like my meat rare/medium/well done.
肉の焼き加減を注文する場合
морепродукты (moreprodukty)
seafood
食物
рыба (ryba)
fish
食物
макароны (makarony)
pasta
料理
соль (sol')
salt
перец (perets)
pepper
горчица (gorchitsa)
mustard
кетчуп (ketchup)
ketchup
хлеб (khleb)
bread
масло (maslo)
butter
Я хотел бы добавку, пожалуйста! (YA khotel by dobavku, pozhaluysta!)
I would like a refill, please!
おかわりをお願いする場合
Спасибо, этого хватит. (Spasibo, etogo khvatit.)
Thank you, that's enough.
ウェイターに食べ物を盛る/食飲み物を注ぐのを止めるよう、言う場合
Мы бы хотели заказать какой-нибудь десерт, пожалуйста. (My by khoteli zakazat' kakoy-nibud' desert, pozhaluysta.)
We would like to order some dessert, please.
デザートを注文したい場合
Я бы хотел__,пожалуйста. (YA by khotel__,pozhaluysta.)
I would like to have ___, please.
デザートを注文する
мороженое (morozhenoye)
ice cream
デザート
пирог (pirog)
cake
デザート
шоколад (shokolad)
chocolate
デザート
печенье (pechen'ye)
cookies
デザート
Приятного аппетита! (Priyatnogo appetita!)
Enjoy your meal!
相手が食事を楽しめるように願う場合

外食 - 飲み物をオーダーする

Я бы хотел _(напиток)_, пожалуйста. (YA by khotel _(napitok)_, pozhaluysta.)
I would like to have _[beverage]_, please.
飲み物をオーダーする
минеральную воду (mineral'nuyu vodu)
a sparkling water
飲み物
воду без газов (vodu bez gazov)
a still water
飲み物
пиво (pivo)
a beer
飲み物
бутылку вина (butylku vina)
a bottle of wine
飲み物
кофе (kofe)
a coffee
飲み物
чай (chay)
a tea
飲み物
Я не пью алкоголь. Здесь содержится алкоголь? (YA ne p'yu alkogol'. Zdes' soderzhitsya alkogol'?)
I don't drink alcohol. Is there alcohol in this?
アルコールが入っているか聞きたい場合

外食 - 支払い

Принесите счёт, пожалуйста. (Prinesite schot, pozhaluysta.)
We would like to pay, please.
支払いをしたいと言いたい場合
Каждый хотел бы расплатиться отдельно. (Kazhdyy khotel by rasplatit'sya otdel'no.)
We would like to pay separately.
ウェイターに皆、個人で支払うことを伝えたい場合
Я заплачу за всех. (YA zaplachu za vsekh.)
I will pay for everything.
ウェイターに自分がまとめて皆の分を払うことを伝えたい場合
Я приглашаю Вас на обед/ужин. (YA priglashayu Vas na obed/uzhin.)
I am treating you to lunch/dinner.
相手を食事に誘い、支払いも自分がすると言う場合
Оставьте сдачу себе. (Ostav'te sdachu sebe.)
Keep the change.
ウェイターにおつりはチップとして受け取るよう、伝えたい場合
Всё было очень вкусно! (Vso bylo ochen' vkusno!)
The food was delicious!
食事に対して満足したことを伝えたい場合
Передайте мою похвалу шефу! (Peredayte moyu pokhvalu shefu!)
Give my compliments to the chef!
食事に対してとても満足であることを伝えたい場合

外食 - 文句

Моя еда холодная. (Moya yeda kholodnaya.)
My food is cold.
料理が冷めていることに対して文句を言う場合
Эта еда недоготовлена. (Eta yeda nedogotovlena.)
This is not properly cooked.
調理時間が短かすぎること対して文句を言う場合
Эту еду передержали на огне. (Etu yedu perederzhali na ogne.)
This is overcooked.
調理時間が長すぎること対して文句を言う場合
Я это не заказывал, я заказывал___. (YA eto ne zakazyval, ya zakazyval___.)
I did not order this, I ordered ___.
出された料理がオーダーしたものと違っていることを伝える場合
Это вино испортилось. (Eto vino isportilos'.)
This wine has corked.
ワインがすでに駄目になっていることを伝える場合
Мы заказали еще более получаса назад. (My zakazali yeshche boleye poluchasa nazad.)
We ordered more than thirty minutes ago.
料理が出る待ち時間が長すぎることに対して文句を言う場合
Напиток не холодный. (Napitok ne kholodnyy.)
This drink is not cold.
飲み物が温かいことに対して文句を言う場合
У моего напитка странный вкус. (U moyego napitka strannyy vkus.)
My drink tastes strange.
飲み物が変な味であることを伝えたい場合
Я заказывал напиток без льда. (YA zakazyval napitok bez l'da.)
I ordered my drink without ice.
氷なしの飲み物をオーダーしたにも関わらず、氷が入った飲み物が出てきたことを伝えたい場合
Не хватает одного блюда. (Ne khvatayet odnogo blyuda.)
There's one dish missing.
オーダーしたものがすべて運ばれてきていないことを伝えたい場合
Здесь не чисто. (Zdes' ne chisto.)
This is not clean.
あなたの皿/カトラリー/グラスが清潔でないことを伝えたい場合

外食 - アレルギー

Здесь содержится___? (Zdes' soderzhitsya___?)
Is/are there___in this?
特定の料理に自分がアレルギーを持つ材料が含まれているか聞く場合
Вы бы могли приготовить блюдо без ____? (Vy by mogli prigotovit' blyudo bez ____?)
Could you please prepare the dish without ____?
料理を調理する際に自分がアレルギーの材料を抜いて作れるか聞く場合
У меня аллергия. Если вдруг у меня будет аллергическая реакция, то, пожалуйста, найдите лекарство в моей сумке! (U menya allergiya. Yesli vdrug u menya budet allergicheskaya reaktsiya, to, pozhaluysta, naydite lekarstvo v moyey sumke!)
I have allergies. If I get a reaction, please find medicine in my bag/pocket!
自分がアレルギーを持っていることを周りに伝え、緊急の場合には薬を自分に与えるよう伝える場合
орехи/арахис (orekhi/arakhis)
nuts/peanuts
食物アレルギー
кунжут/семечки (kunzhut/semechki)
sesame seeds/sunflower seeds
食物アレルギー
яйцо (yaytso)
egg
食物アレルギー
морские продукты/рыба/моллюски/креветки (morskiye produkty/ryba/mollyuski/krevetki)
seafood/fish/shellfish/shrimps
食物アレルギー
мука/пшеница (muka/pshenitsa)
flour/wheat
食物アレルギー
молоко/лактоза/молочные продукты (moloko/laktoza/molochnyye produkty)
milk/lactose/dairy
食物アレルギー
глютен (glyuten)
gluten
食物アレルギー
соя (soya)
soy
食物アレルギー
стручковые/бобы/горох/кукуруза (struchkovyye/boby/gorokh/kukuruza)
leguminous plants/beans/peas/corn
食物アレルギー
грибы (griby)
mushrooms
食物アレルギー
фрукты/киви/кокос (frukty/kivi/kokos)
fruit/kiwi/coconut
食物アレルギー
зелёный лук/лук/чеснок (zelenyy luk/luk/chesnok)
chives/onions/garlic
食物アレルギー
алкоголь (alkogol')
alcohol
食物アレルギー