ドイツ語 |例文集 - 旅行 | 外食

外食 - 入り口で

Mi ŝatus rezervi tablon por _[nombro de personoj]_ ĉe _[tempo]_.
Ich würde gern einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen um _[Uhrzeit]_ reservieren.
予約をする場合
Tabulo por _[nombro de personoj]_, bonvolu.
Einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen, bitte.
テーブルに案内してもらいたい場合
Ĉu vi akceptas kreditkartojn?
Kann ich mit Kreditkarte zahlen?
クレジットカードで支払えるか聞く場合
Ĉu vi proponas vegetaran manĝaĵon?
Haben Sie auch vegetarisches Essen im Angebot?
ベジタリアンの食事があるか聞く場合
Ĉu vi proponas koŝeran manĝaĵon?
Haben Sie auch koscheres Essen im Angebot?
コーシャの食事があるか聞く場合
Ĉu vi proponas halalan manĝaĵon?
Bieten Sie Halal-Gerichte an?
ハラールの食事があるか聞く場合
Ĉu vi montras sportojn? Ni ŝatus rigardi la matĉon de ____.
Übertragen Sie Sport? Wir würden gern das ___ Spiel sehen.
食事中または食事後にスポーツをテレビで見たい場合

外食 - 食事をオーダーする

Ĉu mi povas vidi la menuon, bonvolu?
Kann ich die Speisekarte haben, bitte?
メニューを見たいと言う場合
Pardonu min. Ni ŝatus ordigi, bonvolu.
Entschuldigung, wir würden gern bestellen, bitte.
オーダーする準備ができていることをウェイターに伝える場合
Kion vi rekomendas sur la menuo?
Was können Sie von der Karte empfehlen?
ウェイターに何かおすすめできるものはないか聞く場合
Ĉu estas specialaĵo de la restoracio?
Gibt es eine Spezialität des Hauses?
店に自家製料理があるか聞く場合
Ĉu estas loka fako?
Gibt es eine Spezialität aus dieser Gegend?
メニューに郷土料理があるか聞く場合
Mi estas alergia al____. Ĉu tio enhavas____?
Ich bin allergisch gegen ___. Sind/Ist da ___ drin?
特定の材料のアレルギーであることを伝える場合
Mi havas diabeton. Ĉu tio enhavas sukeron aŭ karbonhidratojn?
Ich habe Diabetes. Ist da Zucker oder Kohlenhydrate drin?
糖尿病であるため、食事に糖分または炭水化物が含まれているか聞く場合
Mi ne manĝas____. Ĉu estas ___ en tio?
Ich esse kein(e) ___. Sind/Ist da ___ drin?
特待の食べ物を食べれないことをウェイターに知らせる場合
Mi ŝatus ordoni _[plado]_, bonvolu.
Ich möchte gern _[Gericht]_ bestellen.
前菜をオーダーする場合
Ni ŝatus ordigi aperitivojn, bonvolu.
Wir würden gern Vorspeisen bestellen, bitte.
前菜をオーダーする場合
salaton
Salat
料理
supon
Suppe
料理
karnon
Fleisch
食物
porkaĵon
Schwein
肉の種類
bovaĵon
Rind
肉の種類
kokidon
Hühnchen
肉の種類
Mi ŝatus mian viandon sangan/mezan/bone kuiritan.
Ich hätte mein Fleisch gern roh/medium/durch.
肉の焼き加減を注文する場合
marmanĝaĵon
Fischgerichte
食物
fiŝon
Fisch
食物
pastaĵon
Nudeln
料理
salon
Salz
pipron
Pfeffer
mustardon
Senf
keĉupon
Ketchup
panon
Brot
buteron
Butter
Mi ŝatus replenigo, bonvolu!
Ich hätte gern einen Nachschlag, bitte!
おかわりをお願いする場合
Dankon, tio sufiĉas.
Danke, das reicht.
ウェイターに食べ物を盛る/食飲み物を注ぐのを止めるよう、言う場合
Ni ŝatus ordigi deserton, bonvolu.
Wir würden gern Nachtisch bestellen, bitte.
デザートを注文したい場合
Mi ŝatus havi ___, bonvolu.
Ich hätte gern ___, bitte.
デザートを注文する
gelaton
Eis
デザート
kukon
Kuchen
デザート
ĉokoladon
Schokolade
デザート
keksojn
Kekse
デザート
Ĝuu vian manĝon!
Guten Appetit!
相手が食事を楽しめるように願う場合

外食 - 飲み物をオーダーする

Mi ŝatus havi _[trinkaĵo]_, bonvolu.
Ich hätte gern ein(e) _[Getränk]_, bitte.
飲み物をオーダーする
karbonatan akvon
ein Wasser mit Kohlensäure
飲み物
akvon sen gaso
ein stilles Wasser
飲み物
bieron
ein Bier
飲み物
botelon da vino
eine Flasche Wein
飲み物
kafon
einen Kaffee
飲み物
teon
einen Tee
飲み物
Mi ne trinkas alkoholon. Ĉu estas alkoholo en ĉi?
Ich trinke keinen Alkohol. Ist da Alkohol drin?
アルコールが入っているか聞きたい場合

外食 - 支払い

Ni volus pagi, bonvolu.
Wir möchten gern bezahlen, bitte.
支払いをしたいと言いたい場合
Ni ŝatus pagi aparte.
Wir möchten getrennt bezahlen.
ウェイターに皆、個人で支払うことを伝えたい場合
Mi pagos ĉion.
Ich bezahle für alles.
ウェイターに自分がまとめて皆の分を払うことを伝えたい場合
Mi invitas vin al tagmanĝo/vespermanĝo.
Ich lade Dich zum Mittagessen/Abendessen ein.
相手を食事に誘い、支払いも自分がすると言う場合
Konservu la moneton.
Der Rest ist für Sie.
ウェイターにおつりはチップとして受け取るよう、伝えたい場合
La manĝaĵo estis bongusta!
Das Essen war lecker!
食事に対して満足したことを伝えたい場合
Donu miajn komplimentojn al la ĉefkuiristo!
Geben Sie unser Lob dem Koch weiter!
食事に対してとても満足であることを伝えたい場合

外食 - 文句

Mia manĝo estas malvarma.
Mein Essen ist kalt.
料理が冷めていることに対して文句を言う場合
Tiu ne estas konvene kuirita.
Das ist nicht ordentlich durch.
調理時間が短かすぎること対して文句を言う場合
Tiu estas tro kuirita.
Das ist zerkocht.
調理時間が長すぎること対して文句を言う場合
Mi ne ordigis ĉi, mi ordonis ___.
Das habe ich nicht bestellt, Ich habe ___ bestellt.
出された料理がオーダーしたものと違っていることを伝える場合
Tiu vino estas korkita.
Dieser Wein ist verkorkt.
ワインがすでに駄目になっていることを伝える場合
Ni ordigis pli ol tridek minutoj.
Wir haben vor mehr als dreißig Minuten bestellt.
料理が出る待ち時間が長すぎることに対して文句を言う場合
Tiu trinkaĵo estas varma.
Dieses Getränk ist nicht kalt.
飲み物が温かいことに対して文句を言う場合
Mia trinkaĵo gustumas strangan.
Mein Getränk schmeckt komisch.
飲み物が変な味であることを伝えたい場合
Mi ordigis mian trinkaĵon sen glacio.
Ich habe mein Getränk ohne Eis bestellt.
氷なしの飲み物をオーダーしたにも関わらず、氷が入った飲み物が出てきたことを伝えたい場合
Unu pladon mankas.
Es fehlt noch ein Gericht.
オーダーしたものがすべて運ばれてきていないことを伝えたい場合
Tiu ne estas pura.
Das ist nicht sauber.
あなたの皿/カトラリー/グラスが清潔でないことを伝えたい場合

外食 - アレルギー

Ĉu estas ___ en ĉi?
Ist/Sind da ___ drin?
特定の料理に自分がアレルギーを持つ材料が含まれているか聞く場合
Ĉu vi povus prepari la pladon sen____?
Könnten sie das Gericht bitte ohne ___ zubereiten?
料理を調理する際に自分がアレルギーの材料を抜いて作れるか聞く場合
Mi havas alergiojn. Se mi havas reagon, la kuracilo estas en mia sako/poŝo!
Ich habe Allergien. Falls ich eine allergische Reaktion habe, dann suchen Sie nach den Medikamenten in meiner Tasche!
自分がアレルギーを持っていることを周りに伝え、緊急の場合には薬を自分に与えるよう伝える場合
nuksoj/arakidoj
Nüsse/Erdnüsse
食物アレルギー
sezamosemoj/sunfloro
Sesamkerne/Sonnenblumenkerne
食物アレルギー
ovo
Ei
食物アレルギー
mariskoj/fiŝo/salikokoj
Meeresfrüchte/Fisch/Schalentiere/Garnelen
食物アレルギー
faruno/greno
Mehl/Weizen
食物アレルギー
lakto/laktozo/laktejo
Milch/Laktose/Milchprodukte
食物アレルギー
gluteno
Gluten
食物アレルギー
sojo
Soja
食物アレルギー
leguminosaj plantoj/faboj/pizoj/maizo
Hülsenfrüchte/Bohnen/Erbsen/Mais
食物アレルギー
fungoj
Pilze
食物アレルギー
fruktoj/kivo/kokoso
Frucht/Kiwi/Kokosnuss
食物アレルギー
cebolletaoj/cepoj/ajlo
Schnittlauch/Zwiebeln/Knoblauch
食物アレルギー
alkoholo
Alkohol
食物アレルギー