ベトナム語 |例文集 - 旅行 | 外食

外食 - 入り口で

Haluaisin varata pöydän _[ihmisten määrä]_ henkilölle.
Tôi muốn đặt một bàn cho _[số người]_ vào _[giờ]_.
予約をする場合
Pöytä _[ihmisten määrä]_, kiitos.
Cho tôi một bàn _[số người]_.
テーブルに案内してもらいたい場合
Hyväksyttekö luottokortin?
Tôi có thể thanh toán bằng thẻ tín dụng không?
クレジットカードで支払えるか聞く場合
Onko teillä kasvisruokaa?
Nhà hàng có món chay không?
ベジタリアンの食事があるか聞く場合
Onko teillä kosher-ruokaa?
Nhà hàng có món ăn Do Thái không?
コーシャの食事があるか聞く場合
Onko teillä halal-ruokaa?
Nhà hàng có món ăn Hồi Giáo không?
ハラールの食事があるか聞く場合
Näytättekö te urheilua täällä? Haluaisin nähdä ___ pelin?
Ở đây có TV để xem thể thao không? Chúng tôi muốn xem trận ___.
食事中または食事後にスポーツをテレビで見たい場合

外食 - 食事をオーダーする

Voisinko nähdä ruokalistan?
Cho tôi xem thực đơn/menu được không?
メニューを見たいと言う場合
Anteeksi, haluaisimme tilata.
Làm ơn cho chúng tôi gọi món.
オーダーする準備ができていることをウェイターに伝える場合
Mitä suosittelet ruokalistalta?
Trong menu/thực đơn có món nào ngon, bạn có thể giới thiệu được không?
ウェイターに何かおすすめできるものはないか聞く場合
Onko teillä talon erikoista?
Nhà hàng có món đặc sản nào không?
店に自家製料理があるか聞く場合
Onko teillä paikallista erikoisuutta?
Nhà hàng có món đặc sản địa phương nào không?
メニューに郷土料理があるか聞く場合
Olen allerginen ___. Sisältääkö tämä ___?
Tôi bị dị ứng (với) ___. Món này có ___ không?
特定の材料のアレルギーであることを伝える場合
Minulla on diabetes, sisältääkö tämä sokeria tai hiilihydraatteja?
Tôi bị tiểu đường. Món này có đường hay carbohydrate không?
糖尿病であるため、食事に糖分または炭水化物が含まれているか聞く場合
En voi syödä ___. Onko tässä ___?
Tôi không ăn ___. Món này có ___ không?
特待の食べ物を食べれないことをウェイターに知らせる場合
Haluaisin tilata _[ruoka]-annoksen, kiitos.
Cho tôi món _[tên món]_.
前菜をオーダーする場合
Haluaisimme tilata alkupaloja.
Cho tôi gọi món khai vị.
前菜をオーダーする場合
salaatti
xa lát
料理
keitto
súp
料理
liha
thịt
食物
porsas
thịt lợn
肉の種類
nauta
thịt bò
肉の種類
kana
thịt gà
肉の種類
Haluaisin lihani raakana / mediumina / kypsänä.
Tôi muốn món thịt nấu tái/vừa/chín kĩ.
肉の焼き加減を注文する場合
merenelävät
hải sản
食物
kala
食物
pasta
mỳ Ý
料理
suola
muối
pippuri
hạt tiêu
sinappi
mù tạc
ketsuppi
tương cà chua
leipä
bánh mỳ
voi
Saisinko lisää juomaa, kiitos?
Cho tôi xin một cốc nữa.
おかわりをお願いする場合
Kiitos, se riittää
Thế là được/đủ rồi. Cảm ơn bạn!
ウェイターに食べ物を盛る/食飲み物を注ぐのを止めるよう、言う場合
Haluaisimme tilata jälkiruokaa, kiitos.
Cho chúng tôi gọi món tráng miệng với.
デザートを注文したい場合
Haluaisin ___, kiitos.
Làm ơn cho tôi món ___.
デザートを注文する
jäätelö
kem
デザート
kakku
bánh (kem)
デザート
suklaa
sô cô la
デザート
keksejä
bánh quy
デザート
Hyvää ruokahalua!
Chúc bạn ăn ngon miệng!
相手が食事を楽しめるように願う場合

外食 - 飲み物をオーダーする

Haluaisin tilata _[juoma]_, kiitos.
Làm ơn cho tôi _[tên đồ uống]_.
飲み物をオーダーする
kivennäisvettä
một ly nước xô-đa
飲み物
lähdevettä
một ly nước khoáng (không có ga)
飲み物
oluen
một ly/chai/lon (glass/bottle/can) bia
飲み物
pullon viiniä
một chai rượu vang
飲み物
kahvin
một ly cà phê
飲み物
teen
một tách trà
飲み物
En juo alkoholia. Onko tässä alkoholia?
Tôi không uống được rượu. Đồ uống này có cồn không?
アルコールが入っているか聞きたい場合

外食 - 支払い

Saisimmeko laskun, kiitos?
Làm ơn cho chúng tôi thanh toán.
支払いをしたいと言いたい場合
Haluaisimme maksaa erikseen.
Cho chúng tôi tính tiền riêng.
ウェイターに皆、個人で支払うことを伝えたい場合
Minä maksan koko laskun.
Hãy gộp hóa đơn để tôi trả tiền chung.
ウェイターに自分がまとめて皆の分を払うことを伝えたい場合
Tarjoan sinulle sinulle lounaan / päivällisen.
Chúng ta đi ăn trưa/tối nhé, tôi mời.
相手を食事に誘い、支払いも自分がすると言う場合
Voit pitää vaihtorahat.
Không cần trả lại đâu.
ウェイターにおつりはチップとして受け取るよう、伝えたい場合
Ruoka oli herkullista!
Đồ ăn rất ngon!
食事に対して満足したことを伝えたい場合
Kiitokset kokille!
Cho chúng tôi gửi lời khen tới bếp trưởng.
食事に対してとても満足であることを伝えたい場合

外食 - 文句

Ruokani on kylmää
Đồ ăn của tôi bị nguội.
料理が冷めていることに対して文句を言う場合
Tämä ei ole kypsää.
Món này chưa được nấu kĩ.
調理時間が短かすぎること対して文句を言う場合
Tämä on ylikypsää.
Món này bị chín quá.
調理時間が長すぎること対して文句を言う場合
En tilannut tätä, tilasin ___.
Tôi không gọi món này mà gọi ___.
出された料理がオーダーしたものと違っていることを伝える場合
Tämä viini on avattu aikaisemmin
Rượu này bị hỏng rồi.
ワインがすでに駄目になっていることを伝える場合
Tilasimme yli puoli tuntia sitten.
Chúng tôi gọi đồ được 30 phút rồi.
料理が出る待ち時間が長すぎることに対して文句を言う場合
Juomani ei ole kylmä.
Đồ uống của tôi không được lạnh.
飲み物が温かいことに対して文句を言う場合
Juomani maistuu kummalliselta.
Đồ uống của tôi có vị lạ.
飲み物が変な味であることを伝えたい場合
Tilasin juomani ilman jäitä.
Tôi gọi đồ uống không có đá cơ mà?
氷なしの飲み物をオーダーしたにも関わらず、氷が入った飲み物が出てきたことを伝えたい場合
Yksi ruokalaji puuttuu.
Vẫn còn thiếu một món của chúng tôi.
オーダーしたものがすべて運ばれてきていないことを伝えたい場合
Tämä on likainen.
Đĩa/Dao dĩa... (plate/cutlery...) của tôi không sạch.
あなたの皿/カトラリー/グラスが清潔でないことを伝えたい場合

外食 - アレルギー

Onko tässä ___?
Món này có ___ không?
特定の料理に自分がアレルギーを持つ材料が含まれているか聞く場合
Voisitteko valmistaa tämän ruuan ilman ___?
Cho tôi món này nhưng đừng cho ___ có được không?
料理を調理する際に自分がアレルギーの材料を抜いて作れるか聞く場合
Minulla on monia allergioita. Jos saan allergisen reaktion, taskussani / laukussani on lääkettä.
Nếu tôi bị dị ứng đồ ăn, làm ơn lấy thuốc tôi để trong túi/túi áo quần.
自分がアレルギーを持っていることを周りに伝え、緊急の場合には薬を自分に与えるよう伝える場合
pähkinä / maapähkinä
các loại hạt/lạc
食物アレルギー
seesaminsiemen / auringonkukansiemen
vừng/hạt hướng dương
食物アレルギー
kananmuna
trứng
食物アレルギー
merenelävät / kala
hải sản/cá/động vật có vỏ/tôm
食物アレルギー
jauho / vehnä
bột/lúa mì
食物アレルギー
maito / laktoosi /maitotuotteet
sữa/lactose/các sản phẩm bơ sữa
食物アレルギー
gluteeni
gluten
食物アレルギー
soija
đậu nành
食物アレルギー
palkokasvit / pavut / herneet / maissi
các cây họ đậu/đậu Hà Lan/đậu/ngô
食物アレルギー
sienet
các loại nấm
食物アレルギー
hedelmät / kiivi /kookos
hoa quả/kiwi/dừa
食物アレルギー
ruohosipuli / sipuli / valkosipuli
hẹ/hành/tỏi
食物アレルギー
alkoholi
rượu bia
食物アレルギー