アラビア語 |例文集 - 旅行 | 外食

外食 - 入り口で

Я бы хотел зарезервировать стол для _(количество человек)_ на _(время)_. (YA by khotel zarezervirovat' stol dlya _(kolichestvo chelovek)_ na _(vremya)_.)
أود حجز طاولة ل_[عدد الناس]_عند_[الوقت]_.
予約をする場合
Стол для _(количество человек)_, пожалуйста. (Stol dlya _(kolichestvo chelovek)_, pozhaluysta.)
طاولة ل_[عدد الناس]_، من فضلك.
テーブルに案内してもらいたい場合
Вы принимаете кредитные карты? (Vy prinimayete kreditnyye karty?)
هل تقبلون البطاقات الائتمانية؟
クレジットカードで支払えるか聞く場合
У Вас есть предложения для вегетарианцев? ( Vas yest' predlozheniya dlya vegetariantsev?)
هل تقدمون طعاما نباتيا؟
ベジタリアンの食事があるか聞く場合
У Вас есть кошерная пища? (U Vas yest' koshernaya pishcha?)
هل تقدمون طعاما حلال؟
コーシャの食事があるか聞く場合
У Вас есть халяльная еда? (U Vas yest' khalyal'naya yeda?)
هل تقدمون الطعام الحلال؟
ハラールの食事があるか聞く場合
Вы показываете спортивные события? Мы бы хотели посмотреть __ игру. (Vy pokazyvayete sportivnyye sobytiya? My by khoteli posmotret' __ igru.)
هل تعرضون مباريات رياضية؟ أرغب في مشاهدة مباراة_____.
食事中または食事後にスポーツをテレビで見たい場合

外食 - 食事をオーダーする

Можно посмотреть меню, пожалуйста? (Mozhno posmotret' menyu, pozhaluysta?)
هل يمكنني رؤية القائمة من فضلك؟
メニューを見たいと言う場合
Извините, мы бы хотели сделать заказ. (Izvinite, my by khoteli sdelat' zakaz.)
عفوا. نرغب في طلب الطعام من فضلك.
オーダーする準備ができていることをウェイターに伝える場合
Что бы Вы посоветовали из меню? (Chto by Vy posovetovali iz menyu?)
ما الذي يمكنك اقتراحه على القائمة؟
ウェイターに何かおすすめできるものはないか聞く場合
Есть ли у заведения фирменное блюдо? (Yest' li u zavedeniya firmennoye blyudo?)
هل هناك طعام خاص بالمطعم ؟
店に自家製料理があるか聞く場合
Есть ли местное фирменное блюдо? (Yest' li mestnoye firmennoye blyudo?)
هل هناك طعام خاص بالمنطقة؟
メニューに郷土料理があるか聞く場合
У меня аллергия на___. Здесь есть__? (U menya allergiya na___. Zdes' yest'__?)
لدي حساسية ضد____. هل يحتوي هذا على______؟
特定の材料のアレルギーであることを伝える場合
У меня диабет. Здесь содержится сахар или углеводы? (U menya diabet. Zdes' soderzhitsya sakhar ili uglevody?)
لدي مرض السكري. هل يحتوي هذا السكر أو الكربوهيدرات؟
糖尿病であるため、食事に糖分または炭水化物が含まれているか聞く場合
Я не ем___. Здесь содержится__? (YA ne yem___. Zdes' soderzhitsya__?)
أنا لا آكل_____. هل هناك______ في هذا الطبق؟
特待の食べ物を食べれないことをウェイターに知らせる場合
Я бы хотел заказать _(блюдо)_, пожалуйста. (YA by khotel zakazat' _(blyudo)_, pozhaluysta.)
أرغب في أن أطلب_[طبق]_ من فضلك.
前菜をオーダーする場合
Мы хотели бы заказать закуски, пожалуйста. (My khoteli by zakazat' zakuski, pozhaluysta.)
نرغب في طلب المقبلات من فضلك.
前菜をオーダーする場合
салат (salat)
السلطة
料理
суп (sup)
الحساء
料理
мясо (myaso)
اللحم
食物
свинина (svinina)
لحم الخنزير
肉の種類
говядина (govyadina)
اللحم البقري
肉の種類
курица (kuritsa)
الدجاج
肉の種類
Я бы хотел моё мясо недожаренным/средней готовности/хорошо прожаренным. (YA by khotel moyo myaso nedozharennym/sredney gotovnosti/khorosho prozharennym.)
أود بأن يكون اللحم مطهوا بشكل بسيط/متوسط/جيد.
肉の焼き加減を注文する場合
морепродукты (moreprodukty)
طعام البحر
食物
рыба (ryba)
السمك
食物
макароны (makarony)
المعكرونة
料理
соль (sol')
ملح
перец (perets)
فلفل
горчица (gorchitsa)
الخردل
кетчуп (ketchup)
الكاتشب
хлеб (khleb)
الخبز
масло (maslo)
الزبدة
Я хотел бы добавку, пожалуйста! (YA khotel by dobavku, pozhaluysta!)
أرغب في إضافة المزيد، من فضلك!
おかわりをお願いする場合
Спасибо, этого хватит. (Spasibo, etogo khvatit.)
شكرا لك، هذا كاف.
ウェイターに食べ物を盛る/食飲み物を注ぐのを止めるよう、言う場合
Мы бы хотели заказать какой-нибудь десерт, пожалуйста. (My by khoteli zakazat' kakoy-nibud' desert, pozhaluysta.)
نحن نرغب في طلب بعض الحلوى من فضلك.
デザートを注文したい場合
Я бы хотел__,пожалуйста. (YA by khotel__,pozhaluysta.)
أود أن أطلب________ من فضلك.
デザートを注文する
мороженое (morozhenoye)
البوظة
デザート
пирог (pirog)
الكعكة
デザート
шоколад (shokolad)
شوكولا
デザート
печенье (pechen'ye)
الكعك
デザート
Приятного аппетита! (Priyatnogo appetita!)
استمتع بوجبتك!
相手が食事を楽しめるように願う場合

外食 - 飲み物をオーダーする

Я бы хотел _(напиток)_, пожалуйста. (YA by khotel _(napitok)_, pozhaluysta.)
أود تناول _[مشروب]_ من فضلك.
飲み物をオーダーする
минеральную воду (mineral'nuyu vodu)
مياه فوارة
飲み物
воду без газов (vodu bez gazov)
مياه عادية
飲み物
пиво (pivo)
جعة
飲み物
бутылку вина (butylku vina)
زجاجة نبيذ
飲み物
кофе (kofe)
قهوة
飲み物
чай (chay)
شاي
飲み物
Я не пью алкоголь. Здесь содержится алкоголь? (YA ne p'yu alkogol'. Zdes' soderzhitsya alkogol'?)
أنا لا أشرب الكحول. هل هناك كحول في هذا؟
アルコールが入っているか聞きたい場合

外食 - 支払い

Принесите счёт, пожалуйста. (Prinesite schot, pozhaluysta.)
نرغب في الدفع من فضلك.
支払いをしたいと言いたい場合
Каждый хотел бы расплатиться отдельно. (Kazhdyy khotel by rasplatit'sya otdel'no.)
نرغب في الدفع بشكل منفصل
ウェイターに皆、個人で支払うことを伝えたい場合
Я заплачу за всех. (YA zaplachu za vsekh.)
سأدفع مقابل كل شيء.
ウェイターに自分がまとめて皆の分を払うことを伝えたい場合
Я приглашаю Вас на обед/ужин. (YA priglashayu Vas na obed/uzhin.)
سأدعوك إلى الغداء/العشاء.
相手を食事に誘い、支払いも自分がすると言う場合
Оставьте сдачу себе. (Ostav'te sdachu sebe.)
احتفظ بالفكة.
ウェイターにおつりはチップとして受け取るよう、伝えたい場合
Всё было очень вкусно! (Vso bylo ochen' vkusno!)
الطعام كان لذيذا!
食事に対して満足したことを伝えたい場合
Передайте мою похвалу шефу! (Peredayte moyu pokhvalu shefu!)
أرسل تحياتي إلى الطاهي!
食事に対してとても満足であることを伝えたい場合

外食 - 文句

Моя еда холодная. (Moya yeda kholodnaya.)
طعامي بارد.
料理が冷めていることに対して文句を言う場合
Эта еда недоготовлена. (Eta yeda nedogotovlena.)
الطعام لم يطه بشكل صحيح.
調理時間が短かすぎること対して文句を言う場合
Эту еду передержали на огне. (Etu yedu perederzhali na ogne.)
لقد طهي أكثر من اللازم.
調理時間が長すぎること対して文句を言う場合
Я это не заказывал, я заказывал___. (YA eto ne zakazyval, ya zakazyval___.)
لم أطلب هذا، لقد طلبت_____.
出された料理がオーダーしたものと違っていることを伝える場合
Это вино испортилось. (Eto vino isportilos'.)
هذا النبيذ ملوث بالفلين.
ワインがすでに駄目になっていることを伝える場合
Мы заказали еще более получаса назад. (My zakazali yeshche boleye poluchasa nazad.)
لقد طلبنا منذ أكثر من ثلاثين دقيقة.
料理が出る待ち時間が長すぎることに対して文句を言う場合
Напиток не холодный. (Napitok ne kholodnyy.)
هذا الشراب ليس باردا.
飲み物が温かいことに対して文句を言う場合
У моего напитка странный вкус. (U moyego napitka strannyy vkus.)
مشروبي ذو طعم غريب.
飲み物が変な味であることを伝えたい場合
Я заказывал напиток без льда. (YA zakazyval napitok bez l'da.)
لقد طلبت مشروبي من دون ثلج.
氷なしの飲み物をオーダーしたにも関わらず、氷が入った飲み物が出てきたことを伝えたい場合
Не хватает одного блюда. (Ne khvatayet odnogo blyuda.)
يوجد طبق مفقود.
オーダーしたものがすべて運ばれてきていないことを伝えたい場合
Здесь не чисто. (Zdes' ne chisto.)
هذا ليس نظيفا.
あなたの皿/カトラリー/グラスが清潔でないことを伝えたい場合

外食 - アレルギー

Здесь содержится___? (Zdes' soderzhitsya___?)
هل يوجد _____ في هذا؟
特定の料理に自分がアレルギーを持つ材料が含まれているか聞く場合
Вы бы могли приготовить блюдо без ____? (Vy by mogli prigotovit' blyudo bez ____?)
هل يمكنك تحضير الطبق دون_______؟
料理を調理する際に自分がアレルギーの材料を抜いて作れるか聞く場合
У меня аллергия. Если вдруг у меня будет аллергическая реакция, то, пожалуйста, найдите лекарство в моей сумке! (U menya allergiya. Yesli vdrug u menya budet allergicheskaya reaktsiya, to, pozhaluysta, naydite lekarstvo v moyey sumke!)
لدي حساسية. إن حدث لي أي رد فعل، يرجى إيجاد دوائي في حقيبتي/جيبي!
自分がアレルギーを持っていることを周りに伝え、緊急の場合には薬を自分に与えるよう伝える場合
орехи/арахис (orekhi/arakhis)
الجوز/الفستق
食物アレルギー
кунжут/семечки (kunzhut/semechki)
بذور السمسم/بذور دوار الشمس
食物アレルギー
яйцо (yaytso)
البيض
食物アレルギー
морские продукты/рыба/моллюски/креветки (morskiye produkty/ryba/mollyuski/krevetki)
طعام البحر/سمك/محار/قريدس
食物アレルギー
мука/пшеница (muka/pshenitsa)
الطحين/القمح
食物アレルギー
молоко/лактоза/молочные продукты (moloko/laktoza/molochnyye produkty)
حليب/لاكتوز/ألبان
食物アレルギー
глютен (glyuten)
الجلوتين
食物アレルギー
соя (soya)
الصويا
食物アレルギー
стручковые/бобы/горох/кукуруза (struchkovyye/boby/gorokh/kukuruza)
النباتات البقولية/الفول/البازلاء/الذرة
食物アレルギー
грибы (griby)
الفطر
食物アレルギー
фрукты/киви/кокос (frukty/kivi/kokos)
الفواكه/الكيوي/جوز الهند
食物アレルギー
зелёный лук/лук/чеснок (zelenyy luk/luk/chesnok)
الثوم المعمر/البصل/الثوم
食物アレルギー
алкоголь (alkogol')
الكحول
食物アレルギー