ヒンディー語 |例文集 - 旅行 | 外食

外食 - 入り口で

Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_.
予約をする場合
Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor.
テーブルに案内してもらいたい場合
Você aceita cartão de crédito?
クレジットカードで支払えるか聞く場合
Você serve comida vegetariana?
ベジタリアンの食事があるか聞く場合
Você serve comida koscher?
コーシャの食事があるか聞く場合
Você serve comida halal?
ハラールの食事があるか聞く場合
Vocês exibem jogos? Nós gostaríamos de assistir ao jogo ___.
食事中または食事後にスポーツをテレビで見たい場合

外食 - 食事をオーダーする

Posso ver o cardápio, por favor?
メニューを見たいと言う場合
Com licença. Nós gostaríamos de fazer o pedido por favor.
オーダーする準備ができていることをウェイターに伝える場合
O que você recomenda do cardápio?
ウェイターに何かおすすめできるものはないか聞く場合
Qual é a especilidade da casa?
店に自家製料理があるか聞く場合
Qual é o prato típico da região?
メニューに郷土料理があるか聞く場合
Eu sou alérgico a ____. Esse prato contém ____?
特定の材料のアレルギーであることを伝える場合
Eu tenho diabetes. Esse prato contém açúcar ou carboidratos?
糖尿病であるため、食事に糖分または炭水化物が含まれているか聞く場合
Eu não como ___. Esse prato contém ___?
特待の食べ物を食べれないことをウェイターに知らせる場合
Eu gostaria de pedir _[prato]_, por favor.
前菜をオーダーする場合
Nós gostaríamos de pedir uma entrada, por favor.
前菜をオーダーする場合
salada
料理
sopa
料理
carne
食物
porco
肉の種類
carne de boi
肉の種類
galinha/frango
肉の種類
Eu gostaria da minha carne mal passada/no ponto/bem passada.
肉の焼き加減を注文する場合
frutos do mar
食物
peixe
食物
massa
料理
sal
pimenta
mostarda
ketchup
pão
manteiga
Eu gostaria de um refil, por favor!
おかわりをお願いする場合
Obrigado, isso é suficiente.
ウェイターに食べ物を盛る/食飲み物を注ぐのを止めるよう、言う場合
Nós gostariamos de pedir sobremesa por favor.
デザートを注文したい場合
Eu gostaria de um/uma ___, por favor.
デザートを注文する
um sorvete
デザート
um bolo
デザート
um chocolate
デザート
biscoitos
デザート
Bom apetite!
相手が食事を楽しめるように願う場合

外食 - 飲み物をオーダーする

Eu gostaria de pedir uma/um _[bebida]_, por favor.
飲み物をオーダーする
água com gás
飲み物
água sem gás
飲み物
uma cerveja
飲み物
uma garrafa de vinho
飲み物
um café
飲み物
um chá
飲み物
Eu não bebo álcool. Tem álcool nessa bebida?
アルコールが入っているか聞きたい場合

外食 - 支払い

Nós gostaríamos de pagar, por favor.
支払いをしたいと言いたい場合
Nós gostaríamos de dividir a conta.
ウェイターに皆、個人で支払うことを伝えたい場合
Eu pagarei tudo.
ウェイターに自分がまとめて皆の分を払うことを伝えたい場合
Estou te convidando para almoçar/jantar.
相手を食事に誘い、支払いも自分がすると言う場合
Pode ficar com o troco.
ウェイターにおつりはチップとして受け取るよう、伝えたい場合
A comida estava deliciosa!
食事に対して満足したことを伝えたい場合
Meus cumprimentos ao chef!
食事に対してとても満足であることを伝えたい場合

外食 - 文句

Minha comida está fria.
料理が冷めていることに対して文句を言う場合
Isto não está bem cozido.
調理時間が短かすぎること対して文句を言う場合
Isto está cozido demais.
調理時間が長すぎること対して文句を言う場合
Eu não pedi isso, eu pedi ___.
出された料理がオーダーしたものと違っていることを伝える場合
Tem pedaços de rolha nesse vinho.
ワインがすでに駄目になっていることを伝える場合
Nós pedimos há mais de 30 minutos.
料理が出る待ち時間が長すぎることに対して文句を言う場合
Esta bebida não está gelada o suficiente.
飲み物が温かいことに対して文句を言う場合
Minha bebida está com um gosto estranho.
飲み物が変な味であることを伝えたい場合
Eu pedi minha bebida sem gelo.
氷なしの飲み物をオーダーしたにも関わらず、氷が入った飲み物が出てきたことを伝えたい場合
Está faltando um prato.
オーダーしたものがすべて運ばれてきていないことを伝えたい場合
Isto não está limpo.
あなたの皿/カトラリー/グラスが清潔でないことを伝えたい場合

外食 - アレルギー

Há ___ nisto?
特定の料理に自分がアレルギーを持つ材料が含まれているか聞く場合
Você poderia preparar este prato sem ___?
料理を調理する際に自分がアレルギーの材料を抜いて作れるか聞く場合
Sou alérgico. Caso eu tenha alguma reação há medicamento no meu bolso/bolsa!
自分がアレルギーを持っていることを周りに伝え、緊急の場合には薬を自分に与えるよう伝える場合
nozes/amendoins
食物アレルギー
semente de gergelim/semente de girassol
食物アレルギー
ovos
食物アレルギー
frutos do mar/peixe/mariscos/camarão
食物アレルギー
farinha/trigo
食物アレルギー
leite/lactose/laticínios
食物アレルギー
glúten
食物アレルギー
soja
食物アレルギー
legumes/feijão/ervilha/milho
食物アレルギー
cogumelos
食物アレルギー
frutas/kiwi/coco
食物アレルギー
cebolinha/cebola/alho
食物アレルギー
álcool
食物アレルギー