ポルトガル語 |例文集 - 旅行 | 外食

外食 - 入り口で

Mi ŝatus rezervi tablon por _[nombro de personoj]_ ĉe _[tempo]_.
Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_.
予約をする場合
Tabulo por _[nombro de personoj]_, bonvolu.
Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor.
テーブルに案内してもらいたい場合
Ĉu vi akceptas kreditkartojn?
Você aceita cartão de crédito?
クレジットカードで支払えるか聞く場合
Ĉu vi proponas vegetaran manĝaĵon?
Você serve comida vegetariana?
ベジタリアンの食事があるか聞く場合
Ĉu vi proponas koŝeran manĝaĵon?
Você serve comida koscher?
コーシャの食事があるか聞く場合
Ĉu vi proponas halalan manĝaĵon?
Você serve comida halal?
ハラールの食事があるか聞く場合
Ĉu vi montras sportojn? Ni ŝatus rigardi la matĉon de ____.
Vocês exibem jogos? Nós gostaríamos de assistir ao jogo ___.
食事中または食事後にスポーツをテレビで見たい場合

外食 - 食事をオーダーする

Ĉu mi povas vidi la menuon, bonvolu?
Posso ver o cardápio, por favor?
メニューを見たいと言う場合
Pardonu min. Ni ŝatus ordigi, bonvolu.
Com licença. Nós gostaríamos de fazer o pedido por favor.
オーダーする準備ができていることをウェイターに伝える場合
Kion vi rekomendas sur la menuo?
O que você recomenda do cardápio?
ウェイターに何かおすすめできるものはないか聞く場合
Ĉu estas specialaĵo de la restoracio?
Qual é a especilidade da casa?
店に自家製料理があるか聞く場合
Ĉu estas loka fako?
Qual é o prato típico da região?
メニューに郷土料理があるか聞く場合
Mi estas alergia al____. Ĉu tio enhavas____?
Eu sou alérgico a ____. Esse prato contém ____?
特定の材料のアレルギーであることを伝える場合
Mi havas diabeton. Ĉu tio enhavas sukeron aŭ karbonhidratojn?
Eu tenho diabetes. Esse prato contém açúcar ou carboidratos?
糖尿病であるため、食事に糖分または炭水化物が含まれているか聞く場合
Mi ne manĝas____. Ĉu estas ___ en tio?
Eu não como ___. Esse prato contém ___?
特待の食べ物を食べれないことをウェイターに知らせる場合
Mi ŝatus ordoni _[plado]_, bonvolu.
Eu gostaria de pedir _[prato]_, por favor.
前菜をオーダーする場合
Ni ŝatus ordigi aperitivojn, bonvolu.
Nós gostaríamos de pedir uma entrada, por favor.
前菜をオーダーする場合
salaton
salada
料理
supon
sopa
料理
karnon
carne
食物
porkaĵon
porco
肉の種類
bovaĵon
carne de boi
肉の種類
kokidon
galinha/frango
肉の種類
Mi ŝatus mian viandon sangan/mezan/bone kuiritan.
Eu gostaria da minha carne mal passada/no ponto/bem passada.
肉の焼き加減を注文する場合
marmanĝaĵon
frutos do mar
食物
fiŝon
peixe
食物
pastaĵon
massa
料理
salon
sal
pipron
pimenta
mustardon
mostarda
keĉupon
ketchup
panon
pão
buteron
manteiga
Mi ŝatus replenigo, bonvolu!
Eu gostaria de um refil, por favor!
おかわりをお願いする場合
Dankon, tio sufiĉas.
Obrigado, isso é suficiente.
ウェイターに食べ物を盛る/食飲み物を注ぐのを止めるよう、言う場合
Ni ŝatus ordigi deserton, bonvolu.
Nós gostariamos de pedir sobremesa por favor.
デザートを注文したい場合
Mi ŝatus havi ___, bonvolu.
Eu gostaria de um/uma ___, por favor.
デザートを注文する
gelaton
um sorvete
デザート
kukon
um bolo
デザート
ĉokoladon
um chocolate
デザート
keksojn
biscoitos
デザート
Ĝuu vian manĝon!
Bom apetite!
相手が食事を楽しめるように願う場合

外食 - 飲み物をオーダーする

Mi ŝatus havi _[trinkaĵo]_, bonvolu.
Eu gostaria de pedir uma/um _[bebida]_, por favor.
飲み物をオーダーする
karbonatan akvon
água com gás
飲み物
akvon sen gaso
água sem gás
飲み物
bieron
uma cerveja
飲み物
botelon da vino
uma garrafa de vinho
飲み物
kafon
um café
飲み物
teon
um chá
飲み物
Mi ne trinkas alkoholon. Ĉu estas alkoholo en ĉi?
Eu não bebo álcool. Tem álcool nessa bebida?
アルコールが入っているか聞きたい場合

外食 - 支払い

Ni volus pagi, bonvolu.
Nós gostaríamos de pagar, por favor.
支払いをしたいと言いたい場合
Ni ŝatus pagi aparte.
Nós gostaríamos de dividir a conta.
ウェイターに皆、個人で支払うことを伝えたい場合
Mi pagos ĉion.
Eu pagarei tudo.
ウェイターに自分がまとめて皆の分を払うことを伝えたい場合
Mi invitas vin al tagmanĝo/vespermanĝo.
Estou te convidando para almoçar/jantar.
相手を食事に誘い、支払いも自分がすると言う場合
Konservu la moneton.
Pode ficar com o troco.
ウェイターにおつりはチップとして受け取るよう、伝えたい場合
La manĝaĵo estis bongusta!
A comida estava deliciosa!
食事に対して満足したことを伝えたい場合
Donu miajn komplimentojn al la ĉefkuiristo!
Meus cumprimentos ao chef!
食事に対してとても満足であることを伝えたい場合

外食 - 文句

Mia manĝo estas malvarma.
Minha comida está fria.
料理が冷めていることに対して文句を言う場合
Tiu ne estas konvene kuirita.
Isto não está bem cozido.
調理時間が短かすぎること対して文句を言う場合
Tiu estas tro kuirita.
Isto está cozido demais.
調理時間が長すぎること対して文句を言う場合
Mi ne ordigis ĉi, mi ordonis ___.
Eu não pedi isso, eu pedi ___.
出された料理がオーダーしたものと違っていることを伝える場合
Tiu vino estas korkita.
Tem pedaços de rolha nesse vinho.
ワインがすでに駄目になっていることを伝える場合
Ni ordigis pli ol tridek minutoj.
Nós pedimos há mais de 30 minutos.
料理が出る待ち時間が長すぎることに対して文句を言う場合
Tiu trinkaĵo estas varma.
Esta bebida não está gelada o suficiente.
飲み物が温かいことに対して文句を言う場合
Mia trinkaĵo gustumas strangan.
Minha bebida está com um gosto estranho.
飲み物が変な味であることを伝えたい場合
Mi ordigis mian trinkaĵon sen glacio.
Eu pedi minha bebida sem gelo.
氷なしの飲み物をオーダーしたにも関わらず、氷が入った飲み物が出てきたことを伝えたい場合
Unu pladon mankas.
Está faltando um prato.
オーダーしたものがすべて運ばれてきていないことを伝えたい場合
Tiu ne estas pura.
Isto não está limpo.
あなたの皿/カトラリー/グラスが清潔でないことを伝えたい場合

外食 - アレルギー

Ĉu estas ___ en ĉi?
Há ___ nisto?
特定の料理に自分がアレルギーを持つ材料が含まれているか聞く場合
Ĉu vi povus prepari la pladon sen____?
Você poderia preparar este prato sem ___?
料理を調理する際に自分がアレルギーの材料を抜いて作れるか聞く場合
Mi havas alergiojn. Se mi havas reagon, la kuracilo estas en mia sako/poŝo!
Sou alérgico. Caso eu tenha alguma reação há medicamento no meu bolso/bolsa!
自分がアレルギーを持っていることを周りに伝え、緊急の場合には薬を自分に与えるよう伝える場合
nuksoj/arakidoj
nozes/amendoins
食物アレルギー
sezamosemoj/sunfloro
semente de gergelim/semente de girassol
食物アレルギー
ovo
ovos
食物アレルギー
mariskoj/fiŝo/salikokoj
frutos do mar/peixe/mariscos/camarão
食物アレルギー
faruno/greno
farinha/trigo
食物アレルギー
lakto/laktozo/laktejo
leite/lactose/laticínios
食物アレルギー
gluteno
glúten
食物アレルギー
sojo
soja
食物アレルギー
leguminosaj plantoj/faboj/pizoj/maizo
legumes/feijão/ervilha/milho
食物アレルギー
fungoj
cogumelos
食物アレルギー
fruktoj/kivo/kokoso
frutas/kiwi/coco
食物アレルギー
cebolletaoj/cepoj/ajlo
cebolinha/cebola/alho
食物アレルギー
alkoholo
álcool
食物アレルギー