トルコ語 |例文集 - 旅行 | 外食

外食 - 入り口で

Mi ŝatus rezervi tablon por _[nombro de personoj]_ ĉe _[tempo]_.
_[zaman]_de _[kişi sayısı]_ için masa ayırtmak istiyorum.
予約をする場合
Tabulo por _[nombro de personoj]_, bonvolu.
_[kişi sayısı]_ için bir masa lütfen.
テーブルに案内してもらいたい場合
Ĉu vi akceptas kreditkartojn?
Kredi kartı kabul ediyor musunuz?
クレジットカードで支払えるか聞く場合
Ĉu vi proponas vegetaran manĝaĵon?
Vejeteryan yemekleriniz var mı?
ベジタリアンの食事があるか聞く場合
Ĉu vi proponas koŝeran manĝaĵon?
Helal yemekleriniz var mı?
コーシャの食事があるか聞く場合
Ĉu vi proponas halalan manĝaĵon?
Helal yemekleriniz var mı?
ハラールの食事があるか聞く場合
Ĉu vi montras sportojn? Ni ŝatus rigardi la matĉon de ____.
Maçı oynatıyor musunuz? __ maçını izlemek istiyoruz.
食事中または食事後にスポーツをテレビで見たい場合

外食 - 食事をオーダーする

Ĉu mi povas vidi la menuon, bonvolu?
Menüyü görebilir miyim lütfen?
メニューを見たいと言う場合
Pardonu min. Ni ŝatus ordigi, bonvolu.
Afedersiniz. Sipariş vermek istiyoruz lütfen.
オーダーする準備ができていることをウェイターに伝える場合
Kion vi rekomendas sur la menuo?
Menüde neyi tavsiye edersiniz?
ウェイターに何かおすすめできるものはないか聞く場合
Ĉu estas specialaĵo de la restoracio?
Bir spesyaliteniz var mı?
店に自家製料理があるか聞く場合
Ĉu estas loka fako?
Yerli bir spesyaliteniz var mı?
メニューに郷土料理があるか聞く場合
Mi estas alergia al____. Ĉu tio enhavas____?
Benim __e alerjim var. Bu __ içerir mi?
特定の材料のアレルギーであることを伝える場合
Mi havas diabeton. Ĉu tio enhavas sukeron aŭ karbonhidratojn?
Şeker hastalığım var. Bunda karbonhidrat ya da şeker var mı?
糖尿病であるため、食事に糖分または炭水化物が含まれているか聞く場合
Mi ne manĝas____. Ĉu estas ___ en tio?
Ben __ yemiyorum. Bunda __ var mı?
特待の食べ物を食べれないことをウェイターに知らせる場合
Mi ŝatus ordoni _[plado]_, bonvolu.
_[tabak]_ sipariş vermek istiyorum lütfen.
前菜をオーダーする場合
Ni ŝatus ordigi aperitivojn, bonvolu.
İştah açıcılardan sipariş vermek istiyoruz lütfen.
前菜をオーダーする場合
salaton
salata
料理
supon
çorba
料理
karnon
et
食物
porkaĵon
domuz eti
肉の種類
bovaĵon
dana
肉の種類
kokidon
tavuk
肉の種類
Mi ŝatus mian viandon sangan/mezan/bone kuiritan.
Etimi az/orta/çok pişmiş istiyorum.
肉の焼き加減を注文する場合
marmanĝaĵon
deniz ürünü
食物
fiŝon
balık
食物
pastaĵon
makarna
料理
salon
tuz
pipron
biber
mustardon
hardal
keĉupon
ketçap
panon
ekmek
buteron
tereyağı
Mi ŝatus replenigo, bonvolu!
Tekrar alabilir miyim lütfen?
おかわりをお願いする場合
Dankon, tio sufiĉas.
Teşekkür ederim, bu kadarı yeter.
ウェイターに食べ物を盛る/食飲み物を注ぐのを止めるよう、言う場合
Ni ŝatus ordigi deserton, bonvolu.
Biraz tatlı sipariş vermek isiyoruz.
デザートを注文したい場合
Mi ŝatus havi ___, bonvolu.
Biraz __ almak istiyorum lütfen.
デザートを注文する
gelaton
dondurma
デザート
kukon
pasta
デザート
ĉokoladon
çikolata
デザート
keksojn
çörek
デザート
Ĝuu vian manĝon!
Afiyet olsun!
相手が食事を楽しめるように願う場合

外食 - 飲み物をオーダーする

Mi ŝatus havi _[trinkaĵo]_, bonvolu.
_[içecek]_ almak istiyorum lütfen.
飲み物をオーダーする
karbonatan akvon
bir maden suyu
飲み物
akvon sen gaso
bir normal su
飲み物
bieron
bir bira
飲み物
botelon da vino
bir şişe şarap
飲み物
kafon
bir kahve
飲み物
teon
birçay
飲み物
Mi ne trinkas alkoholon. Ĉu estas alkoholo en ĉi?
Ben alkol içmiyorum. Bunda alkol var mı?
アルコールが入っているか聞きたい場合

外食 - 支払い

Ni volus pagi, bonvolu.
Ödeme yapmak istiyoruz lütfen.
支払いをしたいと言いたい場合
Ni ŝatus pagi aparte.
Bölüşmek istiyoruz.
ウェイターに皆、個人で支払うことを伝えたい場合
Mi pagos ĉion.
Ben herşeyi ödiycem.
ウェイターに自分がまとめて皆の分を払うことを伝えたい場合
Mi invitas vin al tagmanĝo/vespermanĝo.
Seni öğlen yemeğine/akşam yemeğine davet ediyorum.
相手を食事に誘い、支払いも自分がすると言う場合
Konservu la moneton.
Üstü kalsın.
ウェイターにおつりはチップとして受け取るよう、伝えたい場合
La manĝaĵo estis bongusta!
Yemek lezzetliydi!
食事に対して満足したことを伝えたい場合
Donu miajn komplimentojn al la ĉefkuiristo!
Şefe övgülerimi iletin.
食事に対してとても満足であることを伝えたい場合

外食 - 文句

Mia manĝo estas malvarma.
Yemeğil soğuk.
料理が冷めていることに対して文句を言う場合
Tiu ne estas konvene kuirita.
Bu iyi pişmemiş.
調理時間が短かすぎること対して文句を言う場合
Tiu estas tro kuirita.
Bu fazla pişmiş.
調理時間が長すぎること対して文句を言う場合
Mi ne ordigis ĉi, mi ordonis ___.
Bunu sipariş vermedim, __ sipariş verdim.
出された料理がオーダーしたものと違っていることを伝える場合
Tiu vino estas korkita.
Bu şarap mantarın kokusuyla bozulmuş.
ワインがすでに駄目になっていることを伝える場合
Ni ordigis pli ol tridek minutoj.
Otuz dakikadan daha fazla süre önce sipariş verdik.
料理が出る待ち時間が長すぎることに対して文句を言う場合
Tiu trinkaĵo estas varma.
Bu içecek soğuk değil.
飲み物が温かいことに対して文句を言う場合
Mia trinkaĵo gustumas strangan.
İçeceğimin tadı bir garip.
飲み物が変な味であることを伝えたい場合
Mi ordigis mian trinkaĵon sen glacio.
İçeceğimi buzsuz sipariş etmiştim.
氷なしの飲み物をオーダーしたにも関わらず、氷が入った飲み物が出てきたことを伝えたい場合
Unu pladon mankas.
Bir tabak eksik.
オーダーしたものがすべて運ばれてきていないことを伝えたい場合
Tiu ne estas pura.
Bu temiz değil.
あなたの皿/カトラリー/グラスが清潔でないことを伝えたい場合

外食 - アレルギー

Ĉu estas ___ en ĉi?
Bunda __ var mı?
特定の料理に自分がアレルギーを持つ材料が含まれているか聞く場合
Ĉu vi povus prepari la pladon sen____?
Lütfen yemeği __ olmadan hazırlar mısınız?
料理を調理する際に自分がアレルギーの材料を抜いて作れるか聞く場合
Mi havas alergiojn. Se mi havas reagon, la kuracilo estas en mia sako/poŝo!
Alerjim var. Eğer vucudumda bir tepki olursa lütfen ilacı çantamdan bulun.
自分がアレルギーを持っていることを周りに伝え、緊急の場合には薬を自分に与えるよう伝える場合
nuksoj/arakidoj
fındık/fıstık
食物アレルギー
sezamosemoj/sunfloro
susam/ayçiçeği
食物アレルギー
ovo
yumurta
食物アレルギー
mariskoj/fiŝo/salikokoj
deniz ürünü/balık/kabuklu deniz ürünü/karides
食物アレルギー
faruno/greno
un/buğday
食物アレルギー
lakto/laktozo/laktejo
süt/laktoz/süt ürünleri
食物アレルギー
gluteno
gluten
食物アレルギー
sojo
soy
食物アレルギー
leguminosaj plantoj/faboj/pizoj/maizo
kurubaklagiller/fasulye/bezelye/mısır
食物アレルギー
fungoj
mantar
食物アレルギー
fruktoj/kivo/kokoso
meyva/kiwi/hindistan cevizi
食物アレルギー
cebolletaoj/cepoj/ajlo
frenk soğanı/soğan/sarımsak
食物アレルギー
alkoholo
alkol
食物アレルギー