ポルトガル語 |例文集 - 旅行 | 外食

外食 - 入り口で

Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_ .
Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_.
予約をする場合
Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób?
Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor.
テーブルに案内してもらいたい場合
Czy można płacić kartą kredytową?
Você aceita cartão de crédito?
クレジットカードで支払えるか聞く場合
Czy serwują Państwo również jedzenie wegetariańskie?
Você serve comida vegetariana?
ベジタリアンの食事があるか聞く場合
Czy serwują Państwo koszerne jedzenie?
Você serve comida koscher?
コーシャの食事があるか聞く場合
Czy serwują Państwo jedzenie przygotowane z zachowaniem zasad halal?
Você serve comida halal?
ハラールの食事があるか聞く場合
Czy można tu oglądać transmisje sportowe? Chcielibyśmy zobaczyć mecz ___ .
Vocês exibem jogos? Nós gostaríamos de assistir ao jogo ___.
食事中または食事後にスポーツをテレビで見たい場合

外食 - 食事をオーダーする

Czy mogę prosić o kartę (dań)?
Posso ver o cardápio, por favor?
メニューを見たいと言う場合
Przepraszam, czy możemy złożyć zamówienie?
Com licença. Nós gostaríamos de fazer o pedido por favor.
オーダーする準備ができていることをウェイターに伝える場合
Co by Pan(i) polecił(a)?
O que você recomenda do cardápio?
ウェイターに何かおすすめできるものはないか聞く場合
Czy mają Państwo jakąś specjalność restauracji?
Qual é a especilidade da casa?
店に自家製料理があるか聞く場合
Czy są w karcie jakieś regionalne specjalności?
Qual é o prato típico da região?
メニューに郷土料理があるか聞く場合
Jestem uczulony/a na ____. Czy ta potrawa zawiera ____?
Eu sou alérgico a ____. Esse prato contém ____?
特定の材料のアレルギーであることを伝える場合
Mam cukrzycę. Czy ta potrawa zawiera cukier lub węglowodany?
Eu tenho diabetes. Esse prato contém açúcar ou carboidratos?
糖尿病であるため、食事に糖分または炭水化物が含まれているか聞く場合
Nie jem ____. Czy ta potrawa zawiera ____?
Eu não como ___. Esse prato contém ___?
特待の食べ物を食べれないことをウェイターに知らせる場合
Poproszę _[danie]_ .
Eu gostaria de pedir _[prato]_, por favor.
前菜をオーダーする場合
Chcielibyśmy zamówić przystawki.
Nós gostaríamos de pedir uma entrada, por favor.
前菜をオーダーする場合
sałat(k)a
salada
料理
zupa
sopa
料理
mięso
carne
食物
wieprzowina
porco
肉の種類
wołowina
carne de boi
肉の種類
kurczak
galinha/frango
肉の種類
Poproszę o mięso krwiste/średnio wysmażone/dobrze wysmażone.
Eu gostaria da minha carne mal passada/no ponto/bem passada.
肉の焼き加減を注文する場合
owoce morza
frutos do mar
食物
ryba
peixe
食物
makarony
massa
料理
sól
sal
pieprz
pimenta
musztarda
mostarda
ketchup
ketchup
chleb
pão
masło
manteiga
Poproszę o dolewkę!
Eu gostaria de um refil, por favor!
おかわりをお願いする場合
Dziękuję, to wystarczy.
Obrigado, isso é suficiente.
ウェイターに食べ物を盛る/食飲み物を注ぐのを止めるよう、言う場合
Chcielibyśmy zamówić deser.
Nós gostariamos de pedir sobremesa por favor.
デザートを注文したい場合
Poproszę ___ .
Eu gostaria de um/uma ___, por favor.
デザートを注文する
lody
um sorvete
デザート
ciasto
um bolo
デザート
czekolada
um chocolate
デザート
ciasteczka
biscoitos
デザート
Smacznego!
Bom apetite!
相手が食事を楽しめるように願う場合

外食 - 飲み物をオーダーする

Poproszę _[nazwa napoju]_ .
Eu gostaria de pedir uma/um _[bebida]_, por favor.
飲み物をオーダーする
woda gazowana
água com gás
飲み物
woda niegazowana
água sem gás
飲み物
piwo
uma cerveja
飲み物
butelka wina
uma garrafa de vinho
飲み物
kawa
um café
飲み物
herbata
um chá
飲み物
Nie piję alkoholu, czy w tym napoju jest alkohol?
Eu não bebo álcool. Tem álcool nessa bebida?
アルコールが入っているか聞きたい場合

外食 - 支払い

Czy możemy prosić o rachunek?
Nós gostaríamos de pagar, por favor.
支払いをしたいと言いたい場合
Chcielibyśmy zapłacić osobno.
Nós gostaríamos de dividir a conta.
ウェイターに皆、個人で支払うことを伝えたい場合
Zapłacę cały rachunek.
Eu pagarei tudo.
ウェイターに自分がまとめて皆の分を払うことを伝えたい場合
Zapraszam cię na lunch/kolację, ja stawiam.
Estou te convidando para almoçar/jantar.
相手を食事に誘い、支払いも自分がすると言う場合
Proszę zatrzymać resztę.
Pode ficar com o troco.
ウェイターにおつりはチップとして受け取るよう、伝えたい場合
Jedzenie było przepyszne!
A comida estava deliciosa!
食事に対して満足したことを伝えたい場合
Proszę przekazać kucharzowi, że nam bardzo smakowało!
Meus cumprimentos ao chef!
食事に対してとても満足であることを伝えたい場合

外食 - 文句

Moje jedzenie jest zimne.
Minha comida está fria.
料理が冷めていることに対して文句を言う場合
To jest niedogotowane.
Isto não está bem cozido.
調理時間が短かすぎること対して文句を言う場合
To jest rozgotowane.
Isto está cozido demais.
調理時間が長すぎること対して文句を言う場合
Nie zamawiałem/zamawiałam tego, tylko ___.
Eu não pedi isso, eu pedi ___.
出された料理がオーダーしたものと違っていることを伝える場合
To wino trąci korkiem.
Tem pedaços de rolha nesse vinho.
ワインがすでに駄目になっていることを伝える場合
Zamawialiśmy ponad trzydzieści minut temu.
Nós pedimos há mais de 30 minutos.
料理が出る待ち時間が長すぎることに対して文句を言う場合
Ten napój nie jest zimny.
Esta bebida não está gelada o suficiente.
飲み物が温かいことに対して文句を言う場合
Mój napój/drink dziwnie smakuje.
Minha bebida está com um gosto estranho.
飲み物が変な味であることを伝えたい場合
Zamawiałem/Zamawiałam napój/drinka bez lodu.
Eu pedi minha bebida sem gelo.
氷なしの飲み物をオーダーしたにも関わらず、氷が入った飲み物が出てきたことを伝えたい場合
Brakuje jednego dania.
Está faltando um prato.
オーダーしたものがすべて運ばれてきていないことを伝えたい場合
To nie jest czyste.
Isto não está limpo.
あなたの皿/カトラリー/グラスが清潔でないことを伝えたい場合

外食 - アレルギー

Czy to danie zawiera ___ ?
Há ___ nisto?
特定の料理に自分がアレルギーを持つ材料が含まれているか聞く場合
Czy mógłbym/mogłabym prosić o to danie bez ___ ?
Você poderia preparar este prato sem ___?
料理を調理する際に自分がアレルギーの材料を抜いて作れるか聞く場合
Jestem alergikiem. W razie reakcji alergicznej mam lekarstwo w torebce/kieszeni!
Sou alérgico. Caso eu tenha alguma reação há medicamento no meu bolso/bolsa!
自分がアレルギーを持っていることを周りに伝え、緊急の場合には薬を自分に与えるよう伝える場合
orzechy/orzechy ziemne
nozes/amendoins
食物アレルギー
nasiona sezamu/pestki słonecznika
semente de gergelim/semente de girassol
食物アレルギー
jajka
ovos
食物アレルギー
owoce morza/ryby/małże/krewetki
frutos do mar/peixe/mariscos/camarão
食物アレルギー
mąka/pszenica
farinha/trigo
食物アレルギー
mleko/laktoza/produkty mleczne
leite/lactose/laticínios
食物アレルギー
gluten
glúten
食物アレルギー
soja
soja
食物アレルギー
rośliny strączkowe/fasola/groszek/kukurydza
legumes/feijão/ervilha/milho
食物アレルギー
grzyby
cogumelos
食物アレルギー
owoce/kiwi/kokos
frutas/kiwi/coco
食物アレルギー
szczypiorek/cebula/czosnek
cebolinha/cebola/alho
食物アレルギー
alkohol
álcool
食物アレルギー