ベトナム語 |例文集 - 旅行 | 外食

外食 - 入り口で

Je voudrais réserver une table pour _[nombre de personne]_ à _[heure]_.
Tôi muốn đặt một bàn cho _[số người]_ vào _[giờ]_.
予約をする場合
Une table pour _[nombre de personne]_, s'il vous plaît.
Cho tôi một bàn _[số người]_.
テーブルに案内してもらいたい場合
Acceptez-vous le paiement par carte ?
Tôi có thể thanh toán bằng thẻ tín dụng không?
クレジットカードで支払えるか聞く場合
Avez-vous un menu végétarien ?
Nhà hàng có món chay không?
ベジタリアンの食事があるか聞く場合
Servez-vous de la nourriture casher ?
Nhà hàng có món ăn Do Thái không?
コーシャの食事があるか聞く場合
Servez-vous de la nourriture halal ?
Nhà hàng có món ăn Hồi Giáo không?
ハラールの食事があるか聞く場合
Vous passez le sport ? Nous aimerions voir le match de ___.
Ở đây có TV để xem thể thao không? Chúng tôi muốn xem trận ___.
食事中または食事後にスポーツをテレビで見たい場合

外食 - 食事をオーダーする

Je peux avoir la carte, s'il vous plaît ?
Cho tôi xem thực đơn/menu được không?
メニューを見たいと言う場合
Excusez-moi, nous aimerions commander, s'il vous plaît.
Làm ơn cho chúng tôi gọi món.
オーダーする準備ができていることをウェイターに伝える場合
Que recommandez-vous ?
Trong menu/thực đơn có món nào ngon, bạn có thể giới thiệu được không?
ウェイターに何かおすすめできるものはないか聞く場合
Y a-t-il une spécialité de la maison ?
Nhà hàng có món đặc sản nào không?
店に自家製料理があるか聞く場合
Y a-t-il une spécialité de la région ?
Nhà hàng có món đặc sản địa phương nào không?
メニューに郷土料理があるか聞く場合
Je suis allergique à la/au ___. Y en a-t-il dans le/la ___ ?
Tôi bị dị ứng (với) ___. Món này có ___ không?
特定の材料のアレルギーであることを伝える場合
Je suis diabétique. Y a-t-il du sucre ou des glucides dans ce plat ?
Tôi bị tiểu đường. Món này có đường hay carbohydrate không?
糖尿病であるため、食事に糖分または炭水化物が含まれているか聞く場合
Je ne mange pas de ___. Y en a-t-il dans ce plat ?
Tôi không ăn ___. Món này có ___ không?
特待の食べ物を食べれないことをウェイターに知らせる場合
Je voudrais commander un/une _[plat]_, s'il vous plaît.
Cho tôi món _[tên món]_.
前菜をオーダーする場合
Nous voudrions commander les entrées, s'il vous plaît.
Cho tôi gọi món khai vị.
前菜をオーダーする場合
salade
xa lát
料理
soupe
súp
料理
viande
thịt
食物
porc
thịt lợn
肉の種類
bœuf
thịt bò
肉の種類
poulet
thịt gà
肉の種類
Je voudrais ma viande saignante/à point/bien cuite.
Tôi muốn món thịt nấu tái/vừa/chín kĩ.
肉の焼き加減を注文する場合
fruits de mer
hải sản
食物
poisson
食物
pâtes
mỳ Ý
料理
sel
muối
poivre
hạt tiêu
moutarde
mù tạc
ketchup
tương cà chua
pain
bánh mỳ
beurre
La même chose, s'il vous plaît !
Cho tôi xin một cốc nữa.
おかわりをお願いする場合
Merci, ça ira.
Thế là được/đủ rồi. Cảm ơn bạn!
ウェイターに食べ物を盛る/食飲み物を注ぐのを止めるよう、言う場合
Nous voudrions commander le dessert, s'il vous plaît.
Cho chúng tôi gọi món tráng miệng với.
デザートを注文したい場合
Je prendrai ___, s'il vous plaît.
Làm ơn cho tôi món ___.
デザートを注文する
glace
kem
デザート
gâteau
bánh (kem)
デザート
chocolat
sô cô la
デザート
cookies
bánh quy
デザート
Bon appétit !
Chúc bạn ăn ngon miệng!
相手が食事を楽しめるように願う場合

外食 - 飲み物をオーダーする

Je prendrai un/une _[boisson]_, s'il vous plaît.
Làm ơn cho tôi _[tên đồ uống]_.
飲み物をオーダーする
une eau gazeuse
một ly nước xô-đa
飲み物
une eau plate
một ly nước khoáng (không có ga)
飲み物
une bière
một ly/chai/lon (glass/bottle/can) bia
飲み物
une bouteille de vin
một chai rượu vang
飲み物
un café
một ly cà phê
飲み物
un thé
một tách trà
飲み物
Je ne bois pas d'alcool. Il y en a dans cette boisson ?
Tôi không uống được rượu. Đồ uống này có cồn không?
アルコールが入っているか聞きたい場合

外食 - 支払い

Nous voudrions payer, s'il vous plaît.
Làm ơn cho chúng tôi thanh toán.
支払いをしたいと言いたい場合
Nous voulons payer séparément.
Cho chúng tôi tính tiền riêng.
ウェイターに皆、個人で支払うことを伝えたい場合
C'est pour moi.
Hãy gộp hóa đơn để tôi trả tiền chung.
ウェイターに自分がまとめて皆の分を払うことを伝えたい場合
Je vous invite à déjeuner/dîner.
Chúng ta đi ăn trưa/tối nhé, tôi mời.
相手を食事に誘い、支払いも自分がすると言う場合
Gardez la monnaie.
Không cần trả lại đâu.
ウェイターにおつりはチップとして受け取るよう、伝えたい場合
Le repas était délicieux !
Đồ ăn rất ngon!
食事に対して満足したことを伝えたい場合
Mes compliments au chef !
Cho chúng tôi gửi lời khen tới bếp trưởng.
食事に対してとても満足であることを伝えたい場合

外食 - 文句

Mon plat est froid.
Đồ ăn của tôi bị nguội.
料理が冷めていることに対して文句を言う場合
Ce n'est pas assez cuit.
Món này chưa được nấu kĩ.
調理時間が短かすぎること対して文句を言う場合
C'est trop cuit.
Món này bị chín quá.
調理時間が長すぎること対して文句を言う場合
Ce n'est pas ce que j'ai demandé, j'avais commandé ___.
Tôi không gọi món này mà gọi ___.
出された料理がオーダーしたものと違っていることを伝える場合
Le vin est bouchonné.
Rượu này bị hỏng rồi.
ワインがすでに駄目になっていることを伝える場合
Nous avons commandé il y a plus de trente minutes.
Chúng tôi gọi đồ được 30 phút rồi.
料理が出る待ち時間が長すぎることに対して文句を言う場合
Cette boisson n'est pas fraîche.
Đồ uống của tôi không được lạnh.
飲み物が温かいことに対して文句を言う場合
Ma boisson a un goût bizarre.
Đồ uống của tôi có vị lạ.
飲み物が変な味であることを伝えたい場合
J'avais commandé ma boisson sans glaçon.
Tôi gọi đồ uống không có đá cơ mà?
氷なしの飲み物をオーダーしたにも関わらず、氷が入った飲み物が出てきたことを伝えたい場合
Il manque un plat.
Vẫn còn thiếu một món của chúng tôi.
オーダーしたものがすべて運ばれてきていないことを伝えたい場合
Ce n'est pas propre.
Đĩa/Dao dĩa... (plate/cutlery...) của tôi không sạch.
あなたの皿/カトラリー/グラスが清潔でないことを伝えたい場合

外食 - アレルギー

Y a-t-il du/de la ___ dans ceci ?
Món này có ___ không?
特定の料理に自分がアレルギーを持つ材料が含まれているか聞く場合
Pourriez-vous préparer le plat sans ___ ?
Cho tôi món này nhưng đừng cho ___ có được không?
料理を調理する際に自分がアレルギーの材料を抜いて作れるか聞く場合
Je souffre d'allergies. En cas de réaction, l'antidote est dans mon sac / ma poche.
Nếu tôi bị dị ứng đồ ăn, làm ơn lấy thuốc tôi để trong túi/túi áo quần.
自分がアレルギーを持っていることを周りに伝え、緊急の場合には薬を自分に与えるよう伝える場合
noix/cacahuètes
các loại hạt/lạc
食物アレルギー
graines de sésame/graines de tournesol
vừng/hạt hướng dương
食物アレルギー
œuf
trứng
食物アレルギー
fruits de mer/poissons/coquillages/crevettes
hải sản/cá/động vật có vỏ/tôm
食物アレルギー
farine/blé
bột/lúa mì
食物アレルギー
lait/lactose/produits laitiers
sữa/lactose/các sản phẩm bơ sữa
食物アレルギー
gluten
gluten
食物アレルギー
soja
đậu nành
食物アレルギー
plantes légumineuses/haricots/pois/maïs
các cây họ đậu/đậu Hà Lan/đậu/ngô
食物アレルギー
champignons
các loại nấm
食物アレルギー
fruits/kiwis/noix de coco
hoa quả/kiwi/dừa
食物アレルギー
ciboulette/oignons/ail
hẹ/hành/tỏi
食物アレルギー
alcool
rượu bia
食物アレルギー