フランス語 |例文集 - 旅行 | 外食

外食 - 入り口で

Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_.
Je voudrais réserver une table pour _[nombre de personne]_ à _[heure]_.
予約をする場合
Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor.
Une table pour _[nombre de personne]_, s'il vous plaît.
テーブルに案内してもらいたい場合
Você aceita cartão de crédito?
Acceptez-vous le paiement par carte ?
クレジットカードで支払えるか聞く場合
Você serve comida vegetariana?
Avez-vous un menu végétarien ?
ベジタリアンの食事があるか聞く場合
Você serve comida koscher?
Servez-vous de la nourriture casher ?
コーシャの食事があるか聞く場合
Você serve comida halal?
Servez-vous de la nourriture halal ?
ハラールの食事があるか聞く場合
Vocês exibem jogos? Nós gostaríamos de assistir ao jogo ___.
Vous passez le sport ? Nous aimerions voir le match de ___.
食事中または食事後にスポーツをテレビで見たい場合

外食 - 食事をオーダーする

Posso ver o cardápio, por favor?
Je peux avoir la carte, s'il vous plaît ?
メニューを見たいと言う場合
Com licença. Nós gostaríamos de fazer o pedido por favor.
Excusez-moi, nous aimerions commander, s'il vous plaît.
オーダーする準備ができていることをウェイターに伝える場合
O que você recomenda do cardápio?
Que recommandez-vous ?
ウェイターに何かおすすめできるものはないか聞く場合
Qual é a especilidade da casa?
Y a-t-il une spécialité de la maison ?
店に自家製料理があるか聞く場合
Qual é o prato típico da região?
Y a-t-il une spécialité de la région ?
メニューに郷土料理があるか聞く場合
Eu sou alérgico a ____. Esse prato contém ____?
Je suis allergique à la/au ___. Y en a-t-il dans le/la ___ ?
特定の材料のアレルギーであることを伝える場合
Eu tenho diabetes. Esse prato contém açúcar ou carboidratos?
Je suis diabétique. Y a-t-il du sucre ou des glucides dans ce plat ?
糖尿病であるため、食事に糖分または炭水化物が含まれているか聞く場合
Eu não como ___. Esse prato contém ___?
Je ne mange pas de ___. Y en a-t-il dans ce plat ?
特待の食べ物を食べれないことをウェイターに知らせる場合
Eu gostaria de pedir _[prato]_, por favor.
Je voudrais commander un/une _[plat]_, s'il vous plaît.
前菜をオーダーする場合
Nós gostaríamos de pedir uma entrada, por favor.
Nous voudrions commander les entrées, s'il vous plaît.
前菜をオーダーする場合
salada
salade
料理
sopa
soupe
料理
carne
viande
食物
porco
porc
肉の種類
carne de boi
bœuf
肉の種類
galinha/frango
poulet
肉の種類
Eu gostaria da minha carne mal passada/no ponto/bem passada.
Je voudrais ma viande saignante/à point/bien cuite.
肉の焼き加減を注文する場合
frutos do mar
fruits de mer
食物
peixe
poisson
食物
massa
pâtes
料理
sal
sel
pimenta
poivre
mostarda
moutarde
ketchup
ketchup
pão
pain
manteiga
beurre
Eu gostaria de um refil, por favor!
La même chose, s'il vous plaît !
おかわりをお願いする場合
Obrigado, isso é suficiente.
Merci, ça ira.
ウェイターに食べ物を盛る/食飲み物を注ぐのを止めるよう、言う場合
Nós gostariamos de pedir sobremesa por favor.
Nous voudrions commander le dessert, s'il vous plaît.
デザートを注文したい場合
Eu gostaria de um/uma ___, por favor.
Je prendrai ___, s'il vous plaît.
デザートを注文する
um sorvete
glace
デザート
um bolo
gâteau
デザート
um chocolate
chocolat
デザート
biscoitos
cookies
デザート
Bom apetite!
Bon appétit !
相手が食事を楽しめるように願う場合

外食 - 飲み物をオーダーする

Eu gostaria de pedir uma/um _[bebida]_, por favor.
Je prendrai un/une _[boisson]_, s'il vous plaît.
飲み物をオーダーする
água com gás
une eau gazeuse
飲み物
água sem gás
une eau plate
飲み物
uma cerveja
une bière
飲み物
uma garrafa de vinho
une bouteille de vin
飲み物
um café
un café
飲み物
um chá
un thé
飲み物
Eu não bebo álcool. Tem álcool nessa bebida?
Je ne bois pas d'alcool. Il y en a dans cette boisson ?
アルコールが入っているか聞きたい場合

外食 - 支払い

Nós gostaríamos de pagar, por favor.
Nous voudrions payer, s'il vous plaît.
支払いをしたいと言いたい場合
Nós gostaríamos de dividir a conta.
Nous voulons payer séparément.
ウェイターに皆、個人で支払うことを伝えたい場合
Eu pagarei tudo.
C'est pour moi.
ウェイターに自分がまとめて皆の分を払うことを伝えたい場合
Estou te convidando para almoçar/jantar.
Je vous invite à déjeuner/dîner.
相手を食事に誘い、支払いも自分がすると言う場合
Pode ficar com o troco.
Gardez la monnaie.
ウェイターにおつりはチップとして受け取るよう、伝えたい場合
A comida estava deliciosa!
Le repas était délicieux !
食事に対して満足したことを伝えたい場合
Meus cumprimentos ao chef!
Mes compliments au chef !
食事に対してとても満足であることを伝えたい場合

外食 - 文句

Minha comida está fria.
Mon plat est froid.
料理が冷めていることに対して文句を言う場合
Isto não está bem cozido.
Ce n'est pas assez cuit.
調理時間が短かすぎること対して文句を言う場合
Isto está cozido demais.
C'est trop cuit.
調理時間が長すぎること対して文句を言う場合
Eu não pedi isso, eu pedi ___.
Ce n'est pas ce que j'ai demandé, j'avais commandé ___.
出された料理がオーダーしたものと違っていることを伝える場合
Tem pedaços de rolha nesse vinho.
Le vin est bouchonné.
ワインがすでに駄目になっていることを伝える場合
Nós pedimos há mais de 30 minutos.
Nous avons commandé il y a plus de trente minutes.
料理が出る待ち時間が長すぎることに対して文句を言う場合
Esta bebida não está gelada o suficiente.
Cette boisson n'est pas fraîche.
飲み物が温かいことに対して文句を言う場合
Minha bebida está com um gosto estranho.
Ma boisson a un goût bizarre.
飲み物が変な味であることを伝えたい場合
Eu pedi minha bebida sem gelo.
J'avais commandé ma boisson sans glaçon.
氷なしの飲み物をオーダーしたにも関わらず、氷が入った飲み物が出てきたことを伝えたい場合
Está faltando um prato.
Il manque un plat.
オーダーしたものがすべて運ばれてきていないことを伝えたい場合
Isto não está limpo.
Ce n'est pas propre.
あなたの皿/カトラリー/グラスが清潔でないことを伝えたい場合

外食 - アレルギー

Há ___ nisto?
Y a-t-il du/de la ___ dans ceci ?
特定の料理に自分がアレルギーを持つ材料が含まれているか聞く場合
Você poderia preparar este prato sem ___?
Pourriez-vous préparer le plat sans ___ ?
料理を調理する際に自分がアレルギーの材料を抜いて作れるか聞く場合
Sou alérgico. Caso eu tenha alguma reação há medicamento no meu bolso/bolsa!
Je souffre d'allergies. En cas de réaction, l'antidote est dans mon sac / ma poche.
自分がアレルギーを持っていることを周りに伝え、緊急の場合には薬を自分に与えるよう伝える場合
nozes/amendoins
noix/cacahuètes
食物アレルギー
semente de gergelim/semente de girassol
graines de sésame/graines de tournesol
食物アレルギー
ovos
œuf
食物アレルギー
frutos do mar/peixe/mariscos/camarão
fruits de mer/poissons/coquillages/crevettes
食物アレルギー
farinha/trigo
farine/blé
食物アレルギー
leite/lactose/laticínios
lait/lactose/produits laitiers
食物アレルギー
glúten
gluten
食物アレルギー
soja
soja
食物アレルギー
legumes/feijão/ervilha/milho
plantes légumineuses/haricots/pois/maïs
食物アレルギー
cogumelos
champignons
食物アレルギー
frutas/kiwi/coco
fruits/kiwis/noix de coco
食物アレルギー
cebolinha/cebola/alho
ciboulette/oignons/ail
食物アレルギー
álcool
alcool
食物アレルギー