エスペラント語 |例文集 - 旅行 | 外食

外食 - 入り口で

Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_.
Mi ŝatus rezervi tablon por _[nombro de personoj]_ ĉe _[tempo]_.
予約をする場合
Un tavolo per _[numero di persone]_.
Tabulo por _[nombro de personoj]_, bonvolu.
テーブルに案内してもらいたい場合
Accettate carte di credito?
Ĉu vi akceptas kreditkartojn?
クレジットカードで支払えるか聞く場合
Avete piatti vegetariani?
Ĉu vi proponas vegetaran manĝaĵon?
ベジタリアンの食事があるか聞く場合
Avete piatti kosher?
Ĉu vi proponas koŝeran manĝaĵon?
コーシャの食事があるか聞く場合
Avete piatti islamici?
Ĉu vi proponas halalan manĝaĵon?
ハラールの食事があるか聞く場合
Avete una tv per vedere gli sport? Vorremmo guardare la partita di ___.
Ĉu vi montras sportojn? Ni ŝatus rigardi la matĉon de ____.
食事中または食事後にスポーツをテレビで見たい場合

外食 - 食事をオーダーする

Mi porta il menù?
Ĉu mi povas vidi la menuon, bonvolu?
メニューを見たいと言う場合
Scusi. Vorremmo ordinare.
Pardonu min. Ni ŝatus ordigi, bonvolu.
オーダーする準備ができていることをウェイターに伝える場合
Cosa ci consiglia dal menù?
Kion vi rekomendas sur la menuo?
ウェイターに何かおすすめできるものはないか聞く場合
Avete una specialità della casa?
Ĉu estas specialaĵo de la restoracio?
店に自家製料理があるか聞く場合
C'è una specialità locale?
Ĉu estas loka fako?
メニューに郷土料理があるか聞く場合
Sono allergico a ___. C'è ___ in questo piatto?
Mi estas alergia al____. Ĉu tio enhavas____?
特定の材料のアレルギーであることを伝える場合
Ho il diabete. Questo piatto contiene zucchero o carboidrati?
Mi havas diabeton. Ĉu tio enhavas sukeron aŭ karbonhidratojn?
糖尿病であるため、食事に糖分または炭水化物が含まれているか聞く場合
Non mangio ____. C'è ____ qui?
Mi ne manĝas____. Ĉu estas ___ en tio?
特待の食べ物を食べれないことをウェイターに知らせる場合
Io prendo _[piatto]_.
Mi ŝatus ordoni _[plado]_, bonvolu.
前菜をオーダーする場合
Vorremmo ordinare degli antipasti.
Ni ŝatus ordigi aperitivojn, bonvolu.
前菜をオーダーする場合
insalata
salaton
料理
zuppa
supon
料理
carne
karnon
食物
maiale
porkaĵon
肉の種類
manzo
bovaĵon
肉の種類
pollo
kokidon
肉の種類
Vorrei la carne poco/mediamente/molto cotta.
Mi ŝatus mian viandon sangan/mezan/bone kuiritan.
肉の焼き加減を注文する場合
frutti di mare
marmanĝaĵon
食物
pesce
fiŝon
食物
pasta
pastaĵon
料理
sale
salon
pepe
pipron
senape
mustardon
ketchup
keĉupon
pane
panon
burro
buteron
Vorrei il bis!
Mi ŝatus replenigo, bonvolu!
おかわりをお願いする場合
Grazie, sono a posto.
Dankon, tio sufiĉas.
ウェイターに食べ物を盛る/食飲み物を注ぐのを止めるよう、言う場合
Vorremmo ordinare il dolce.
Ni ŝatus ordigi deserton, bonvolu.
デザートを注文したい場合
Vorrei un ___.
Mi ŝatus havi ___, bonvolu.
デザートを注文する
gelato
gelaton
デザート
torta
kukon
デザート
cioccolato
ĉokoladon
デザート
biscotti
keksojn
デザート
Buon appetito!
Ĝuu vian manĝon!
相手が食事を楽しめるように願う場合

外食 - 飲み物をオーダーする

Prendo ___.
Mi ŝatus havi _[trinkaĵo]_, bonvolu.
飲み物をオーダーする
un'acqua frizzante
karbonatan akvon
飲み物
un'acqua naturale
akvon sen gaso
飲み物
una birra
bieron
飲み物
una bottiglia di vino
botelon da vino
飲み物
un caffè
kafon
飲み物
un tè
teon
飲み物
Sono astemio. C'è alcol in questa bibita?
Mi ne trinkas alkoholon. Ĉu estas alkoholo en ĉi?
アルコールが入っているか聞きたい場合

外食 - 支払い

Il conto, per favore.
Ni volus pagi, bonvolu.
支払いをしたいと言いたい場合
Vorremo conti separati.
Ni ŝatus pagi aparte.
ウェイターに皆、個人で支払うことを伝えたい場合
Pago io per tutto.
Mi pagos ĉion.
ウェイターに自分がまとめて皆の分を払うことを伝えたい場合
Offro io per il pranzo/la cena.
Mi invitas vin al tagmanĝo/vespermanĝo.
相手を食事に誘い、支払いも自分がすると言う場合
Puoi tenere la mancia.
Konservu la moneton.
ウェイターにおつりはチップとして受け取るよう、伝えたい場合
Il cibo era delizioso!
La manĝaĵo estis bongusta!
食事に対して満足したことを伝えたい場合
I miei complimenti allo chef!
Donu miajn komplimentojn al la ĉefkuiristo!
食事に対してとても満足であることを伝えたい場合

外食 - 文句

E' freddo.
Mia manĝo estas malvarma.
料理が冷めていることに対して文句を言う場合
Non è abbastanza cotto.
Tiu ne estas konvene kuirita.
調理時間が短かすぎること対して文句を言う場合
E' troppo cotto.
Tiu estas tro kuirita.
調理時間が長すぎること対して文句を言う場合
Non ho ordinato questo, ho ordinato ___.
Mi ne ordigis ĉi, mi ordonis ___.
出された料理がオーダーしたものと違っていることを伝える場合
Il vino è andato a male.
Tiu vino estas korkita.
ワインがすでに駄目になっていることを伝える場合
Abbiamo ordinato più di mezz'ora fa.
Ni ordigis pli ol tridek minutoj.
料理が出る待ち時間が長すぎることに対して文句を言う場合
Questa bibita non è fredda.
Tiu trinkaĵo estas varma.
飲み物が温かいことに対して文句を言う場合
Questa bibita ha un sapore strano.
Mia trinkaĵo gustumas strangan.
飲み物が変な味であることを伝えたい場合
Ho ordinato questa bibita senza ghiaccio.
Mi ordigis mian trinkaĵon sen glacio.
氷なしの飲み物をオーダーしたにも関わらず、氷が入った飲み物が出てきたことを伝えたい場合
Manca un piatto.
Unu pladon mankas.
オーダーしたものがすべて運ばれてきていないことを伝えたい場合
E' sporco.
Tiu ne estas pura.
あなたの皿/カトラリー/グラスが清潔でないことを伝えたい場合

外食 - アレルギー

C'è/ci sono ____ qui?
Ĉu estas ___ en ĉi?
特定の料理に自分がアレルギーを持つ材料が含まれているか聞く場合
Può prepararlo senza ______?
Ĉu vi povus prepari la pladon sen____?
料理を調理する際に自分がアレルギーの材料を抜いて作れるか聞く場合
Ho un' allergia. Se mi viene un attacco allergico, datemi le medicine che ho in borsa/tasca!
Mi havas alergiojn. Se mi havas reagon, la kuracilo estas en mia sako/poŝo!
自分がアレルギーを持っていることを周りに伝え、緊急の場合には薬を自分に与えるよう伝える場合
noci/arachidi
nuksoj/arakidoj
食物アレルギー
sesamo/semi di girasole
sezamosemoj/sunfloro
食物アレルギー
uova
ovo
食物アレルギー
frutti di mare/pesce/crostacei/gamberetti
mariskoj/fiŝo/salikokoj
食物アレルギー
farina/frumento
faruno/greno
食物アレルギー
latte/lattosio/latticini
lakto/laktozo/laktejo
食物アレルギー
glutine
gluteno
食物アレルギー
soia
sojo
食物アレルギー
leguminose/fagioli/piselli/mais
leguminosaj plantoj/faboj/pizoj/maizo
食物アレルギー
funghi
fungoj
食物アレルギー
frutta/kiwi/cocco
fruktoj/kivo/kokoso
食物アレルギー
erba cipollina/cipolle/aglio
cebolletaoj/cepoj/ajlo
食物アレルギー
alcol
alkoholo
食物アレルギー