ベトナム語 |例文集 - 旅行 | 外食

外食 - 入り口で

Ik wil graag een tafel reserveren voor _[aantal mensen]_ om _[tijdstip]_.
Tôi muốn đặt một bàn cho _[số người]_ vào _[giờ]_.
予約をする場合
Een tafel voor _[number of people]_ graag.
Cho tôi một bàn _[số người]_.
テーブルに案内してもらいたい場合
Neemt u creditcards aan?
Tôi có thể thanh toán bằng thẻ tín dụng không?
クレジットカードで支払えるか聞く場合
Heeft u ook vegetarische opties?
Nhà hàng có món chay không?
ベジタリアンの食事があるか聞く場合
Heeft u ook kosher eten?
Nhà hàng có món ăn Do Thái không?
コーシャの食事があるか聞く場合
Heeft u ook halal eten?
Nhà hàng có món ăn Hồi Giáo không?
ハラールの食事があるか聞く場合
Laten jullie ook sport zien? We zouden graag de ___wedstrijd kijken.
Ở đây có TV để xem thể thao không? Chúng tôi muốn xem trận ___.
食事中または食事後にスポーツをテレビで見たい場合

外食 - 食事をオーダーする

Mag ik de kaart?
Cho tôi xem thực đơn/menu được không?
メニューを見たいと言う場合
Pardon. We willen graag bestellen.
Làm ơn cho chúng tôi gọi món.
オーダーする準備ができていることをウェイターに伝える場合
Wat kunt u me van de kaart aanraden?
Trong menu/thực đơn có món nào ngon, bạn có thể giới thiệu được không?
ウェイターに何かおすすめできるものはないか聞く場合
Is er een specialiteit van het huis?
Nhà hàng có món đặc sản nào không?
店に自家製料理があるか聞く場合
Is er een specialiteit van de regio?
Nhà hàng có món đặc sản địa phương nào không?
メニューに郷土料理があるか聞く場合
Ik ben allergisch voor ____. Bevat dit ____?
Tôi bị dị ứng (với) ___. Món này có ___ không?
特定の材料のアレルギーであることを伝える場合
Ik heb suikerziekte. Bevat dit suiker of koolhydraten?
Tôi bị tiểu đường. Món này có đường hay carbohydrate không?
糖尿病であるため、食事に糖分または炭水化物が含まれているか聞く場合
Ik eet geen ____. Zit hier ____ in?
Tôi không ăn ___. Món này có ___ không?
特待の食べ物を食べれないことをウェイターに知らせる場合
Ik wil graag de _[gerecht]_.
Cho tôi món _[tên món]_.
前菜をオーダーする場合
We willen graag wat aperitiefjes bestellen.
Cho tôi gọi món khai vị.
前菜をオーダーする場合
salade
xa lát
料理
soep
súp
料理
vlees
thịt
食物
varkensvlees
thịt lợn
肉の種類
rundvlees
thịt bò
肉の種類
kip
thịt gà
肉の種類
Ik wil mijn vlees graag rood/medium/doorbakken.
Tôi muốn món thịt nấu tái/vừa/chín kĩ.
肉の焼き加減を注文する場合
zeevruchten
hải sản
食物
vis
食物
pasta
mỳ Ý
料理
zout
muối
peper
hạt tiêu
mosterd
mù tạc
ketchup
tương cà chua
brood
bánh mỳ
boter
Ik wil graag nog een glas alstublieft!
Cho tôi xin một cốc nữa.
おかわりをお願いする場合
Dankuwel, dat is genoeg.
Thế là được/đủ rồi. Cảm ơn bạn!
ウェイターに食べ物を盛る/食飲み物を注ぐのを止めるよう、言う場合
We willen graag desserts bestellen.
Cho chúng tôi gọi món tráng miệng với.
デザートを注文したい場合
Ik wil graag de ___.
Làm ơn cho tôi món ___.
デザートを注文する
IJs
kem
デザート
taart
bánh (kem)
デザート
chocolade
sô cô la
デザート
koekjes
bánh quy
デザート
Eet smakelijk!
Chúc bạn ăn ngon miệng!
相手が食事を楽しめるように願う場合

外食 - 飲み物をオーダーする

Ik wil graag _[drankje]_.
Làm ơn cho tôi _[tên đồ uống]_.
飲み物をオーダーする
een water met prik
một ly nước xô-đa
飲み物
een water zonder prik
một ly nước khoáng (không có ga)
飲み物
een biertje
một ly/chai/lon (glass/bottle/can) bia
飲み物
een fles wijn
một chai rượu vang
飲み物
een koffie
một ly cà phê
飲み物
een thee
một tách trà
飲み物
Ik drink geen alcohol. Is dit alcoholisch?
Tôi không uống được rượu. Đồ uống này có cồn không?
アルコールが入っているか聞きたい場合

外食 - 支払い

We willen graag betalen.
Làm ơn cho chúng tôi thanh toán.
支払いをしたいと言いたい場合
We willen graag apart betalen.
Cho chúng tôi tính tiền riêng.
ウェイターに皆、個人で支払うことを伝えたい場合
Ik betaal alles.
Hãy gộp hóa đơn để tôi trả tiền chung.
ウェイターに自分がまとめて皆の分を払うことを伝えたい場合
Ik trakteer op lunch/avondeten.
Chúng ta đi ăn trưa/tối nhé, tôi mời.
相手を食事に誘い、支払いも自分がすると言う場合
Hou het wisselgeld maar.
Không cần trả lại đâu.
ウェイターにおつりはチップとして受け取るよう、伝えたい場合
Het eten was verrukkelijk!
Đồ ăn rất ngon!
食事に対して満足したことを伝えたい場合
Mijn complimenten aan de kok!
Cho chúng tôi gửi lời khen tới bếp trưởng.
食事に対してとても満足であることを伝えたい場合

外食 - 文句

Mijn eten is koud.
Đồ ăn của tôi bị nguội.
料理が冷めていることに対して文句を言う場合
Dit is niet goed gaar.
Món này chưa được nấu kĩ.
調理時間が短かすぎること対して文句を言う場合
Dit is te gaar.
Món này bị chín quá.
調理時間が長すぎること対して文句を言う場合
Ik heb dit niet besteld, ik heb ___ besteld.
Tôi không gọi món này mà gọi ___.
出された料理がオーダーしたものと違っていることを伝える場合
De wijn heeft kurk.
Rượu này bị hỏng rồi.
ワインがすでに駄目になっていることを伝える場合
We hebben langer dan een half uur geleden besteld.
Chúng tôi gọi đồ được 30 phút rồi.
料理が出る待ち時間が長すぎることに対して文句を言う場合
Dit drankje is niet koud.
Đồ uống của tôi không được lạnh.
飲み物が温かいことに対して文句を言う場合
Mijn drankje smaakt vreemd
Đồ uống của tôi có vị lạ.
飲み物が変な味であることを伝えたい場合
Ik had drinken zonder ijs besteld.
Tôi gọi đồ uống không có đá cơ mà?
氷なしの飲み物をオーダーしたにも関わらず、氷が入った飲み物が出てきたことを伝えたい場合
Er mist een gerecht.
Vẫn còn thiếu một món của chúng tôi.
オーダーしたものがすべて運ばれてきていないことを伝えたい場合
Dit is niet schoon.
Đĩa/Dao dĩa... (plate/cutlery...) của tôi không sạch.
あなたの皿/カトラリー/グラスが清潔でないことを伝えたい場合

外食 - アレルギー

Zit hier ___ in?
Món này có ___ không?
特定の料理に自分がアレルギーを持つ材料が含まれているか聞く場合
Zou u het gerecht ook zonder ____ kunnen bereiden?
Cho tôi món này nhưng đừng cho ___ có được không?
料理を調理する際に自分がアレルギーの材料を抜いて作れるか聞く場合
Ik ben allergisch. Als ik een reactie krijg, haal dan medicijnen uit mijn tas/zak!
Nếu tôi bị dị ứng đồ ăn, làm ơn lấy thuốc tôi để trong túi/túi áo quần.
自分がアレルギーを持っていることを周りに伝え、緊急の場合には薬を自分に与えるよう伝える場合
noten/pinda's
các loại hạt/lạc
食物アレルギー
sesamzaad/zonnebloempitten
vừng/hạt hướng dương
食物アレルギー
ei
trứng
食物アレルギー
zeevruchten/vis/schelpdieren/garnalen
hải sản/cá/động vật có vỏ/tôm
食物アレルギー
meel/tarwe
bột/lúa mì
食物アレルギー
melk/lactose/zuivel
sữa/lactose/các sản phẩm bơ sữa
食物アレルギー
gluten
gluten
食物アレルギー
soja
đậu nành
食物アレルギー
peulvruchten/bonen/erwten/mais
các cây họ đậu/đậu Hà Lan/đậu/ngô
食物アレルギー
champignons/paddestoelen
các loại nấm
食物アレルギー
fruit/kiwi/kokosnoot
hoa quả/kiwi/dừa
食物アレルギー
bieslook/ui/knoflook
hẹ/hành/tỏi
食物アレルギー
alcohol
rượu bia
食物アレルギー