スペイン語 |例文集 - 旅行 | 外食

外食 - 入り口で

Я бы хотел зарезервировать стол для _(количество человек)_ на _(время)_. (YA by khotel zarezervirovat' stol dlya _(kolichestvo chelovek)_ na _(vremya)_.)
Me gustaría reservar una mesa para _[número de personas]_ a las _[hora]_.
予約をする場合
Стол для _(количество человек)_, пожалуйста. (Stol dlya _(kolichestvo chelovek)_, pozhaluysta.)
Una mesa para _[número de personas]_, por favor.
テーブルに案内してもらいたい場合
Вы принимаете кредитные карты? (Vy prinimayete kreditnyye karty?)
¿Aceptan tarjetas de crédito?
クレジットカードで支払えるか聞く場合
У Вас есть предложения для вегетарианцев? ( Vas yest' predlozheniya dlya vegetariantsev?)
¿Tienen comida vegetariana?
ベジタリアンの食事があるか聞く場合
У Вас есть кошерная пища? (U Vas yest' koshernaya pishcha?)
¿Tienen platillos kosher?
コーシャの食事があるか聞く場合
У Вас есть халяльная еда? (U Vas yest' khalyal'naya yeda?)
¿Tienen alimentos halal?
ハラールの食事があるか聞く場合
Вы показываете спортивные события? Мы бы хотели посмотреть __ игру. (Vy pokazyvayete sportivnyye sobytiya? My by khoteli posmotret' __ igru.)
¿Tienen televisiones? Nos gustaría ver el partido _______.
食事中または食事後にスポーツをテレビで見たい場合

外食 - 食事をオーダーする

Можно посмотреть меню, пожалуйста? (Mozhno posmotret' menyu, pozhaluysta?)
¿Puedo ver el menú?
メニューを見たいと言う場合
Извините, мы бы хотели сделать заказ. (Izvinite, my by khoteli sdelat' zakaz.)
Disculpe. Nos gustaría ordenar por favor.
オーダーする準備ができていることをウェイターに伝える場合
Что бы Вы посоветовали из меню? (Chto by Vy posovetovali iz menyu?)
¿Qué nos puede recomendar?
ウェイターに何かおすすめできるものはないか聞く場合
Есть ли у заведения фирменное блюдо? (Yest' li u zavedeniya firmennoye blyudo?)
¿Cuál es la especialidad de la casa?
店に自家製料理があるか聞く場合
Есть ли местное фирменное блюдо? (Yest' li mestnoye firmennoye blyudo?)
¿Tienen alguna especialidad local?
メニューに郷土料理があるか聞く場合
У меня аллергия на___. Здесь есть__? (U menya allergiya na___. Zdes' yest'__?)
Soy alérgico/a a _______. ¿Éste platillo contiene _________?
特定の材料のアレルギーであることを伝える場合
У меня диабет. Здесь содержится сахар или углеводы? (U menya diabet. Zdes' soderzhitsya sakhar ili uglevody?)
Tengo diabetes. ¿Ésto contiene azúcar o carbohidratos?
糖尿病であるため、食事に糖分または炭水化物が含まれているか聞く場合
Я не ем___. Здесь содержится__? (YA ne yem___. Zdes' soderzhitsya__?)
No como________. ¿Este platillo contiene algo de __________?
特待の食べ物を食べれないことをウェイターに知らせる場合
Я бы хотел заказать _(блюдо)_, пожалуйста. (YA by khotel zakazat' _(blyudo)_, pozhaluysta.)
Me gustaría ordenar _[platillo]_, por favor.
前菜をオーダーする場合
Мы хотели бы заказать закуски, пожалуйста. (My khoteli by zakazat' zakuski, pozhaluysta.)
Nos gustaría ordenar aperitivos, por favor.
前菜をオーダーする場合
салат (salat)
ensalada
料理
суп (sup)
sopa
料理
мясо (myaso)
carne
食物
свинина (svinina)
carne de cerdo
肉の種類
говядина (govyadina)
carne de res
肉の種類
курица (kuritsa)
pollo
肉の種類
Я бы хотел моё мясо недожаренным/средней готовности/хорошо прожаренным. (YA by khotel moyo myaso nedozharennym/sredney gotovnosti/khorosho prozharennym.)
Quisiera mi carne casi cruda/término medio/bien cocida
肉の焼き加減を注文する場合
морепродукты (moreprodukty)
mariscos
食物
рыба (ryba)
pescado
食物
макароны (makarony)
pasta
料理
соль (sol')
sal
перец (perets)
pimienta
горчица (gorchitsa)
mostaza
кетчуп (ketchup)
catsup
хлеб (khleb)
pan
масло (maslo)
mantequilla
Я хотел бы добавку, пожалуйста! (YA khotel by dobavku, pozhaluysta!)
¡Quisiera una más por favor!
おかわりをお願いする場合
Спасибо, этого хватит. (Spasibo, etogo khvatit.)
Es suficiente, gracias.
ウェイターに食べ物を盛る/食飲み物を注ぐのを止めるよう、言う場合
Мы бы хотели заказать какой-нибудь десерт, пожалуйста. (My by khoteli zakazat' kakoy-nibud' desert, pozhaluysta.)
Nos gustaría ordenar un postre.
デザートを注文したい場合
Я бы хотел__,пожалуйста. (YA by khotel__,pozhaluysta.)
Quisiera un/una ___, por favor.
デザートを注文する
мороженое (morozhenoye)
helado
デザート
пирог (pirog)
pastel/torta
デザート
шоколад (shokolad)
chocolate
デザート
печенье (pechen'ye)
galletas
デザート
Приятного аппетита! (Priyatnogo appetita!)
¡Provecho!
相手が食事を楽しめるように願う場合

外食 - 飲み物をオーダーする

Я бы хотел _(напиток)_, пожалуйста. (YA by khotel _(napitok)_, pozhaluysta.)
Me gustaría un/una _[bebida]_, por favor.
飲み物をオーダーする
минеральную воду (mineral'nuyu vodu)
agua mineral
飲み物
воду без газов (vodu bez gazov)
agua simple
飲み物
пиво (pivo)
una cerveza
飲み物
бутылку вина (butylku vina)
una botella de vino
飲み物
кофе (kofe)
un café
飲み物
чай (chay)
un té
飲み物
Я не пью алкоголь. Здесь содержится алкоголь? (YA ne p'yu alkogol'. Zdes' soderzhitsya alkogol'?)
No tomo alcohol. ¿Qué contiene ésta bebida?
アルコールが入っているか聞きたい場合

外食 - 支払い

Принесите счёт, пожалуйста. (Prinesite schot, pozhaluysta.)
Nos gustaría pagar la cuenta.
支払いをしたいと言いたい場合
Каждый хотел бы расплатиться отдельно. (Kazhdyy khotel by rasplatit'sya otdel'no.)
Nos gustaría dividir la cuenta.
ウェイターに皆、個人で支払うことを伝えたい場合
Я заплачу за всех. (YA zaplachu za vsekh.)
Yo pago todo.
ウェイターに自分がまとめて皆の分を払うことを伝えたい場合
Я приглашаю Вас на обед/ужин. (YA priglashayu Vas na obed/uzhin.)
Te invito a comer/cenar.
相手を食事に誘い、支払いも自分がすると言う場合
Оставьте сдачу себе. (Ostav'te sdachu sebe.)
Quédese con el cambio.
ウェイターにおつりはチップとして受け取るよう、伝えたい場合
Всё было очень вкусно! (Vso bylo ochen' vkusno!)
¡La comida estuvo deliciosa!
食事に対して満足したことを伝えたい場合
Передайте мою похвалу шефу! (Peredayte moyu pokhvalu shefu!)
¡Mis felicitaciones al chef!
食事に対してとても満足であることを伝えたい場合

外食 - 文句

Моя еда холодная. (Moya yeda kholodnaya.)
Mi comida está fría.
料理が冷めていることに対して文句を言う場合
Эта еда недоготовлена. (Eta yeda nedogotovlena.)
Esto no está bien cocido.
調理時間が短かすぎること対して文句を言う場合
Эту еду передержали на огне. (Etu yedu perederzhali na ogne.)
Esto está demasiado cocido/a.
調理時間が長すぎること対して文句を言う場合
Я это не заказывал, я заказывал___. (YA eto ne zakazyval, ya zakazyval___.)
Yo no ordené esto, yo pedí____.
出された料理がオーダーしたものと違っていることを伝える場合
Это вино испортилось. (Eto vino isportilos'.)
Éste vino ya ha sido descorchado.
ワインがすでに駄目になっていることを伝える場合
Мы заказали еще более получаса назад. (My zakazali yeshche boleye poluchasa nazad.)
Ordenamos hace más de media hora.
料理が出る待ち時間が長すぎることに対して文句を言う場合
Напиток не холодный. (Napitok ne kholodnyy.)
La bebida no está fría.
飲み物が温かいことに対して文句を言う場合
У моего напитка странный вкус. (U moyego napitka strannyy vkus.)
Mi bebida sabe raro.
飲み物が変な味であることを伝えたい場合
Я заказывал напиток без льда. (YA zakazyval napitok bez l'da.)
Ordené mi bebida sin hielo.
氷なしの飲み物をオーダーしたにも関わらず、氷が入った飲み物が出てきたことを伝えたい場合
Не хватает одного блюда. (Ne khvatayet odnogo blyuda.)
Hace falta un platillo.
オーダーしたものがすべて運ばれてきていないことを伝えたい場合
Здесь не чисто. (Zdes' ne chisto.)
Ésto no está limpio.
あなたの皿/カトラリー/グラスが清潔でないことを伝えたい場合

外食 - アレルギー

Здесь содержится___? (Zdes' soderzhitsya___?)
¿Èste platillo contiene________?
特定の料理に自分がアレルギーを持つ材料が含まれているか聞く場合
Вы бы могли приготовить блюдо без ____? (Vy by mogli prigotovit' blyudo bez ____?)
¿Podrían preparar el platillo sin _____?
料理を調理する際に自分がアレルギーの材料を抜いて作れるか聞く場合
У меня аллергия. Если вдруг у меня будет аллергическая реакция, то, пожалуйста, найдите лекарство в моей сумке! (U menya allergiya. Yesli vdrug u menya budet allergicheskaya reaktsiya, to, pozhaluysta, naydite lekarstvo v moyey sumke!)
Soy alérgico. Si tengo alguna reacción, mis medicinas se encuentran en mi bolsa/bolsillo.
自分がアレルギーを持っていることを周りに伝え、緊急の場合には薬を自分に与えるよう伝える場合
орехи/арахис (orekhi/arakhis)
nueces/cacahuates
食物アレルギー
кунжут/семечки (kunzhut/semechki)
semillas de girasol/ajonjolí
食物アレルギー
яйцо (yaytso)
huevo
食物アレルギー
морские продукты/рыба/моллюски/креветки (morskiye produkty/ryba/mollyuski/krevetki)
mariscos/pescado/camarones
食物アレルギー
мука/пшеница (muka/pshenitsa)
harina/trigo
食物アレルギー
молоко/лактоза/молочные продукты (moloko/laktoza/molochnyye produkty)
leche/lácteos
食物アレルギー
глютен (glyuten)
gluten
食物アレルギー
соя (soya)
soya
食物アレルギー
стручковые/бобы/горох/кукуруза (struchkovyye/boby/gorokh/kukuruza)
leguminosas/frijoles/guisantes/maíz
食物アレルギー
грибы (griby)
hongos
食物アレルギー
фрукты/киви/кокос (frukty/kivi/kokos)
fruta/kiwi/coco
食物アレルギー
зелёный лук/лук/чеснок (zelenyy luk/luk/chesnok)
cebollín/cebollas/ajo
食物アレルギー
алкоголь (alkogol')
alcohol
食物アレルギー