チェコ語 |例文集 - 旅行 | 外食

外食 - 入り口で

Ik wil graag een tafel reserveren voor _[aantal mensen]_ om _[tijdstip]_.
Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_.
予約をする場合
Een tafel voor _[number of people]_ graag.
Stůl pro _[počet osob]_, prosím.
テーブルに案内してもらいたい場合
Neemt u creditcards aan?
Přijímáte kreditní karty?
クレジットカードで支払えるか聞く場合
Heeft u ook vegetarische opties?
Nabízíte také vegetariánské pokrmy?
ベジタリアンの食事があるか聞く場合
Heeft u ook kosher eten?
Nabízíte košer pokrmy?
コーシャの食事があるか聞く場合
Heeft u ook halal eten?
Nabízíte halal pokrmy?
ハラールの食事があるか聞く場合
Laten jullie ook sport zien? We zouden graag de ___wedstrijd kijken.
Poskytujete TV vysílání sportů? Rádi bychom se dívali na ___.
食事中または食事後にスポーツをテレビで見たい場合

外食 - 食事をオーダーする

Mag ik de kaart?
Mohu vidět menu, prosím?
メニューを見たいと言う場合
Pardon. We willen graag bestellen.
Promiňte, chtěli bychom si objednat prosím.
オーダーする準備ができていることをウェイターに伝える場合
Wat kunt u me van de kaart aanraden?
Co nám můžete doporučit?
ウェイターに何かおすすめできるものはないか聞く場合
Is er een specialiteit van het huis?
Máte nějakou specialitu?
店に自家製料理があるか聞く場合
Is er een specialiteit van de regio?
Máte nějakou místní specialitu?
メニューに郷土料理があるか聞く場合
Ik ben allergisch voor ____. Bevat dit ____?
Jsem alergický na ____. Obsahuje tohle ____?
特定の材料のアレルギーであることを伝える場合
Ik heb suikerziekte. Bevat dit suiker of koolhydraten?
Mám cukrovku. Obsahuje tohle cukr nebo sacharidy?
糖尿病であるため、食事に糖分または炭水化物が含まれているか聞く場合
Ik eet geen ____. Zit hier ____ in?
Nejím ____. Je ____ obsaženo v tomhle?
特待の食べ物を食べれないことをウェイターに知らせる場合
Ik wil graag de _[gerecht]_.
Chtěl(a) bych si objednat _[jídlo]_, prosím.
前菜をオーダーする場合
We willen graag wat aperitiefjes bestellen.
Chtěli bychom si objednat předkrm, prosím.
前菜をオーダーする場合
salade
salát
料理
soep
polévka
料理
vlees
maso
食物
varkensvlees
vepřové
肉の種類
rundvlees
hovězí
肉の種類
kip
kuřecí
肉の種類
Ik wil mijn vlees graag rood/medium/doorbakken.
Chtěla bych maso mírně/středně/dobře propečené.
肉の焼き加減を注文する場合
zeevruchten
mořské plody
食物
vis
ryba
食物
pasta
těstoviny
料理
zout
sůl
peper
pepř
mosterd
hořčice
ketchup
kečup
brood
chleba
boter
máslo
Ik wil graag nog een glas alstublieft!
Chtěl(a) bych dolít, prosím!
おかわりをお願いする場合
Dankuwel, dat is genoeg.
Děkuji, to stačí.
ウェイターに食べ物を盛る/食飲み物を注ぐのを止めるよう、言う場合
We willen graag desserts bestellen.
Chtěli bychom si objednat desert, prosím.
デザートを注文したい場合
Ik wil graag de ___.
Chtěla bych si objednat ___, prosím.
デザートを注文する
IJs
zmrzlina
デザート
taart
dort
デザート
chocolade
čokoláda
デザート
koekjes
sušenky
デザート
Eet smakelijk!
Dobrou chuť!
相手が食事を楽しめるように願う場合

外食 - 飲み物をオーダーする

Ik wil graag _[drankje]_.
Chtěla bych _[nápoj]_, prosím.
飲み物をオーダーする
een water met prik
voda s bublinkami
飲み物
een water zonder prik
voda bez bublinek
飲み物
een biertje
pivo
飲み物
een fles wijn
láhev vína
飲み物
een koffie
káva
飲み物
een thee
čaj
飲み物
Ik drink geen alcohol. Is dit alcoholisch?
Nepiji alkohol. Je nějaký alkohol v tomto nápoji?
アルコールが入っているか聞きたい場合

外食 - 支払い

We willen graag betalen.
Zaplatíme, prosím.
支払いをしたいと言いたい場合
We willen graag apart betalen.
Chtěli bychom platit zvlášť.
ウェイターに皆、個人で支払うことを伝えたい場合
Ik betaal alles.
Budu platit za všechno.
ウェイターに自分がまとめて皆の分を払うことを伝えたい場合
Ik trakteer op lunch/avondeten.
Zvu tě na oběd/večeři.
相手を食事に誘い、支払いも自分がすると言う場合
Hou het wisselgeld maar.
To je dobré.
ウェイターにおつりはチップとして受け取るよう、伝えたい場合
Het eten was verrukkelijk!
To jídlo bylo vynikající!
食事に対して満足したことを伝えたい場合
Mijn complimenten aan de kok!
Řekněte kuchařovi, že to bylo vynikající!
食事に対してとても満足であることを伝えたい場合

外食 - 文句

Mijn eten is koud.
Moje jídlo je studené.
料理が冷めていることに対して文句を言う場合
Dit is niet goed gaar.
Tohle není dodělané/pořádně uvařené.
調理時間が短かすぎること対して文句を言う場合
Dit is te gaar.
Je to převařené.
調理時間が長すぎること対して文句を言う場合
Ik heb dit niet besteld, ik heb ___ besteld.
Tohle jsem si neobjednal(a), objednala jsem si ___.
出された料理がオーダーしたものと違っていることを伝える場合
De wijn heeft kurk.
Toto víno má pachuť korku.
ワインがすでに駄目になっていることを伝える場合
We hebben langer dan een half uur geleden besteld.
Objednali jsme si před více než třiceti minutami.
料理が出る待ち時間が長すぎることに対して文句を言う場合
Dit drankje is niet koud.
Tento nápoj není studený.
飲み物が温かいことに対して文句を言う場合
Mijn drankje smaakt vreemd
Můj nápoj chutná divně.
飲み物が変な味であることを伝えたい場合
Ik had drinken zonder ijs besteld.
Objednal(a) jsem si nápoj bez ledu.
氷なしの飲み物をオーダーしたにも関わらず、氷が入った飲み物が出てきたことを伝えたい場合
Er mist een gerecht.
Jedno jídlo chybí.
オーダーしたものがすべて運ばれてきていないことを伝えたい場合
Dit is niet schoon.
Tohle není moc čisté.
あなたの皿/カトラリー/グラスが清潔でないことを伝えたい場合

外食 - アレルギー

Zit hier ___ in?
Je v tom ___?
特定の料理に自分がアレルギーを持つ材料が含まれているか聞く場合
Zou u het gerecht ook zonder ____ kunnen bereiden?
Můžete prosím připravit to jídlo bez ____?
料理を調理する際に自分がアレルギーの材料を抜いて作れるか聞く場合
Ik ben allergisch. Als ik een reactie krijg, haal dan medicijnen uit mijn tas/zak!
Mám alergie. Jestli dostanu alergickou reakci, moje léky naleznete v mém baťohu/mé kapse.
自分がアレルギーを持っていることを周りに伝え、緊急の場合には薬を自分に与えるよう伝える場合
noten/pinda's
ořechy/arašídy
食物アレルギー
sesamzaad/zonnebloempitten
sezamová semínka/slunečnicová semínka
食物アレルギー
ei
vejce
食物アレルギー
zeevruchten/vis/schelpdieren/garnalen
mořské plody/ryba/mušle/krevety
食物アレルギー
meel/tarwe
mouka/pšenice
食物アレルギー
melk/lactose/zuivel
mléko/laktóza/mléčné výrobky
食物アレルギー
gluten
lepek
食物アレルギー
soja
sója
食物アレルギー
peulvruchten/bonen/erwten/mais
luštěniny/fazole/hrášek/kukuřice
食物アレルギー
champignons/paddestoelen
houby
食物アレルギー
fruit/kiwi/kokosnoot
ovoce/kiwi/kokos
食物アレルギー
bieslook/ui/knoflook
pažitka/cibule/česnek
食物アレルギー
alcohol
alkohol
食物アレルギー