エスペラント語 |例文集 - 旅行 | 外食

外食 - 入り口で

Je voudrais réserver une table pour _[nombre de personne]_ à _[heure]_.
Mi ŝatus rezervi tablon por _[nombro de personoj]_ ĉe _[tempo]_.
予約をする場合
Une table pour _[nombre de personne]_, s'il vous plaît.
Tabulo por _[nombro de personoj]_, bonvolu.
テーブルに案内してもらいたい場合
Acceptez-vous le paiement par carte ?
Ĉu vi akceptas kreditkartojn?
クレジットカードで支払えるか聞く場合
Avez-vous un menu végétarien ?
Ĉu vi proponas vegetaran manĝaĵon?
ベジタリアンの食事があるか聞く場合
Servez-vous de la nourriture casher ?
Ĉu vi proponas koŝeran manĝaĵon?
コーシャの食事があるか聞く場合
Servez-vous de la nourriture halal ?
Ĉu vi proponas halalan manĝaĵon?
ハラールの食事があるか聞く場合
Vous passez le sport ? Nous aimerions voir le match de ___.
Ĉu vi montras sportojn? Ni ŝatus rigardi la matĉon de ____.
食事中または食事後にスポーツをテレビで見たい場合

外食 - 食事をオーダーする

Je peux avoir la carte, s'il vous plaît ?
Ĉu mi povas vidi la menuon, bonvolu?
メニューを見たいと言う場合
Excusez-moi, nous aimerions commander, s'il vous plaît.
Pardonu min. Ni ŝatus ordigi, bonvolu.
オーダーする準備ができていることをウェイターに伝える場合
Que recommandez-vous ?
Kion vi rekomendas sur la menuo?
ウェイターに何かおすすめできるものはないか聞く場合
Y a-t-il une spécialité de la maison ?
Ĉu estas specialaĵo de la restoracio?
店に自家製料理があるか聞く場合
Y a-t-il une spécialité de la région ?
Ĉu estas loka fako?
メニューに郷土料理があるか聞く場合
Je suis allergique à la/au ___. Y en a-t-il dans le/la ___ ?
Mi estas alergia al____. Ĉu tio enhavas____?
特定の材料のアレルギーであることを伝える場合
Je suis diabétique. Y a-t-il du sucre ou des glucides dans ce plat ?
Mi havas diabeton. Ĉu tio enhavas sukeron aŭ karbonhidratojn?
糖尿病であるため、食事に糖分または炭水化物が含まれているか聞く場合
Je ne mange pas de ___. Y en a-t-il dans ce plat ?
Mi ne manĝas____. Ĉu estas ___ en tio?
特待の食べ物を食べれないことをウェイターに知らせる場合
Je voudrais commander un/une _[plat]_, s'il vous plaît.
Mi ŝatus ordoni _[plado]_, bonvolu.
前菜をオーダーする場合
Nous voudrions commander les entrées, s'il vous plaît.
Ni ŝatus ordigi aperitivojn, bonvolu.
前菜をオーダーする場合
salade
salaton
料理
soupe
supon
料理
viande
karnon
食物
porc
porkaĵon
肉の種類
bœuf
bovaĵon
肉の種類
poulet
kokidon
肉の種類
Je voudrais ma viande saignante/à point/bien cuite.
Mi ŝatus mian viandon sangan/mezan/bone kuiritan.
肉の焼き加減を注文する場合
fruits de mer
marmanĝaĵon
食物
poisson
fiŝon
食物
pâtes
pastaĵon
料理
sel
salon
poivre
pipron
moutarde
mustardon
ketchup
keĉupon
pain
panon
beurre
buteron
La même chose, s'il vous plaît !
Mi ŝatus replenigo, bonvolu!
おかわりをお願いする場合
Merci, ça ira.
Dankon, tio sufiĉas.
ウェイターに食べ物を盛る/食飲み物を注ぐのを止めるよう、言う場合
Nous voudrions commander le dessert, s'il vous plaît.
Ni ŝatus ordigi deserton, bonvolu.
デザートを注文したい場合
Je prendrai ___, s'il vous plaît.
Mi ŝatus havi ___, bonvolu.
デザートを注文する
glace
gelaton
デザート
gâteau
kukon
デザート
chocolat
ĉokoladon
デザート
cookies
keksojn
デザート
Bon appétit !
Ĝuu vian manĝon!
相手が食事を楽しめるように願う場合

外食 - 飲み物をオーダーする

Je prendrai un/une _[boisson]_, s'il vous plaît.
Mi ŝatus havi _[trinkaĵo]_, bonvolu.
飲み物をオーダーする
une eau gazeuse
karbonatan akvon
飲み物
une eau plate
akvon sen gaso
飲み物
une bière
bieron
飲み物
une bouteille de vin
botelon da vino
飲み物
un café
kafon
飲み物
un thé
teon
飲み物
Je ne bois pas d'alcool. Il y en a dans cette boisson ?
Mi ne trinkas alkoholon. Ĉu estas alkoholo en ĉi?
アルコールが入っているか聞きたい場合

外食 - 支払い

Nous voudrions payer, s'il vous plaît.
Ni volus pagi, bonvolu.
支払いをしたいと言いたい場合
Nous voulons payer séparément.
Ni ŝatus pagi aparte.
ウェイターに皆、個人で支払うことを伝えたい場合
C'est pour moi.
Mi pagos ĉion.
ウェイターに自分がまとめて皆の分を払うことを伝えたい場合
Je vous invite à déjeuner/dîner.
Mi invitas vin al tagmanĝo/vespermanĝo.
相手を食事に誘い、支払いも自分がすると言う場合
Gardez la monnaie.
Konservu la moneton.
ウェイターにおつりはチップとして受け取るよう、伝えたい場合
Le repas était délicieux !
La manĝaĵo estis bongusta!
食事に対して満足したことを伝えたい場合
Mes compliments au chef !
Donu miajn komplimentojn al la ĉefkuiristo!
食事に対してとても満足であることを伝えたい場合

外食 - 文句

Mon plat est froid.
Mia manĝo estas malvarma.
料理が冷めていることに対して文句を言う場合
Ce n'est pas assez cuit.
Tiu ne estas konvene kuirita.
調理時間が短かすぎること対して文句を言う場合
C'est trop cuit.
Tiu estas tro kuirita.
調理時間が長すぎること対して文句を言う場合
Ce n'est pas ce que j'ai demandé, j'avais commandé ___.
Mi ne ordigis ĉi, mi ordonis ___.
出された料理がオーダーしたものと違っていることを伝える場合
Le vin est bouchonné.
Tiu vino estas korkita.
ワインがすでに駄目になっていることを伝える場合
Nous avons commandé il y a plus de trente minutes.
Ni ordigis pli ol tridek minutoj.
料理が出る待ち時間が長すぎることに対して文句を言う場合
Cette boisson n'est pas fraîche.
Tiu trinkaĵo estas varma.
飲み物が温かいことに対して文句を言う場合
Ma boisson a un goût bizarre.
Mia trinkaĵo gustumas strangan.
飲み物が変な味であることを伝えたい場合
J'avais commandé ma boisson sans glaçon.
Mi ordigis mian trinkaĵon sen glacio.
氷なしの飲み物をオーダーしたにも関わらず、氷が入った飲み物が出てきたことを伝えたい場合
Il manque un plat.
Unu pladon mankas.
オーダーしたものがすべて運ばれてきていないことを伝えたい場合
Ce n'est pas propre.
Tiu ne estas pura.
あなたの皿/カトラリー/グラスが清潔でないことを伝えたい場合

外食 - アレルギー

Y a-t-il du/de la ___ dans ceci ?
Ĉu estas ___ en ĉi?
特定の料理に自分がアレルギーを持つ材料が含まれているか聞く場合
Pourriez-vous préparer le plat sans ___ ?
Ĉu vi povus prepari la pladon sen____?
料理を調理する際に自分がアレルギーの材料を抜いて作れるか聞く場合
Je souffre d'allergies. En cas de réaction, l'antidote est dans mon sac / ma poche.
Mi havas alergiojn. Se mi havas reagon, la kuracilo estas en mia sako/poŝo!
自分がアレルギーを持っていることを周りに伝え、緊急の場合には薬を自分に与えるよう伝える場合
noix/cacahuètes
nuksoj/arakidoj
食物アレルギー
graines de sésame/graines de tournesol
sezamosemoj/sunfloro
食物アレルギー
œuf
ovo
食物アレルギー
fruits de mer/poissons/coquillages/crevettes
mariskoj/fiŝo/salikokoj
食物アレルギー
farine/blé
faruno/greno
食物アレルギー
lait/lactose/produits laitiers
lakto/laktozo/laktejo
食物アレルギー
gluten
gluteno
食物アレルギー
soja
sojo
食物アレルギー
plantes légumineuses/haricots/pois/maïs
leguminosaj plantoj/faboj/pizoj/maizo
食物アレルギー
champignons
fungoj
食物アレルギー
fruits/kiwis/noix de coco
fruktoj/kivo/kokoso
食物アレルギー
ciboulette/oignons/ail
cebolletaoj/cepoj/ajlo
食物アレルギー
alcool
alkoholo
食物アレルギー