ドイツ語 |例文集 - 旅行 | 外食

外食 - 入り口で

Je voudrais réserver une table pour _[nombre de personne]_ à _[heure]_.
Ich würde gern einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen um _[Uhrzeit]_ reservieren.
予約をする場合
Une table pour _[nombre de personne]_, s'il vous plaît.
Einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen, bitte.
テーブルに案内してもらいたい場合
Acceptez-vous le paiement par carte ?
Kann ich mit Kreditkarte zahlen?
クレジットカードで支払えるか聞く場合
Avez-vous un menu végétarien ?
Haben Sie auch vegetarisches Essen im Angebot?
ベジタリアンの食事があるか聞く場合
Servez-vous de la nourriture casher ?
Haben Sie auch koscheres Essen im Angebot?
コーシャの食事があるか聞く場合
Servez-vous de la nourriture halal ?
Bieten Sie Halal-Gerichte an?
ハラールの食事があるか聞く場合
Vous passez le sport ? Nous aimerions voir le match de ___.
Übertragen Sie Sport? Wir würden gern das ___ Spiel sehen.
食事中または食事後にスポーツをテレビで見たい場合

外食 - 食事をオーダーする

Je peux avoir la carte, s'il vous plaît ?
Kann ich die Speisekarte haben, bitte?
メニューを見たいと言う場合
Excusez-moi, nous aimerions commander, s'il vous plaît.
Entschuldigung, wir würden gern bestellen, bitte.
オーダーする準備ができていることをウェイターに伝える場合
Que recommandez-vous ?
Was können Sie von der Karte empfehlen?
ウェイターに何かおすすめできるものはないか聞く場合
Y a-t-il une spécialité de la maison ?
Gibt es eine Spezialität des Hauses?
店に自家製料理があるか聞く場合
Y a-t-il une spécialité de la région ?
Gibt es eine Spezialität aus dieser Gegend?
メニューに郷土料理があるか聞く場合
Je suis allergique à la/au ___. Y en a-t-il dans le/la ___ ?
Ich bin allergisch gegen ___. Sind/Ist da ___ drin?
特定の材料のアレルギーであることを伝える場合
Je suis diabétique. Y a-t-il du sucre ou des glucides dans ce plat ?
Ich habe Diabetes. Ist da Zucker oder Kohlenhydrate drin?
糖尿病であるため、食事に糖分または炭水化物が含まれているか聞く場合
Je ne mange pas de ___. Y en a-t-il dans ce plat ?
Ich esse kein(e) ___. Sind/Ist da ___ drin?
特待の食べ物を食べれないことをウェイターに知らせる場合
Je voudrais commander un/une _[plat]_, s'il vous plaît.
Ich möchte gern _[Gericht]_ bestellen.
前菜をオーダーする場合
Nous voudrions commander les entrées, s'il vous plaît.
Wir würden gern Vorspeisen bestellen, bitte.
前菜をオーダーする場合
salade
Salat
料理
soupe
Suppe
料理
viande
Fleisch
食物
porc
Schwein
肉の種類
bœuf
Rind
肉の種類
poulet
Hühnchen
肉の種類
Je voudrais ma viande saignante/à point/bien cuite.
Ich hätte mein Fleisch gern roh/medium/durch.
肉の焼き加減を注文する場合
fruits de mer
Fischgerichte
食物
poisson
Fisch
食物
pâtes
Nudeln
料理
sel
Salz
poivre
Pfeffer
moutarde
Senf
ketchup
Ketchup
pain
Brot
beurre
Butter
La même chose, s'il vous plaît !
Ich hätte gern einen Nachschlag, bitte!
おかわりをお願いする場合
Merci, ça ira.
Danke, das reicht.
ウェイターに食べ物を盛る/食飲み物を注ぐのを止めるよう、言う場合
Nous voudrions commander le dessert, s'il vous plaît.
Wir würden gern Nachtisch bestellen, bitte.
デザートを注文したい場合
Je prendrai ___, s'il vous plaît.
Ich hätte gern ___, bitte.
デザートを注文する
glace
Eis
デザート
gâteau
Kuchen
デザート
chocolat
Schokolade
デザート
cookies
Kekse
デザート
Bon appétit !
Guten Appetit!
相手が食事を楽しめるように願う場合

外食 - 飲み物をオーダーする

Je prendrai un/une _[boisson]_, s'il vous plaît.
Ich hätte gern ein(e) _[Getränk]_, bitte.
飲み物をオーダーする
une eau gazeuse
ein Wasser mit Kohlensäure
飲み物
une eau plate
ein stilles Wasser
飲み物
une bière
ein Bier
飲み物
une bouteille de vin
eine Flasche Wein
飲み物
un café
einen Kaffee
飲み物
un thé
einen Tee
飲み物
Je ne bois pas d'alcool. Il y en a dans cette boisson ?
Ich trinke keinen Alkohol. Ist da Alkohol drin?
アルコールが入っているか聞きたい場合

外食 - 支払い

Nous voudrions payer, s'il vous plaît.
Wir möchten gern bezahlen, bitte.
支払いをしたいと言いたい場合
Nous voulons payer séparément.
Wir möchten getrennt bezahlen.
ウェイターに皆、個人で支払うことを伝えたい場合
C'est pour moi.
Ich bezahle für alles.
ウェイターに自分がまとめて皆の分を払うことを伝えたい場合
Je vous invite à déjeuner/dîner.
Ich lade Dich zum Mittagessen/Abendessen ein.
相手を食事に誘い、支払いも自分がすると言う場合
Gardez la monnaie.
Der Rest ist für Sie.
ウェイターにおつりはチップとして受け取るよう、伝えたい場合
Le repas était délicieux !
Das Essen war lecker!
食事に対して満足したことを伝えたい場合
Mes compliments au chef !
Geben Sie unser Lob dem Koch weiter!
食事に対してとても満足であることを伝えたい場合

外食 - 文句

Mon plat est froid.
Mein Essen ist kalt.
料理が冷めていることに対して文句を言う場合
Ce n'est pas assez cuit.
Das ist nicht ordentlich durch.
調理時間が短かすぎること対して文句を言う場合
C'est trop cuit.
Das ist zerkocht.
調理時間が長すぎること対して文句を言う場合
Ce n'est pas ce que j'ai demandé, j'avais commandé ___.
Das habe ich nicht bestellt, Ich habe ___ bestellt.
出された料理がオーダーしたものと違っていることを伝える場合
Le vin est bouchonné.
Dieser Wein ist verkorkt.
ワインがすでに駄目になっていることを伝える場合
Nous avons commandé il y a plus de trente minutes.
Wir haben vor mehr als dreißig Minuten bestellt.
料理が出る待ち時間が長すぎることに対して文句を言う場合
Cette boisson n'est pas fraîche.
Dieses Getränk ist nicht kalt.
飲み物が温かいことに対して文句を言う場合
Ma boisson a un goût bizarre.
Mein Getränk schmeckt komisch.
飲み物が変な味であることを伝えたい場合
J'avais commandé ma boisson sans glaçon.
Ich habe mein Getränk ohne Eis bestellt.
氷なしの飲み物をオーダーしたにも関わらず、氷が入った飲み物が出てきたことを伝えたい場合
Il manque un plat.
Es fehlt noch ein Gericht.
オーダーしたものがすべて運ばれてきていないことを伝えたい場合
Ce n'est pas propre.
Das ist nicht sauber.
あなたの皿/カトラリー/グラスが清潔でないことを伝えたい場合

外食 - アレルギー

Y a-t-il du/de la ___ dans ceci ?
Ist/Sind da ___ drin?
特定の料理に自分がアレルギーを持つ材料が含まれているか聞く場合
Pourriez-vous préparer le plat sans ___ ?
Könnten sie das Gericht bitte ohne ___ zubereiten?
料理を調理する際に自分がアレルギーの材料を抜いて作れるか聞く場合
Je souffre d'allergies. En cas de réaction, l'antidote est dans mon sac / ma poche.
Ich habe Allergien. Falls ich eine allergische Reaktion habe, dann suchen Sie nach den Medikamenten in meiner Tasche!
自分がアレルギーを持っていることを周りに伝え、緊急の場合には薬を自分に与えるよう伝える場合
noix/cacahuètes
Nüsse/Erdnüsse
食物アレルギー
graines de sésame/graines de tournesol
Sesamkerne/Sonnenblumenkerne
食物アレルギー
œuf
Ei
食物アレルギー
fruits de mer/poissons/coquillages/crevettes
Meeresfrüchte/Fisch/Schalentiere/Garnelen
食物アレルギー
farine/blé
Mehl/Weizen
食物アレルギー
lait/lactose/produits laitiers
Milch/Laktose/Milchprodukte
食物アレルギー
gluten
Gluten
食物アレルギー
soja
Soja
食物アレルギー
plantes légumineuses/haricots/pois/maïs
Hülsenfrüchte/Bohnen/Erbsen/Mais
食物アレルギー
champignons
Pilze
食物アレルギー
fruits/kiwis/noix de coco
Frucht/Kiwi/Kokosnuss
食物アレルギー
ciboulette/oignons/ail
Schnittlauch/Zwiebeln/Knoblauch
食物アレルギー
alcool
Alkohol
食物アレルギー