チェコ語 |例文集 - 旅行 | 外食

外食 - 入り口で

Je voudrais réserver une table pour _[nombre de personne]_ à _[heure]_.
Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_.
予約をする場合
Une table pour _[nombre de personne]_, s'il vous plaît.
Stůl pro _[počet osob]_, prosím.
テーブルに案内してもらいたい場合
Acceptez-vous le paiement par carte ?
Přijímáte kreditní karty?
クレジットカードで支払えるか聞く場合
Avez-vous un menu végétarien ?
Nabízíte také vegetariánské pokrmy?
ベジタリアンの食事があるか聞く場合
Servez-vous de la nourriture casher ?
Nabízíte košer pokrmy?
コーシャの食事があるか聞く場合
Servez-vous de la nourriture halal ?
Nabízíte halal pokrmy?
ハラールの食事があるか聞く場合
Vous passez le sport ? Nous aimerions voir le match de ___.
Poskytujete TV vysílání sportů? Rádi bychom se dívali na ___.
食事中または食事後にスポーツをテレビで見たい場合

外食 - 食事をオーダーする

Je peux avoir la carte, s'il vous plaît ?
Mohu vidět menu, prosím?
メニューを見たいと言う場合
Excusez-moi, nous aimerions commander, s'il vous plaît.
Promiňte, chtěli bychom si objednat prosím.
オーダーする準備ができていることをウェイターに伝える場合
Que recommandez-vous ?
Co nám můžete doporučit?
ウェイターに何かおすすめできるものはないか聞く場合
Y a-t-il une spécialité de la maison ?
Máte nějakou specialitu?
店に自家製料理があるか聞く場合
Y a-t-il une spécialité de la région ?
Máte nějakou místní specialitu?
メニューに郷土料理があるか聞く場合
Je suis allergique à la/au ___. Y en a-t-il dans le/la ___ ?
Jsem alergický na ____. Obsahuje tohle ____?
特定の材料のアレルギーであることを伝える場合
Je suis diabétique. Y a-t-il du sucre ou des glucides dans ce plat ?
Mám cukrovku. Obsahuje tohle cukr nebo sacharidy?
糖尿病であるため、食事に糖分または炭水化物が含まれているか聞く場合
Je ne mange pas de ___. Y en a-t-il dans ce plat ?
Nejím ____. Je ____ obsaženo v tomhle?
特待の食べ物を食べれないことをウェイターに知らせる場合
Je voudrais commander un/une _[plat]_, s'il vous plaît.
Chtěl(a) bych si objednat _[jídlo]_, prosím.
前菜をオーダーする場合
Nous voudrions commander les entrées, s'il vous plaît.
Chtěli bychom si objednat předkrm, prosím.
前菜をオーダーする場合
salade
salát
料理
soupe
polévka
料理
viande
maso
食物
porc
vepřové
肉の種類
bœuf
hovězí
肉の種類
poulet
kuřecí
肉の種類
Je voudrais ma viande saignante/à point/bien cuite.
Chtěla bych maso mírně/středně/dobře propečené.
肉の焼き加減を注文する場合
fruits de mer
mořské plody
食物
poisson
ryba
食物
pâtes
těstoviny
料理
sel
sůl
poivre
pepř
moutarde
hořčice
ketchup
kečup
pain
chleba
beurre
máslo
La même chose, s'il vous plaît !
Chtěl(a) bych dolít, prosím!
おかわりをお願いする場合
Merci, ça ira.
Děkuji, to stačí.
ウェイターに食べ物を盛る/食飲み物を注ぐのを止めるよう、言う場合
Nous voudrions commander le dessert, s'il vous plaît.
Chtěli bychom si objednat desert, prosím.
デザートを注文したい場合
Je prendrai ___, s'il vous plaît.
Chtěla bych si objednat ___, prosím.
デザートを注文する
glace
zmrzlina
デザート
gâteau
dort
デザート
chocolat
čokoláda
デザート
cookies
sušenky
デザート
Bon appétit !
Dobrou chuť!
相手が食事を楽しめるように願う場合

外食 - 飲み物をオーダーする

Je prendrai un/une _[boisson]_, s'il vous plaît.
Chtěla bych _[nápoj]_, prosím.
飲み物をオーダーする
une eau gazeuse
voda s bublinkami
飲み物
une eau plate
voda bez bublinek
飲み物
une bière
pivo
飲み物
une bouteille de vin
láhev vína
飲み物
un café
káva
飲み物
un thé
čaj
飲み物
Je ne bois pas d'alcool. Il y en a dans cette boisson ?
Nepiji alkohol. Je nějaký alkohol v tomto nápoji?
アルコールが入っているか聞きたい場合

外食 - 支払い

Nous voudrions payer, s'il vous plaît.
Zaplatíme, prosím.
支払いをしたいと言いたい場合
Nous voulons payer séparément.
Chtěli bychom platit zvlášť.
ウェイターに皆、個人で支払うことを伝えたい場合
C'est pour moi.
Budu platit za všechno.
ウェイターに自分がまとめて皆の分を払うことを伝えたい場合
Je vous invite à déjeuner/dîner.
Zvu tě na oběd/večeři.
相手を食事に誘い、支払いも自分がすると言う場合
Gardez la monnaie.
To je dobré.
ウェイターにおつりはチップとして受け取るよう、伝えたい場合
Le repas était délicieux !
To jídlo bylo vynikající!
食事に対して満足したことを伝えたい場合
Mes compliments au chef !
Řekněte kuchařovi, že to bylo vynikající!
食事に対してとても満足であることを伝えたい場合

外食 - 文句

Mon plat est froid.
Moje jídlo je studené.
料理が冷めていることに対して文句を言う場合
Ce n'est pas assez cuit.
Tohle není dodělané/pořádně uvařené.
調理時間が短かすぎること対して文句を言う場合
C'est trop cuit.
Je to převařené.
調理時間が長すぎること対して文句を言う場合
Ce n'est pas ce que j'ai demandé, j'avais commandé ___.
Tohle jsem si neobjednal(a), objednala jsem si ___.
出された料理がオーダーしたものと違っていることを伝える場合
Le vin est bouchonné.
Toto víno má pachuť korku.
ワインがすでに駄目になっていることを伝える場合
Nous avons commandé il y a plus de trente minutes.
Objednali jsme si před více než třiceti minutami.
料理が出る待ち時間が長すぎることに対して文句を言う場合
Cette boisson n'est pas fraîche.
Tento nápoj není studený.
飲み物が温かいことに対して文句を言う場合
Ma boisson a un goût bizarre.
Můj nápoj chutná divně.
飲み物が変な味であることを伝えたい場合
J'avais commandé ma boisson sans glaçon.
Objednal(a) jsem si nápoj bez ledu.
氷なしの飲み物をオーダーしたにも関わらず、氷が入った飲み物が出てきたことを伝えたい場合
Il manque un plat.
Jedno jídlo chybí.
オーダーしたものがすべて運ばれてきていないことを伝えたい場合
Ce n'est pas propre.
Tohle není moc čisté.
あなたの皿/カトラリー/グラスが清潔でないことを伝えたい場合

外食 - アレルギー

Y a-t-il du/de la ___ dans ceci ?
Je v tom ___?
特定の料理に自分がアレルギーを持つ材料が含まれているか聞く場合
Pourriez-vous préparer le plat sans ___ ?
Můžete prosím připravit to jídlo bez ____?
料理を調理する際に自分がアレルギーの材料を抜いて作れるか聞く場合
Je souffre d'allergies. En cas de réaction, l'antidote est dans mon sac / ma poche.
Mám alergie. Jestli dostanu alergickou reakci, moje léky naleznete v mém baťohu/mé kapse.
自分がアレルギーを持っていることを周りに伝え、緊急の場合には薬を自分に与えるよう伝える場合
noix/cacahuètes
ořechy/arašídy
食物アレルギー
graines de sésame/graines de tournesol
sezamová semínka/slunečnicová semínka
食物アレルギー
œuf
vejce
食物アレルギー
fruits de mer/poissons/coquillages/crevettes
mořské plody/ryba/mušle/krevety
食物アレルギー
farine/blé
mouka/pšenice
食物アレルギー
lait/lactose/produits laitiers
mléko/laktóza/mléčné výrobky
食物アレルギー
gluten
lepek
食物アレルギー
soja
sója
食物アレルギー
plantes légumineuses/haricots/pois/maïs
luštěniny/fazole/hrášek/kukuřice
食物アレルギー
champignons
houby
食物アレルギー
fruits/kiwis/noix de coco
ovoce/kiwi/kokos
食物アレルギー
ciboulette/oignons/ail
pažitka/cibule/česnek
食物アレルギー
alcool
alkohol
食物アレルギー