ポルトガル語 |例文集 - 旅行 | 移動方法

移動方法 - 場所

道に迷いました
Eu estou perdido (a).
どこにいるのか分からない場合
どこなのか地図で示してもらえますか?
Você pode me mostrar onde é isso no mapa?
地図上の特定の場所を教えてほしい場合
___はどこですか?
Onde eu encontro ___?
特定の施設の場所を聞く場合
...お手洗い?
... um banheiro?
施設
... 銀行/外国為替取引所?
... um banco/uma casa de câmbio?
施設
...ホテル?
... um hotel?
施設
...ガソリンスタンド?
... um posto de gasolina?
施設
...病院?
... um hospital?
施設
...薬局?
... uma farmácia?
施設
...デパート?
... uma loja de departamento?
施設
...スーパー?
... um supermercado?
施設
...バス停?
... uma parada de ônibus?
施設
...地下鉄駅?
... uma estação de metrô?
施設
...観光案内所?
... um centro de informações turísticas?
施設
..ATM/現金取扱機?
... um caixa eletrônico?
施設
___まではどの道順を行けばいいですか?
Como eu faço para chegar ___?
特定の場所への道順を聞く場合
...中心地?
... ao centro da cidade?
特定の場所
...駅?
... a estação de trem?
特定の場所
...空港?
... ao aeroporto?
特定の場所
...警察所?
... a delegacia de polícia?
特定の場所
...[国]大使館?
... a embaixada [país]?
特定の国の大使館
おすすめの___はありますか?
Você pode recomendar algum bom ___?
おすすめの特定の場所を聞く場合
...バー?
... bares?
場所
...カフェ?
... cafeterias?
場所
...レストラン?
... restaurantes?
場所
...ナイトクラブ?
... boates?
場所
...ホテル?
... hotéis?
場所
...観光資源?
... atrações turísticas?
場所
... 史跡?
... cidades históricas?
場所
...美術館?
... museus?
場所

移動方法 - 道順

左に曲がる
Vire à esquerda.
道順を教える
右に曲がる
Vire à direita.
道順を教える
まっすぐ進む
Siga em frente.
道順を教える
戻る
Volte.
道順を教える
止まる
Pare.
道順を教える
___へ向かう
Vá em direção à ___.
道順を教える
___を過ぎる
Passe o ___.
道順を教える
___に注意する
Procure por ___.
道順を教える
下り坂
para baixo
道順を教える
上り坂
para cima
道順を教える
交差点
intersecção
道順を教える際の一般的な基準点
信号
semáforo
道順を教える際の一般的な基準点
公園
parque
道順を教える際の一般的な基準点

移動方法 - バス/電車

どこでバス/電車の切符が買えますか?
Onde eu posso comprar uma passagem de ônibus/trem?
切符売り場がどこか聞く
__[場所]__行きの___をください
Eu gostaria de comprar um(a)___ para _[local]_, por favor.
特定の場所の切符を買う場合
...片道切符...
... bilhete único ...
...片道切符...
...往復切符...
... bilhete de ida e volta ...
往復切符
...ファーストクラス/セカンドクラス切符...
... bilhete para primeira classe/segunda classe...
ファーストクラス/セカンドクラス用の切符
...一日券...
... passe de um dia ...
一日中使えるチケット
...一週間券...
... bilhete semanal ...
一週間使えるチケット
...一ヶ月券...
... bilhete mensal ...
一ヶ月間使えるチケット
__[場所]__へのチケットはいくらですか?
Quanto é uma passagem para _[local]_ ?
特定の場所へ行くチケットと値段を聞く場合
(窓際の)席を予約したいです
Eu gostaria de reservar um assento (na janela).
特定の席を予約する
このバス/電車は__[場所]__で止まりますか?
Esse trem/ônibus para em __[local]__ ?
特定の場所にバス/電車が止るか確認する場合
__[場所]__まではどの位かかりますか?
Quanto tempo leva para chegar em _[local]_?
移動時間について聞く場合
__[場所]__行きのバス/電車はいつ出発しますか?
Quando o ônibus/trem com destino para _[local]_ parte?
特定のバス/電車がいつ停留所/駅を出発するか聞く場合
この席は空いていますか?
Este lugar está ocupado?
席が空いているか聞く場合
これは私の席です
Este é o meu assento.
すでに自分の席である、または予約した席であることを伝える場合

移動方法 - サイン

営業中
aberto
店が営業中である
閉店
fechado
店が閉店している
入り口
entrada
入り口のサイン
出口
saída
出る場合のサイン
押す
empurrar
引く
puxar
homens
男性用のお手洗い
mulheres
女性用のお手洗い
使用中
ocupado
ホテルに空きがない/お手洗いがすべて使用中
空き
livre
ホテルに空きがある/お手洗いがすべて空いている

移動方法 - タクシー

タクシーの電話番号を知っていますか?
Você conhece algum número de táxi?
タクシー会社の電話番号を聞く場合
__[場所]__へ行きたいです
Eu preciso ir para _[local]_.
タクシーの運転手に目的場所を伝える場合
__[場所]__へ行くにはいくらかかりますか?
Quanto custa para ir para _[local]_?
タクシーで特定の場所へ行くための値段を聞く場合
ここで少し待っててもらえますか?
Você pode esperar aqui por um momento?
用事を済ませる間、タクシーの運転手に待っててもらえるか聞く場合
あの車を追って!
Siga aquele carro!
秘密諜報員の場合

移動方法 - レンタカー

レンタカー業者はどこですか?
Onde posso alugar um carro?
どこで車を借りれるか聞く場合
小型車/大型車/トラックをレンタルしたいです
Eu gostaria de alugar um carro pequeno/carro grande/van.
どの種類の車をレンタルしたいか伝える場合
...一日/一週間
... por um dia/uma semana.
どのくらいの期間借りたいか伝える場合
完全補償型保険がほしいです
Eu quero pacote de seguro completo.
完全にカバーする保険がほしい場合
保険は必要ないです
Eu não preciso de seguro.
保険を全く受けないことを示す場合
ガソリン満タンにして車を返せばいいですか?
Eu devo trazer o carro de volta com o tanque cheio?
車を返す際にガソリン満タンにすればいいか聞く場合う
一番近くのガソリンスタンドはどこですか?
Onde é o posto de gasolina mais próximo?
一番近いガソリンスタンドはどこか聞く場合
もう一人のドライバーを追加したいと思います
Eu gostaria de registrar um segundo motorista.
レンタル契約書にもう一人ドライバーを追加したいと言う場合
都市/高速でのスピードリミットは何ですか?
Qual é o limite de velocidade na cidade/na estrada?
特定の地域のスピードリミットを聞く場合
ガソリンタンクが満タンではない
O tanque não está cheio.
ガソリンタンクが満タンではないことに対して文句を言う場合
エンジンから奇妙な音がします
O motor está fazendo um barulho estranho.
車のエンジンに問題があることに対して文句を言う場合
車が損傷されている
O carro está danificado.
車が損傷されていることに対して文句を言う場合