ポーランド語 |例文集 - 旅行 | 外食

外食 - 入り口で

Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_.
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_ .
予約をする場合
Un tavolo per _[numero di persone]_.
Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób?
テーブルに案内してもらいたい場合
Accettate carte di credito?
Czy można płacić kartą kredytową?
クレジットカードで支払えるか聞く場合
Avete piatti vegetariani?
Czy serwują Państwo również jedzenie wegetariańskie?
ベジタリアンの食事があるか聞く場合
Avete piatti kosher?
Czy serwują Państwo koszerne jedzenie?
コーシャの食事があるか聞く場合
Avete piatti islamici?
Czy serwują Państwo jedzenie przygotowane z zachowaniem zasad halal?
ハラールの食事があるか聞く場合
Avete una tv per vedere gli sport? Vorremmo guardare la partita di ___.
Czy można tu oglądać transmisje sportowe? Chcielibyśmy zobaczyć mecz ___ .
食事中または食事後にスポーツをテレビで見たい場合

外食 - 食事をオーダーする

Mi porta il menù?
Czy mogę prosić o kartę (dań)?
メニューを見たいと言う場合
Scusi. Vorremmo ordinare.
Przepraszam, czy możemy złożyć zamówienie?
オーダーする準備ができていることをウェイターに伝える場合
Cosa ci consiglia dal menù?
Co by Pan(i) polecił(a)?
ウェイターに何かおすすめできるものはないか聞く場合
Avete una specialità della casa?
Czy mają Państwo jakąś specjalność restauracji?
店に自家製料理があるか聞く場合
C'è una specialità locale?
Czy są w karcie jakieś regionalne specjalności?
メニューに郷土料理があるか聞く場合
Sono allergico a ___. C'è ___ in questo piatto?
Jestem uczulony/a na ____. Czy ta potrawa zawiera ____?
特定の材料のアレルギーであることを伝える場合
Ho il diabete. Questo piatto contiene zucchero o carboidrati?
Mam cukrzycę. Czy ta potrawa zawiera cukier lub węglowodany?
糖尿病であるため、食事に糖分または炭水化物が含まれているか聞く場合
Non mangio ____. C'è ____ qui?
Nie jem ____. Czy ta potrawa zawiera ____?
特待の食べ物を食べれないことをウェイターに知らせる場合
Io prendo _[piatto]_.
Poproszę _[danie]_ .
前菜をオーダーする場合
Vorremmo ordinare degli antipasti.
Chcielibyśmy zamówić przystawki.
前菜をオーダーする場合
insalata
sałat(k)a
料理
zuppa
zupa
料理
carne
mięso
食物
maiale
wieprzowina
肉の種類
manzo
wołowina
肉の種類
pollo
kurczak
肉の種類
Vorrei la carne poco/mediamente/molto cotta.
Poproszę o mięso krwiste/średnio wysmażone/dobrze wysmażone.
肉の焼き加減を注文する場合
frutti di mare
owoce morza
食物
pesce
ryba
食物
pasta
makarony
料理
sale
sól
pepe
pieprz
senape
musztarda
ketchup
ketchup
pane
chleb
burro
masło
Vorrei il bis!
Poproszę o dolewkę!
おかわりをお願いする場合
Grazie, sono a posto.
Dziękuję, to wystarczy.
ウェイターに食べ物を盛る/食飲み物を注ぐのを止めるよう、言う場合
Vorremmo ordinare il dolce.
Chcielibyśmy zamówić deser.
デザートを注文したい場合
Vorrei un ___.
Poproszę ___ .
デザートを注文する
gelato
lody
デザート
torta
ciasto
デザート
cioccolato
czekolada
デザート
biscotti
ciasteczka
デザート
Buon appetito!
Smacznego!
相手が食事を楽しめるように願う場合

外食 - 飲み物をオーダーする

Prendo ___.
Poproszę _[nazwa napoju]_ .
飲み物をオーダーする
un'acqua frizzante
woda gazowana
飲み物
un'acqua naturale
woda niegazowana
飲み物
una birra
piwo
飲み物
una bottiglia di vino
butelka wina
飲み物
un caffè
kawa
飲み物
un tè
herbata
飲み物
Sono astemio. C'è alcol in questa bibita?
Nie piję alkoholu, czy w tym napoju jest alkohol?
アルコールが入っているか聞きたい場合

外食 - 支払い

Il conto, per favore.
Czy możemy prosić o rachunek?
支払いをしたいと言いたい場合
Vorremo conti separati.
Chcielibyśmy zapłacić osobno.
ウェイターに皆、個人で支払うことを伝えたい場合
Pago io per tutto.
Zapłacę cały rachunek.
ウェイターに自分がまとめて皆の分を払うことを伝えたい場合
Offro io per il pranzo/la cena.
Zapraszam cię na lunch/kolację, ja stawiam.
相手を食事に誘い、支払いも自分がすると言う場合
Puoi tenere la mancia.
Proszę zatrzymać resztę.
ウェイターにおつりはチップとして受け取るよう、伝えたい場合
Il cibo era delizioso!
Jedzenie było przepyszne!
食事に対して満足したことを伝えたい場合
I miei complimenti allo chef!
Proszę przekazać kucharzowi, że nam bardzo smakowało!
食事に対してとても満足であることを伝えたい場合

外食 - 文句

E' freddo.
Moje jedzenie jest zimne.
料理が冷めていることに対して文句を言う場合
Non è abbastanza cotto.
To jest niedogotowane.
調理時間が短かすぎること対して文句を言う場合
E' troppo cotto.
To jest rozgotowane.
調理時間が長すぎること対して文句を言う場合
Non ho ordinato questo, ho ordinato ___.
Nie zamawiałem/zamawiałam tego, tylko ___.
出された料理がオーダーしたものと違っていることを伝える場合
Il vino è andato a male.
To wino trąci korkiem.
ワインがすでに駄目になっていることを伝える場合
Abbiamo ordinato più di mezz'ora fa.
Zamawialiśmy ponad trzydzieści minut temu.
料理が出る待ち時間が長すぎることに対して文句を言う場合
Questa bibita non è fredda.
Ten napój nie jest zimny.
飲み物が温かいことに対して文句を言う場合
Questa bibita ha un sapore strano.
Mój napój/drink dziwnie smakuje.
飲み物が変な味であることを伝えたい場合
Ho ordinato questa bibita senza ghiaccio.
Zamawiałem/Zamawiałam napój/drinka bez lodu.
氷なしの飲み物をオーダーしたにも関わらず、氷が入った飲み物が出てきたことを伝えたい場合
Manca un piatto.
Brakuje jednego dania.
オーダーしたものがすべて運ばれてきていないことを伝えたい場合
E' sporco.
To nie jest czyste.
あなたの皿/カトラリー/グラスが清潔でないことを伝えたい場合

外食 - アレルギー

C'è/ci sono ____ qui?
Czy to danie zawiera ___ ?
特定の料理に自分がアレルギーを持つ材料が含まれているか聞く場合
Può prepararlo senza ______?
Czy mógłbym/mogłabym prosić o to danie bez ___ ?
料理を調理する際に自分がアレルギーの材料を抜いて作れるか聞く場合
Ho un' allergia. Se mi viene un attacco allergico, datemi le medicine che ho in borsa/tasca!
Jestem alergikiem. W razie reakcji alergicznej mam lekarstwo w torebce/kieszeni!
自分がアレルギーを持っていることを周りに伝え、緊急の場合には薬を自分に与えるよう伝える場合
noci/arachidi
orzechy/orzechy ziemne
食物アレルギー
sesamo/semi di girasole
nasiona sezamu/pestki słonecznika
食物アレルギー
uova
jajka
食物アレルギー
frutti di mare/pesce/crostacei/gamberetti
owoce morza/ryby/małże/krewetki
食物アレルギー
farina/frumento
mąka/pszenica
食物アレルギー
latte/lattosio/latticini
mleko/laktoza/produkty mleczne
食物アレルギー
glutine
gluten
食物アレルギー
soia
soja
食物アレルギー
leguminose/fagioli/piselli/mais
rośliny strączkowe/fasola/groszek/kukurydza
食物アレルギー
funghi
grzyby
食物アレルギー
frutta/kiwi/cocco
owoce/kiwi/kokos
食物アレルギー
erba cipollina/cipolle/aglio
szczypiorek/cebula/czosnek
食物アレルギー
alcol
alkohol
食物アレルギー