韓国語 |例文集 - 旅行 | 外食

外食 - 入り口で

Mi ŝatus rezervi tablon por _[nombro de personoj]_ ĉe _[tempo]_.
予約をする場合
Tabulo por _[nombro de personoj]_, bonvolu.
テーブルに案内してもらいたい場合
Ĉu vi akceptas kreditkartojn?
クレジットカードで支払えるか聞く場合
Ĉu vi proponas vegetaran manĝaĵon?
ベジタリアンの食事があるか聞く場合
Ĉu vi proponas koŝeran manĝaĵon?
コーシャの食事があるか聞く場合
Ĉu vi proponas halalan manĝaĵon?
ハラールの食事があるか聞く場合
Ĉu vi montras sportojn? Ni ŝatus rigardi la matĉon de ____.
食事中または食事後にスポーツをテレビで見たい場合

外食 - 食事をオーダーする

Ĉu mi povas vidi la menuon, bonvolu?
メニューを見たいと言う場合
Pardonu min. Ni ŝatus ordigi, bonvolu.
オーダーする準備ができていることをウェイターに伝える場合
Kion vi rekomendas sur la menuo?
ウェイターに何かおすすめできるものはないか聞く場合
Ĉu estas specialaĵo de la restoracio?
店に自家製料理があるか聞く場合
Ĉu estas loka fako?
メニューに郷土料理があるか聞く場合
Mi estas alergia al____. Ĉu tio enhavas____?
特定の材料のアレルギーであることを伝える場合
Mi havas diabeton. Ĉu tio enhavas sukeron aŭ karbonhidratojn?
糖尿病であるため、食事に糖分または炭水化物が含まれているか聞く場合
Mi ne manĝas____. Ĉu estas ___ en tio?
特待の食べ物を食べれないことをウェイターに知らせる場合
Mi ŝatus ordoni _[plado]_, bonvolu.
前菜をオーダーする場合
Ni ŝatus ordigi aperitivojn, bonvolu.
前菜をオーダーする場合
salaton
料理
supon
料理
karnon
食物
porkaĵon
肉の種類
bovaĵon
肉の種類
kokidon
肉の種類
Mi ŝatus mian viandon sangan/mezan/bone kuiritan.
肉の焼き加減を注文する場合
marmanĝaĵon
食物
fiŝon
食物
pastaĵon
料理
salon
pipron
mustardon
keĉupon
panon
buteron
Mi ŝatus replenigo, bonvolu!
おかわりをお願いする場合
Dankon, tio sufiĉas.
ウェイターに食べ物を盛る/食飲み物を注ぐのを止めるよう、言う場合
Ni ŝatus ordigi deserton, bonvolu.
デザートを注文したい場合
Mi ŝatus havi ___, bonvolu.
デザートを注文する
gelaton
デザート
kukon
デザート
ĉokoladon
デザート
keksojn
デザート
Ĝuu vian manĝon!
相手が食事を楽しめるように願う場合

外食 - 飲み物をオーダーする

Mi ŝatus havi _[trinkaĵo]_, bonvolu.
飲み物をオーダーする
karbonatan akvon
飲み物
akvon sen gaso
飲み物
bieron
飲み物
botelon da vino
飲み物
kafon
飲み物
teon
飲み物
Mi ne trinkas alkoholon. Ĉu estas alkoholo en ĉi?
アルコールが入っているか聞きたい場合

外食 - 支払い

Ni volus pagi, bonvolu.
支払いをしたいと言いたい場合
Ni ŝatus pagi aparte.
ウェイターに皆、個人で支払うことを伝えたい場合
Mi pagos ĉion.
ウェイターに自分がまとめて皆の分を払うことを伝えたい場合
Mi invitas vin al tagmanĝo/vespermanĝo.
相手を食事に誘い、支払いも自分がすると言う場合
Konservu la moneton.
ウェイターにおつりはチップとして受け取るよう、伝えたい場合
La manĝaĵo estis bongusta!
食事に対して満足したことを伝えたい場合
Donu miajn komplimentojn al la ĉefkuiristo!
食事に対してとても満足であることを伝えたい場合

外食 - 文句

Mia manĝo estas malvarma.
料理が冷めていることに対して文句を言う場合
Tiu ne estas konvene kuirita.
調理時間が短かすぎること対して文句を言う場合
Tiu estas tro kuirita.
調理時間が長すぎること対して文句を言う場合
Mi ne ordigis ĉi, mi ordonis ___.
出された料理がオーダーしたものと違っていることを伝える場合
Tiu vino estas korkita.
ワインがすでに駄目になっていることを伝える場合
Ni ordigis pli ol tridek minutoj.
料理が出る待ち時間が長すぎることに対して文句を言う場合
Tiu trinkaĵo estas varma.
飲み物が温かいことに対して文句を言う場合
Mia trinkaĵo gustumas strangan.
飲み物が変な味であることを伝えたい場合
Mi ordigis mian trinkaĵon sen glacio.
氷なしの飲み物をオーダーしたにも関わらず、氷が入った飲み物が出てきたことを伝えたい場合
Unu pladon mankas.
オーダーしたものがすべて運ばれてきていないことを伝えたい場合
Tiu ne estas pura.
あなたの皿/カトラリー/グラスが清潔でないことを伝えたい場合

外食 - アレルギー

Ĉu estas ___ en ĉi?
特定の料理に自分がアレルギーを持つ材料が含まれているか聞く場合
Ĉu vi povus prepari la pladon sen____?
料理を調理する際に自分がアレルギーの材料を抜いて作れるか聞く場合
Mi havas alergiojn. Se mi havas reagon, la kuracilo estas en mia sako/poŝo!
自分がアレルギーを持っていることを周りに伝え、緊急の場合には薬を自分に与えるよう伝える場合
nuksoj/arakidoj
食物アレルギー
sezamosemoj/sunfloro
食物アレルギー
ovo
食物アレルギー
mariskoj/fiŝo/salikokoj
食物アレルギー
faruno/greno
食物アレルギー
lakto/laktozo/laktejo
食物アレルギー
gluteno
食物アレルギー
sojo
食物アレルギー
leguminosaj plantoj/faboj/pizoj/maizo
食物アレルギー
fungoj
食物アレルギー
fruktoj/kivo/kokoso
食物アレルギー
cebolletaoj/cepoj/ajlo
食物アレルギー
alkoholo
食物アレルギー