チェコ語 |例文集 - 旅行 | 外食

外食 - 入り口で

Me gustaría reservar una mesa para _[número de personas]_ a las _[hora]_.
Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_.
予約をする場合
Una mesa para _[número de personas]_, por favor.
Stůl pro _[počet osob]_, prosím.
テーブルに案内してもらいたい場合
¿Aceptan tarjetas de crédito?
Přijímáte kreditní karty?
クレジットカードで支払えるか聞く場合
¿Tienen comida vegetariana?
Nabízíte také vegetariánské pokrmy?
ベジタリアンの食事があるか聞く場合
¿Tienen platillos kosher?
Nabízíte košer pokrmy?
コーシャの食事があるか聞く場合
¿Tienen alimentos halal?
Nabízíte halal pokrmy?
ハラールの食事があるか聞く場合
¿Tienen televisiones? Nos gustaría ver el partido _______.
Poskytujete TV vysílání sportů? Rádi bychom se dívali na ___.
食事中または食事後にスポーツをテレビで見たい場合

外食 - 食事をオーダーする

¿Puedo ver el menú?
Mohu vidět menu, prosím?
メニューを見たいと言う場合
Disculpe. Nos gustaría ordenar por favor.
Promiňte, chtěli bychom si objednat prosím.
オーダーする準備ができていることをウェイターに伝える場合
¿Qué nos puede recomendar?
Co nám můžete doporučit?
ウェイターに何かおすすめできるものはないか聞く場合
¿Cuál es la especialidad de la casa?
Máte nějakou specialitu?
店に自家製料理があるか聞く場合
¿Tienen alguna especialidad local?
Máte nějakou místní specialitu?
メニューに郷土料理があるか聞く場合
Soy alérgico/a a _______. ¿Éste platillo contiene _________?
Jsem alergický na ____. Obsahuje tohle ____?
特定の材料のアレルギーであることを伝える場合
Tengo diabetes. ¿Ésto contiene azúcar o carbohidratos?
Mám cukrovku. Obsahuje tohle cukr nebo sacharidy?
糖尿病であるため、食事に糖分または炭水化物が含まれているか聞く場合
No como________. ¿Este platillo contiene algo de __________?
Nejím ____. Je ____ obsaženo v tomhle?
特待の食べ物を食べれないことをウェイターに知らせる場合
Me gustaría ordenar _[platillo]_, por favor.
Chtěl(a) bych si objednat _[jídlo]_, prosím.
前菜をオーダーする場合
Nos gustaría ordenar aperitivos, por favor.
Chtěli bychom si objednat předkrm, prosím.
前菜をオーダーする場合
ensalada
salát
料理
sopa
polévka
料理
carne
maso
食物
carne de cerdo
vepřové
肉の種類
carne de res
hovězí
肉の種類
pollo
kuřecí
肉の種類
Quisiera mi carne casi cruda/término medio/bien cocida
Chtěla bych maso mírně/středně/dobře propečené.
肉の焼き加減を注文する場合
mariscos
mořské plody
食物
pescado
ryba
食物
pasta
těstoviny
料理
sal
sůl
pimienta
pepř
mostaza
hořčice
catsup
kečup
pan
chleba
mantequilla
máslo
¡Quisiera una más por favor!
Chtěl(a) bych dolít, prosím!
おかわりをお願いする場合
Es suficiente, gracias.
Děkuji, to stačí.
ウェイターに食べ物を盛る/食飲み物を注ぐのを止めるよう、言う場合
Nos gustaría ordenar un postre.
Chtěli bychom si objednat desert, prosím.
デザートを注文したい場合
Quisiera un/una ___, por favor.
Chtěla bych si objednat ___, prosím.
デザートを注文する
helado
zmrzlina
デザート
pastel/torta
dort
デザート
chocolate
čokoláda
デザート
galletas
sušenky
デザート
¡Provecho!
Dobrou chuť!
相手が食事を楽しめるように願う場合

外食 - 飲み物をオーダーする

Me gustaría un/una _[bebida]_, por favor.
Chtěla bych _[nápoj]_, prosím.
飲み物をオーダーする
agua mineral
voda s bublinkami
飲み物
agua simple
voda bez bublinek
飲み物
una cerveza
pivo
飲み物
una botella de vino
láhev vína
飲み物
un café
káva
飲み物
un té
čaj
飲み物
No tomo alcohol. ¿Qué contiene ésta bebida?
Nepiji alkohol. Je nějaký alkohol v tomto nápoji?
アルコールが入っているか聞きたい場合

外食 - 支払い

Nos gustaría pagar la cuenta.
Zaplatíme, prosím.
支払いをしたいと言いたい場合
Nos gustaría dividir la cuenta.
Chtěli bychom platit zvlášť.
ウェイターに皆、個人で支払うことを伝えたい場合
Yo pago todo.
Budu platit za všechno.
ウェイターに自分がまとめて皆の分を払うことを伝えたい場合
Te invito a comer/cenar.
Zvu tě na oběd/večeři.
相手を食事に誘い、支払いも自分がすると言う場合
Quédese con el cambio.
To je dobré.
ウェイターにおつりはチップとして受け取るよう、伝えたい場合
¡La comida estuvo deliciosa!
To jídlo bylo vynikající!
食事に対して満足したことを伝えたい場合
¡Mis felicitaciones al chef!
Řekněte kuchařovi, že to bylo vynikající!
食事に対してとても満足であることを伝えたい場合

外食 - 文句

Mi comida está fría.
Moje jídlo je studené.
料理が冷めていることに対して文句を言う場合
Esto no está bien cocido.
Tohle není dodělané/pořádně uvařené.
調理時間が短かすぎること対して文句を言う場合
Esto está demasiado cocido/a.
Je to převařené.
調理時間が長すぎること対して文句を言う場合
Yo no ordené esto, yo pedí____.
Tohle jsem si neobjednal(a), objednala jsem si ___.
出された料理がオーダーしたものと違っていることを伝える場合
Éste vino ya ha sido descorchado.
Toto víno má pachuť korku.
ワインがすでに駄目になっていることを伝える場合
Ordenamos hace más de media hora.
Objednali jsme si před více než třiceti minutami.
料理が出る待ち時間が長すぎることに対して文句を言う場合
La bebida no está fría.
Tento nápoj není studený.
飲み物が温かいことに対して文句を言う場合
Mi bebida sabe raro.
Můj nápoj chutná divně.
飲み物が変な味であることを伝えたい場合
Ordené mi bebida sin hielo.
Objednal(a) jsem si nápoj bez ledu.
氷なしの飲み物をオーダーしたにも関わらず、氷が入った飲み物が出てきたことを伝えたい場合
Hace falta un platillo.
Jedno jídlo chybí.
オーダーしたものがすべて運ばれてきていないことを伝えたい場合
Ésto no está limpio.
Tohle není moc čisté.
あなたの皿/カトラリー/グラスが清潔でないことを伝えたい場合

外食 - アレルギー

¿Èste platillo contiene________?
Je v tom ___?
特定の料理に自分がアレルギーを持つ材料が含まれているか聞く場合
¿Podrían preparar el platillo sin _____?
Můžete prosím připravit to jídlo bez ____?
料理を調理する際に自分がアレルギーの材料を抜いて作れるか聞く場合
Soy alérgico. Si tengo alguna reacción, mis medicinas se encuentran en mi bolsa/bolsillo.
Mám alergie. Jestli dostanu alergickou reakci, moje léky naleznete v mém baťohu/mé kapse.
自分がアレルギーを持っていることを周りに伝え、緊急の場合には薬を自分に与えるよう伝える場合
nueces/cacahuates
ořechy/arašídy
食物アレルギー
semillas de girasol/ajonjolí
sezamová semínka/slunečnicová semínka
食物アレルギー
huevo
vejce
食物アレルギー
mariscos/pescado/camarones
mořské plody/ryba/mušle/krevety
食物アレルギー
harina/trigo
mouka/pšenice
食物アレルギー
leche/lácteos
mléko/laktóza/mléčné výrobky
食物アレルギー
gluten
lepek
食物アレルギー
soya
sója
食物アレルギー
leguminosas/frijoles/guisantes/maíz
luštěniny/fazole/hrášek/kukuřice
食物アレルギー
hongos
houby
食物アレルギー
fruta/kiwi/coco
ovoce/kiwi/kokos
食物アレルギー
cebollín/cebollas/ajo
pažitka/cibule/česnek
食物アレルギー
alcohol
alkohol
食物アレルギー