ギリシャ語 |例文集 - 旅行 | 外食

外食 - 入り口で

Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_ .
Θα ήθελα να κρατήσω ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_ στις _[ώρα]_. (Tha íthela na kratíso éna trapézi ya _[arithmós atómon]_ στις _[óra]_.)
予約をする場合
Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób?
Ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_, παρακαλώ. (Éna trapézi ya _[arithmós atómon]_, parakaló.)
テーブルに案内してもらいたい場合
Czy można płacić kartą kredytową?
Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?)
クレジットカードで支払えるか聞く場合
Czy serwują Państwo również jedzenie wegetariańskie?
Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?)
ベジタリアンの食事があるか聞く場合
Czy serwują Państwo koszerne jedzenie?
Προσφέρετε φαγητό κόσερ; (Prosférete fagitó kóser?)
コーシャの食事があるか聞く場合
Czy serwują Państwo jedzenie przygotowane z zachowaniem zasad halal?
Προσφέρετε φαγητό χαλάλ; (Prosférete fagitó xalál?)
ハラールの食事があるか聞く場合
Czy można tu oglądać transmisje sportowe? Chcielibyśmy zobaczyć mecz ___ .
Δείχνετε σπορτ; Θα θέλαμε να παρακολουθήσουμε το παιχνίδι ____. (Díhnete sport? Tha thélame na parakoluthísume to pehnídi ____.)
食事中または食事後にスポーツをテレビで見たい場合

外食 - 食事をオーダーする

Czy mogę prosić o kartę (dań)?
Μπορώ να δω το μενού, παρακαλώ; (Boró na do to menú parakaló?)
メニューを見たいと言う場合
Przepraszam, czy możemy złożyć zamówienie?
Με συγχωρείτε. Θα θέλαμε να παραγγείλουμε, παρακαλώ. (Me sighoríte. Tha thélame na paragkílume, parakaló.)
オーダーする準備ができていることをウェイターに伝える場合
Co by Pan(i) polecił(a)?
Τι προτείνετε από το μενού; (Ti protínete apó to menú?)
ウェイターに何かおすすめできるものはないか聞く場合
Czy mają Państwo jakąś specjalność restauracji?
Τι είναι η σπεσιαλιτέ του εστιατορίου; (Ti íne i spesialité tu estiatoríu?)
店に自家製料理があるか聞く場合
Czy są w karcie jakieś regionalne specjalności?
Προσφέρετε κάποια τοπική σπεσιαλιτέ; (Prosférete kápya topikí spesialité?)
メニューに郷土料理があるか聞く場合
Jestem uczulony/a na ____. Czy ta potrawa zawiera ____?
Έχω αλεργία στο ____. Περιέχει ____; (Ého alergía sto ____. Periéhi ____?)
特定の材料のアレルギーであることを伝える場合
Mam cukrzycę. Czy ta potrawa zawiera cukier lub węglowodany?
Έχω διαβήτη. Περιέχει ζάχαρη ή υδρογονάνθρακες; (Ého diavíti. Periéhi záhari í idrogonánthrakes?)
糖尿病であるため、食事に糖分または炭水化物が含まれているか聞く場合
Nie jem ____. Czy ta potrawa zawiera ____?
Δεν τρώω ___. Υπάρχει ___ σε αυτό το πιάτο; (Den tróo ___. Ypárhi ___ se aftó to pyáto?)
特待の食べ物を食べれないことをウェイターに知らせる場合
Poproszę _[danie]_ .
Θα ήθελα να παραγγείλω _[πιάτο]_, παρακαλώ. (Tha íthela na paraggílo _[pyáto]_, parakaló.)
前菜をオーダーする場合
Chcielibyśmy zamówić przystawki.
Θα θέλαμε να παραγγείλουμε ορεκτικά, παρακαλώ. (Tha thélame na paraggílume orektiká, parakaló.)
前菜をオーダーする場合
sałat(k)a
σαλάτα (saláta)
料理
zupa
σούπα (súpa)
料理
mięso
κρέας (kréas)
食物
wieprzowina
χοιρινό (hirinó)
肉の種類
wołowina
βοδινό (vodinó)
肉の種類
kurczak
κοτόπουλο (kotópulo)
肉の種類
Poproszę o mięso krwiste/średnio wysmażone/dobrze wysmażone.
Θα ήθελα το κρέας μου κόκκινο/αιμάσσον/καλοψημένο; (Tha íthela to kréas mu kókkino/emassón/kalopsiméno?)
肉の焼き加減を注文する場合
owoce morza
θαλασσινά (thalassiná)
食物
ryba
ψάρι (psári)
食物
makarony
μακαρόνια (makarónya)
料理
sól
αλάτι (aláti)
pieprz
πιπέρι (pipéri)
musztarda
μουστάρδα (mustárda)
ketchup
κέτσαπ (kétsap)
chleb
ψωμί (psomí)
masło
βούτυρο (vútiro)
Poproszę o dolewkę!
Θα ήθελα ένα ακόμη, παρακαλώ! (Tha íthela éna akómi, parakaló!)
おかわりをお願いする場合
Dziękuję, to wystarczy.
Σας ευχαριστώ, αυτό είναι αρκετό. (Sas efharistó. aftó íne arketó.)
ウェイターに食べ物を盛る/食飲み物を注ぐのを止めるよう、言う場合
Chcielibyśmy zamówić deser.
Θα θέλαμε να παραγγείλουμε επιδόρπιο, παρακαλώ. (Tha thélame na paragkílume epidórpio, parakaló.)
デザートを注文したい場合
Poproszę ___ .
Θα ήθελα ___, παρακαλώ. (Tha íthela ___, parakaló.)
デザートを注文する
lody
παγωτό (pagotó)
デザート
ciasto
κέικ (kéik)
デザート
czekolada
σοκολάτα (sokoláta)
デザート
ciasteczka
μπισκότα (biskóta)
デザート
Smacznego!
Καλή όρεξη (Kalí órexi!)
相手が食事を楽しめるように願う場合

外食 - 飲み物をオーダーする

Poproszę _[nazwa napoju]_ .
Θα ήθελα ένα/μια _[ποτό]_, παρακαλώ. (Tha íthela éna/mya _[potó]_, parakaló.)
飲み物をオーダーする
woda gazowana
μεταλλικό νερό (metallikó neró)
飲み物
woda niegazowana
νερό (neró)
飲み物
piwo
μια μπίρα (mya bíra)
飲み物
butelka wina
ένα μπουκάλι κρασί (éna bukáli krasí)
飲み物
kawa
ένα καφέ (éna kafé)
飲み物
herbata
ένα τσάι (éna tsái)
飲み物
Nie piję alkoholu, czy w tym napoju jest alkohol?
Δεν πίνω αλκοόλ. Έχει αλκοόλ αυτό το ποτό; (Den píno alkoól. Éhi alkoól aftó to potó?)
アルコールが入っているか聞きたい場合

外食 - 支払い

Czy możemy prosić o rachunek?
Θα θέλαμε να πληρώσουμε, παρακαλώ. (Tha thélame na plirósume parakaló.)
支払いをしたいと言いたい場合
Chcielibyśmy zapłacić osobno.
Θα θέλαμε να πληρώσουμε ξεχωριστά. (Tha thélame na plirósume xehoristá.)
ウェイターに皆、個人で支払うことを伝えたい場合
Zapłacę cały rachunek.
Θα πληρώσω για όλους. (Tha pliróso ya ólus)
ウェイターに自分がまとめて皆の分を払うことを伝えたい場合
Zapraszam cię na lunch/kolację, ja stawiam.
Σε προσκαλώ για γεύμα/δείπνο. (Se proskaló ya gévma/dípno.)
相手を食事に誘い、支払いも自分がすると言う場合
Proszę zatrzymać resztę.
Κρατήστε τα ρέστα. (Kratíste ta résta.)
ウェイターにおつりはチップとして受け取るよう、伝えたい場合
Jedzenie było przepyszne!
Το φαγητό ήταν νόστιμο! (To fagitó ítan nóstimo!)
食事に対して満足したことを伝えたい場合
Proszę przekazać kucharzowi, że nam bardzo smakowało!
Δώστε συγχαρητήρια στον σεφ! (Dóste sigharitírya ston sef!)
食事に対してとても満足であることを伝えたい場合

外食 - 文句

Moje jedzenie jest zimne.
Το φαγητό μου είναι κρύο. (To fagitó mu íne krío.)
料理が冷めていることに対して文句を言う場合
To jest niedogotowane.
Αυτό δεν είναι μαγειρεμένο σωστά. (Aftó den íne magireméno sostá.)
調理時間が短かすぎること対して文句を言う場合
To jest rozgotowane.
Αυτό είναι παραμαγειρεμένο. (Aftó íne paramayireméno.)
調理時間が長すぎること対して文句を言う場合
Nie zamawiałem/zamawiałam tego, tylko ___.
Δεν το παράγγειλα αυτό, εγώ παράγγειλα____. (Den to parágkila aftó, egó parágkila___.)
出された料理がオーダーしたものと違っていることを伝える場合
To wino trąci korkiem.
Αυτό το κρασί είναι χαλασμένο. (Aftó to krasí íne halasméno.)
ワインがすでに駄目になっていることを伝える場合
Zamawialiśmy ponad trzydzieści minut temu.
Παραγγείλαμε έχει και μισή ώρα. (Paragkílame éhi ke misí óra.)
料理が出る待ち時間が長すぎることに対して文句を言う場合
Ten napój nie jest zimny.
Αυτό το ποτό δεν είναι κρύο. (Aftó to potó den íne krío.)
飲み物が温かいことに対して文句を言う場合
Mój napój/drink dziwnie smakuje.
Το ποτό μου έχει παράξενη γεύση. (To potó mu éhi paráxeni géfsi.)
飲み物が変な味であることを伝えたい場合
Zamawiałem/Zamawiałam napój/drinka bez lodu.
Παράγγειλα το ποτό μου χωρίς πάγο. (Parágkila to potó mu horís págo.)
氷なしの飲み物をオーダーしたにも関わらず、氷が入った飲み物が出てきたことを伝えたい場合
Brakuje jednego dania.
Λείπει ένα πιάτο. (Lípi éna pyáto.)
オーダーしたものがすべて運ばれてきていないことを伝えたい場合
To nie jest czyste.
Αυτό δεν είναι καθαρό. (Aftó den íne katharó)
あなたの皿/カトラリー/グラスが清潔でないことを伝えたい場合

外食 - アレルギー

Czy to danie zawiera ___ ?
Έχει___; (Éhi___?)
特定の料理に自分がアレルギーを持つ材料が含まれているか聞く場合
Czy mógłbym/mogłabym prosić o to danie bez ___ ?
Μπορείτε να ετοιμάσετε το πιάτο χωρίς ____; (Boríte na etimásete to pyáto horís ____?)
料理を調理する際に自分がアレルギーの材料を抜いて作れるか聞く場合
Jestem alergikiem. W razie reakcji alergicznej mam lekarstwo w torebce/kieszeni!
Έχω αλλεργίες. Αν υπάρξει αντίδραση, παρακαλώ βρείτε τα φάρμακα μου στην τσάντα/τσέπη μου! (Ého alergíes. An ipárxi antídrasi, parakaló vríte ta fármaka mu stin tsánta/tsépi mu!)
自分がアレルギーを持っていることを周りに伝え、緊急の場合には薬を自分に与えるよう伝える場合
orzechy/orzechy ziemne
ξηροί καρποί/φιστίκια (xirí karpí/fistíkya)
食物アレルギー
nasiona sezamu/pestki słonecznika
σησάμι/πασατέμπο (sisámi/pasatémpo)
食物アレルギー
jajka
αυγό (afgó)
食物アレルギー
owoce morza/ryby/małże/krewetki
θαλασσινά/ψάρια/οστρακοειδή/γαρίδες (thalassiná/psárya/ostrakoidí/garídes)
食物アレルギー
mąka/pszenica
αλεύρι/σιτάρι (alévri/sitári)
食物アレルギー
mleko/laktoza/produkty mleczne
γάλα/λακτόζη/γαλακτοκομικά (gála/laktózi/galaktokomiká)
食物アレルギー
gluten
γλουτένη (gluténi)
食物アレルギー
soja
σόγια (sóya)
食物アレルギー
rośliny strączkowe/fasola/groszek/kukurydza
ψυχανθή/φασόλια/αρακάς/καλαμπόκι (psihánthi/fasólya/arakás/kalampóki)
食物アレルギー
grzyby
μανιτάρια (manitária)
食物アレルギー
owoce/kiwi/kokos
φρούτο/ακτινίδιο/καρύδα (frúto/aktinídio/karída)
食物アレルギー
szczypiorek/cebula/czosnek
σχοινόπρασο/κρεμμύδια/σκόρδο (schinópraso/kremídya/skórdo)
食物アレルギー
alkohol
αλκοόλ (alkoól)
食物アレルギー