ギリシャ語 |例文集 - 旅行 | 外食

外食 - 入り口で

Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_.
Θα ήθελα να κρατήσω ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_ στις _[ώρα]_. (Tha íthela na kratíso éna trapézi ya _[arithmós atómon]_ στις _[óra]_.)
予約をする場合
Un tavolo per _[numero di persone]_.
Ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_, παρακαλώ. (Éna trapézi ya _[arithmós atómon]_, parakaló.)
テーブルに案内してもらいたい場合
Accettate carte di credito?
Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?)
クレジットカードで支払えるか聞く場合
Avete piatti vegetariani?
Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?)
ベジタリアンの食事があるか聞く場合
Avete piatti kosher?
Προσφέρετε φαγητό κόσερ; (Prosférete fagitó kóser?)
コーシャの食事があるか聞く場合
Avete piatti islamici?
Προσφέρετε φαγητό χαλάλ; (Prosférete fagitó xalál?)
ハラールの食事があるか聞く場合
Avete una tv per vedere gli sport? Vorremmo guardare la partita di ___.
Δείχνετε σπορτ; Θα θέλαμε να παρακολουθήσουμε το παιχνίδι ____. (Díhnete sport? Tha thélame na parakoluthísume to pehnídi ____.)
食事中または食事後にスポーツをテレビで見たい場合

外食 - 食事をオーダーする

Mi porta il menù?
Μπορώ να δω το μενού, παρακαλώ; (Boró na do to menú parakaló?)
メニューを見たいと言う場合
Scusi. Vorremmo ordinare.
Με συγχωρείτε. Θα θέλαμε να παραγγείλουμε, παρακαλώ. (Me sighoríte. Tha thélame na paragkílume, parakaló.)
オーダーする準備ができていることをウェイターに伝える場合
Cosa ci consiglia dal menù?
Τι προτείνετε από το μενού; (Ti protínete apó to menú?)
ウェイターに何かおすすめできるものはないか聞く場合
Avete una specialità della casa?
Τι είναι η σπεσιαλιτέ του εστιατορίου; (Ti íne i spesialité tu estiatoríu?)
店に自家製料理があるか聞く場合
C'è una specialità locale?
Προσφέρετε κάποια τοπική σπεσιαλιτέ; (Prosférete kápya topikí spesialité?)
メニューに郷土料理があるか聞く場合
Sono allergico a ___. C'è ___ in questo piatto?
Έχω αλεργία στο ____. Περιέχει ____; (Ého alergía sto ____. Periéhi ____?)
特定の材料のアレルギーであることを伝える場合
Ho il diabete. Questo piatto contiene zucchero o carboidrati?
Έχω διαβήτη. Περιέχει ζάχαρη ή υδρογονάνθρακες; (Ého diavíti. Periéhi záhari í idrogonánthrakes?)
糖尿病であるため、食事に糖分または炭水化物が含まれているか聞く場合
Non mangio ____. C'è ____ qui?
Δεν τρώω ___. Υπάρχει ___ σε αυτό το πιάτο; (Den tróo ___. Ypárhi ___ se aftó to pyáto?)
特待の食べ物を食べれないことをウェイターに知らせる場合
Io prendo _[piatto]_.
Θα ήθελα να παραγγείλω _[πιάτο]_, παρακαλώ. (Tha íthela na paraggílo _[pyáto]_, parakaló.)
前菜をオーダーする場合
Vorremmo ordinare degli antipasti.
Θα θέλαμε να παραγγείλουμε ορεκτικά, παρακαλώ. (Tha thélame na paraggílume orektiká, parakaló.)
前菜をオーダーする場合
insalata
σαλάτα (saláta)
料理
zuppa
σούπα (súpa)
料理
carne
κρέας (kréas)
食物
maiale
χοιρινό (hirinó)
肉の種類
manzo
βοδινό (vodinó)
肉の種類
pollo
κοτόπουλο (kotópulo)
肉の種類
Vorrei la carne poco/mediamente/molto cotta.
Θα ήθελα το κρέας μου κόκκινο/αιμάσσον/καλοψημένο; (Tha íthela to kréas mu kókkino/emassón/kalopsiméno?)
肉の焼き加減を注文する場合
frutti di mare
θαλασσινά (thalassiná)
食物
pesce
ψάρι (psári)
食物
pasta
μακαρόνια (makarónya)
料理
sale
αλάτι (aláti)
pepe
πιπέρι (pipéri)
senape
μουστάρδα (mustárda)
ketchup
κέτσαπ (kétsap)
pane
ψωμί (psomí)
burro
βούτυρο (vútiro)
Vorrei il bis!
Θα ήθελα ένα ακόμη, παρακαλώ! (Tha íthela éna akómi, parakaló!)
おかわりをお願いする場合
Grazie, sono a posto.
Σας ευχαριστώ, αυτό είναι αρκετό. (Sas efharistó. aftó íne arketó.)
ウェイターに食べ物を盛る/食飲み物を注ぐのを止めるよう、言う場合
Vorremmo ordinare il dolce.
Θα θέλαμε να παραγγείλουμε επιδόρπιο, παρακαλώ. (Tha thélame na paragkílume epidórpio, parakaló.)
デザートを注文したい場合
Vorrei un ___.
Θα ήθελα ___, παρακαλώ. (Tha íthela ___, parakaló.)
デザートを注文する
gelato
παγωτό (pagotó)
デザート
torta
κέικ (kéik)
デザート
cioccolato
σοκολάτα (sokoláta)
デザート
biscotti
μπισκότα (biskóta)
デザート
Buon appetito!
Καλή όρεξη (Kalí órexi!)
相手が食事を楽しめるように願う場合

外食 - 飲み物をオーダーする

Prendo ___.
Θα ήθελα ένα/μια _[ποτό]_, παρακαλώ. (Tha íthela éna/mya _[potó]_, parakaló.)
飲み物をオーダーする
un'acqua frizzante
μεταλλικό νερό (metallikó neró)
飲み物
un'acqua naturale
νερό (neró)
飲み物
una birra
μια μπίρα (mya bíra)
飲み物
una bottiglia di vino
ένα μπουκάλι κρασί (éna bukáli krasí)
飲み物
un caffè
ένα καφέ (éna kafé)
飲み物
un tè
ένα τσάι (éna tsái)
飲み物
Sono astemio. C'è alcol in questa bibita?
Δεν πίνω αλκοόλ. Έχει αλκοόλ αυτό το ποτό; (Den píno alkoól. Éhi alkoól aftó to potó?)
アルコールが入っているか聞きたい場合

外食 - 支払い

Il conto, per favore.
Θα θέλαμε να πληρώσουμε, παρακαλώ. (Tha thélame na plirósume parakaló.)
支払いをしたいと言いたい場合
Vorremo conti separati.
Θα θέλαμε να πληρώσουμε ξεχωριστά. (Tha thélame na plirósume xehoristá.)
ウェイターに皆、個人で支払うことを伝えたい場合
Pago io per tutto.
Θα πληρώσω για όλους. (Tha pliróso ya ólus)
ウェイターに自分がまとめて皆の分を払うことを伝えたい場合
Offro io per il pranzo/la cena.
Σε προσκαλώ για γεύμα/δείπνο. (Se proskaló ya gévma/dípno.)
相手を食事に誘い、支払いも自分がすると言う場合
Puoi tenere la mancia.
Κρατήστε τα ρέστα. (Kratíste ta résta.)
ウェイターにおつりはチップとして受け取るよう、伝えたい場合
Il cibo era delizioso!
Το φαγητό ήταν νόστιμο! (To fagitó ítan nóstimo!)
食事に対して満足したことを伝えたい場合
I miei complimenti allo chef!
Δώστε συγχαρητήρια στον σεφ! (Dóste sigharitírya ston sef!)
食事に対してとても満足であることを伝えたい場合

外食 - 文句

E' freddo.
Το φαγητό μου είναι κρύο. (To fagitó mu íne krío.)
料理が冷めていることに対して文句を言う場合
Non è abbastanza cotto.
Αυτό δεν είναι μαγειρεμένο σωστά. (Aftó den íne magireméno sostá.)
調理時間が短かすぎること対して文句を言う場合
E' troppo cotto.
Αυτό είναι παραμαγειρεμένο. (Aftó íne paramayireméno.)
調理時間が長すぎること対して文句を言う場合
Non ho ordinato questo, ho ordinato ___.
Δεν το παράγγειλα αυτό, εγώ παράγγειλα____. (Den to parágkila aftó, egó parágkila___.)
出された料理がオーダーしたものと違っていることを伝える場合
Il vino è andato a male.
Αυτό το κρασί είναι χαλασμένο. (Aftó to krasí íne halasméno.)
ワインがすでに駄目になっていることを伝える場合
Abbiamo ordinato più di mezz'ora fa.
Παραγγείλαμε έχει και μισή ώρα. (Paragkílame éhi ke misí óra.)
料理が出る待ち時間が長すぎることに対して文句を言う場合
Questa bibita non è fredda.
Αυτό το ποτό δεν είναι κρύο. (Aftó to potó den íne krío.)
飲み物が温かいことに対して文句を言う場合
Questa bibita ha un sapore strano.
Το ποτό μου έχει παράξενη γεύση. (To potó mu éhi paráxeni géfsi.)
飲み物が変な味であることを伝えたい場合
Ho ordinato questa bibita senza ghiaccio.
Παράγγειλα το ποτό μου χωρίς πάγο. (Parágkila to potó mu horís págo.)
氷なしの飲み物をオーダーしたにも関わらず、氷が入った飲み物が出てきたことを伝えたい場合
Manca un piatto.
Λείπει ένα πιάτο. (Lípi éna pyáto.)
オーダーしたものがすべて運ばれてきていないことを伝えたい場合
E' sporco.
Αυτό δεν είναι καθαρό. (Aftó den íne katharó)
あなたの皿/カトラリー/グラスが清潔でないことを伝えたい場合

外食 - アレルギー

C'è/ci sono ____ qui?
Έχει___; (Éhi___?)
特定の料理に自分がアレルギーを持つ材料が含まれているか聞く場合
Può prepararlo senza ______?
Μπορείτε να ετοιμάσετε το πιάτο χωρίς ____; (Boríte na etimásete to pyáto horís ____?)
料理を調理する際に自分がアレルギーの材料を抜いて作れるか聞く場合
Ho un' allergia. Se mi viene un attacco allergico, datemi le medicine che ho in borsa/tasca!
Έχω αλλεργίες. Αν υπάρξει αντίδραση, παρακαλώ βρείτε τα φάρμακα μου στην τσάντα/τσέπη μου! (Ého alergíes. An ipárxi antídrasi, parakaló vríte ta fármaka mu stin tsánta/tsépi mu!)
自分がアレルギーを持っていることを周りに伝え、緊急の場合には薬を自分に与えるよう伝える場合
noci/arachidi
ξηροί καρποί/φιστίκια (xirí karpí/fistíkya)
食物アレルギー
sesamo/semi di girasole
σησάμι/πασατέμπο (sisámi/pasatémpo)
食物アレルギー
uova
αυγό (afgó)
食物アレルギー
frutti di mare/pesce/crostacei/gamberetti
θαλασσινά/ψάρια/οστρακοειδή/γαρίδες (thalassiná/psárya/ostrakoidí/garídes)
食物アレルギー
farina/frumento
αλεύρι/σιτάρι (alévri/sitári)
食物アレルギー
latte/lattosio/latticini
γάλα/λακτόζη/γαλακτοκομικά (gála/laktózi/galaktokomiká)
食物アレルギー
glutine
γλουτένη (gluténi)
食物アレルギー
soia
σόγια (sóya)
食物アレルギー
leguminose/fagioli/piselli/mais
ψυχανθή/φασόλια/αρακάς/καλαμπόκι (psihánthi/fasólya/arakás/kalampóki)
食物アレルギー
funghi
μανιτάρια (manitária)
食物アレルギー
frutta/kiwi/cocco
φρούτο/ακτινίδιο/καρύδα (frúto/aktinídio/karída)
食物アレルギー
erba cipollina/cipolle/aglio
σχοινόπρασο/κρεμμύδια/σκόρδο (schinópraso/kremídya/skórdo)
食物アレルギー
alcol
αλκοόλ (alkoól)
食物アレルギー