ベトナム語 |例文集 - 旅行 | 外食

外食 - 入り口で

Jag skulle vilja reservera ett bord för _[antal personer]_ till _[tid]_.
Tôi muốn đặt một bàn cho _[số người]_ vào _[giờ]_.
予約をする場合
Ett bord för _[antal personer]_, tack.
Cho tôi một bàn _[số người]_.
テーブルに案内してもらいたい場合
Accepterar ni kreditkort?
Tôi có thể thanh toán bằng thẻ tín dụng không?
クレジットカードで支払えるか聞く場合
Har ni vegetarisk mat?
Nhà hàng có món chay không?
ベジタリアンの食事があるか聞く場合
Har ni kosher-rätter?
Nhà hàng có món ăn Do Thái không?
コーシャの食事があるか聞く場合
Har ni halal-rätter?
Nhà hàng có món ăn Hồi Giáo không?
ハラールの食事があるか聞く場合
Visar ni sport? Vi skulle vilja se ___ matchen.
Ở đây có TV để xem thể thao không? Chúng tôi muốn xem trận ___.
食事中または食事後にスポーツをテレビで見たい場合

外食 - 食事をオーダーする

Skulle jag kunna få se menyn, tack?
Cho tôi xem thực đơn/menu được không?
メニューを見たいと言う場合
Ursäkta. Vi skulle vilja beställa.
Làm ơn cho chúng tôi gọi món.
オーダーする準備ができていることをウェイターに伝える場合
Vad kan du rekommendera på menyn?
Trong menu/thực đơn có món nào ngon, bạn có thể giới thiệu được không?
ウェイターに何かおすすめできるものはないか聞く場合
Har ni en husets specialitet?
Nhà hàng có món đặc sản nào không?
店に自家製料理があるか聞く場合
Har ni någon lokal specialitet?
Nhà hàng có món đặc sản địa phương nào không?
メニューに郷土料理があるか聞く場合
Jag är allergisk mot/för ____. Innehåller den/det här ____?
Tôi bị dị ứng (với) ___. Món này có ___ không?
特定の材料のアレルギーであることを伝える場合
Jag har diabetes. Innehåller det här socker eller kolhydrater?
Tôi bị tiểu đường. Món này có đường hay carbohydrate không?
糖尿病であるため、食事に糖分または炭水化物が含まれているか聞く場合
Jag äter inte ____. Innehåller den/det här ___?
Tôi không ăn ___. Món này có ___ không?
特待の食べ物を食べれないことをウェイターに知らせる場合
Jag skulle vilja beställa _[rätt]_, tack.
Cho tôi món _[tên món]_.
前菜をオーダーする場合
Vi skulle vilja beställa förrätt, tack.
Cho tôi gọi món khai vị.
前菜をオーダーする場合
sallad
xa lát
料理
soppa
súp
料理
kött
thịt
食物
fläsk
thịt lợn
肉の種類
nötkött
thịt bò
肉の種類
kyckling
thịt gà
肉の種類
Jag skulle vilja få mitt kött blodigt/medium/välstekt.
Tôi muốn món thịt nấu tái/vừa/chín kĩ.
肉の焼き加減を注文する場合
skaldjur
hải sản
食物
fisk
食物
pasta
mỳ Ý
料理
salt
muối
peppar
hạt tiêu
senap
mù tạc
ketchup
tương cà chua
bröd
bánh mỳ
smör
Jag skulle kunna ta en påfyllning, tack!
Cho tôi xin một cốc nữa.
おかわりをお願いする場合
Tack, det räcker.
Thế là được/đủ rồi. Cảm ơn bạn!
ウェイターに食べ物を盛る/食飲み物を注ぐのを止めるよう、言う場合
Vi skulle vilja beställa efterrätt, tack.
Cho chúng tôi gọi món tráng miệng với.
デザートを注文したい場合
Jag skulle vilja ha ___, tack.
Làm ơn cho tôi món ___.
デザートを注文する
glass
kem
デザート
tårta, bakelse
bánh (kem)
デザート
choklad
sô cô la
デザート
kakor
bánh quy
デザート
Smaklig måltid!
Chúc bạn ăn ngon miệng!
相手が食事を楽しめるように願う場合

外食 - 飲み物をオーダーする

Jag skulle vilja ha _[dryck]_, tack.
Làm ơn cho tôi _[tên đồ uống]_.
飲み物をオーダーする
kolsyrat vatten
một ly nước xô-đa
飲み物
icke-kolsyrat vatten
một ly nước khoáng (không có ga)
飲み物
en öl
một ly/chai/lon (glass/bottle/can) bia
飲み物
en flaska vin
một chai rượu vang
飲み物
en kaffe
một ly cà phê
飲み物
en te
một tách trà
飲み物
Jag dricker inte alkohol. Är det alkohol i den/det här?
Tôi không uống được rượu. Đồ uống này có cồn không?
アルコールが入っているか聞きたい場合

外食 - 支払い

Vi skulle vilja betala, tack.
Làm ơn cho chúng tôi thanh toán.
支払いをしたいと言いたい場合
Vi skulle vilja dela notan.
Cho chúng tôi tính tiền riêng.
ウェイターに皆、個人で支払うことを伝えたい場合
Jag betalar hela notan.
Hãy gộp hóa đơn để tôi trả tiền chung.
ウェイターに自分がまとめて皆の分を払うことを伝えたい場合
Jag bjuder dig på lunch/middag
Chúng ta đi ăn trưa/tối nhé, tôi mời.
相手を食事に誘い、支払いも自分がすると言う場合
Behåll växeln.
Không cần trả lại đâu.
ウェイターにおつりはチップとして受け取るよう、伝えたい場合
Maten var utsökt!
Đồ ăn rất ngon!
食事に対して満足したことを伝えたい場合
Skicka mitt beröm till kocken!
Cho chúng tôi gửi lời khen tới bếp trưởng.
食事に対してとても満足であることを伝えたい場合

外食 - 文句

Min mat är kall.
Đồ ăn của tôi bị nguội.
料理が冷めていることに対して文句を言う場合
Det här har inte tillagats ordentligt.
Món này chưa được nấu kĩ.
調理時間が短かすぎること対して文句を言う場合
Det här är överkokt.
Món này bị chín quá.
調理時間が長すぎること対して文句を言う場合
Jag beställde inte det här. Jag beställde ___.
Tôi không gọi món này mà gọi ___.
出された料理がオーダーしたものと違っていることを伝える場合
Det här vinet har korksmak.
Rượu này bị hỏng rồi.
ワインがすでに駄目になっていることを伝える場合
Vi beställde för mer än 30 minuter sedan.
Chúng tôi gọi đồ được 30 phút rồi.
料理が出る待ち時間が長すぎることに対して文句を言う場合
Den här drycken är inte kall.
Đồ uống của tôi không được lạnh.
飲み物が温かいことに対して文句を言う場合
Min drink smakar konstigt.
Đồ uống của tôi có vị lạ.
飲み物が変な味であることを伝えたい場合
Jag beställde min drink utan is.
Tôi gọi đồ uống không có đá cơ mà?
氷なしの飲み物をオーダーしたにも関わらず、氷が入った飲み物が出てきたことを伝えたい場合
En maträtt saknas.
Vẫn còn thiếu một món của chúng tôi.
オーダーしたものがすべて運ばれてきていないことを伝えたい場合
Det/Den här är inte ren/(t)
Đĩa/Dao dĩa... (plate/cutlery...) của tôi không sạch.
あなたの皿/カトラリー/グラスが清潔でないことを伝えたい場合

外食 - アレルギー

Är det ___ i det här?
Món này có ___ không?
特定の料理に自分がアレルギーを持つ材料が含まれているか聞く場合
Kan ni tillaga den här rätten utan ____?
Cho tôi món này nhưng đừng cho ___ có được không?
料理を調理する際に自分がアレルギーの材料を抜いて作れるか聞く場合
Jag är allergisk. Om jag får en reaktion hittar ni medicin i min väska/ficka!
Nếu tôi bị dị ứng đồ ăn, làm ơn lấy thuốc tôi để trong túi/túi áo quần.
自分がアレルギーを持っていることを周りに伝え、緊急の場合には薬を自分に与えるよう伝える場合
nötter/jordnötter
các loại hạt/lạc
食物アレルギー
sesamfrön/solroskärnor
vừng/hạt hướng dương
食物アレルギー
ägg
trứng
食物アレルギー
skaldjur/fisk/räkor
hải sản/cá/động vật có vỏ/tôm
食物アレルギー
mjöl/vetemjöl
bột/lúa mì
食物アレルギー
mjölk/laktos/mjölkprodukter
sữa/lactose/các sản phẩm bơ sữa
食物アレルギー
gluten
gluten
食物アレルギー
soja
đậu nành
食物アレルギー
baljväxter/bönor/ärtor/majs
các cây họ đậu/đậu Hà Lan/đậu/ngô
食物アレルギー
svamp
các loại nấm
食物アレルギー
frukt/kiwi/kokosnötter
hoa quả/kiwi/dừa
食物アレルギー
gräslök/lök/vitlök
hẹ/hành/tỏi
食物アレルギー
alkohol
rượu bia
食物アレルギー